Knick Protos 3400 Series Short Description Download Page 1

Knick Corporate Design

 39

Manual / Bedienungsanleitungen

Formate

Die große Produktbreite  
des Unternehmens mit ihren 
unterschiedlichsten Ver- 
packungsgrößen erfordert 
entsprechende Format- 
varianten der Bedienungs- 
anleitungen.

Es gibt u.a. folgende  
Formate: 
– DIN A5 
– DIN A6 
– 70 x 297 mm 
– 70 x 230 mm 
– 98 x 110 mm

Faltungen

Abhängig von Format und 
Umfang der Bedienungs-
anleitungen werden un-
terschiedliche Faltungen 
effektiv eingesetzt: 
Klammerheftung, Zickzack-
falz und Kreuzfalz.

Farben

Die Bedienungsanleitungen 
sind grundsätzlich schwarz/
weiß angelegt. Farben 
werden nur zur Codierung, 
Darstellung von Farbdisplays 
und wichtiger Features 
eingesetzt.

Betriebsanleitung

deutsch

Stratos Pro A2... pH

The Art of Measuring.

www.knick.de

Aktuelle Produktinformation: 

Stratos®Pro 

A2... PH

Betriebsanleitung

Aktuelle Produktinformation: www.knick.de

II 1 G Ex ia IIC T3/T4/T6

BVS 10 ATEX E 089 X

MEMO

SENS

Ø 12 mm

120 

/ 225 

mm

Serial No.

SE 706X/1-NMSN

14163 Berlin

0044

BVS 10 ATEX E089  X

II 1G  Ex ia IIC T3/T4/T6

SE 706X/2-NMSN

14163 Berlin

0044

BVS 10 ATEX E089  X

II 1G  Ex ia IIC T3/T4/T6

orange-red ring

orange-red ring

Betriebs-

anleitung

deutsch

SE 706

II 1 G Ex ia IIC T3/T4/T6

BVS 10 ATEX E 089 X

MEMO

SENS

SE 706X/1-NMSN

14163 Berlin

0044

BVS 10 ATEX E089  X

II 1G  Ex ia IIC T3/T4/T6

SE 706X/2-NMSN

14163 Berlin

0044

BVS 10 ATEX E089  X

II 1G  Ex ia IIC T3/T4/T6

  Betriebsanleitung  für Sauerstoff-Sensoren der Reihe SE 706-Memosens

®

II 1 G Ex ia IIC T3/T4/T6

BVS 10 ATEX E 089 X

MEMO

SENS

SE 706X/1-NMSN

14163 Berlin

0044

BVS 10 ATEX E089  X

II 1G  Ex ia IIC T3/T4/T6

SE 706X/2-NMSN

14163 Berlin

0044

BVS 10 ATEX E089  X

II 1G  Ex ia IIC T3/T4/T6

II 1 G Ex ia IIC T3/T4/T6

BVS 10 ATEX E 089 X

MEMO

SENS

SE 706X/1-NMSN

14163 Berlin

0044

BVS 10 ATEX E089  X

II 1G  Ex ia IIC T3/T4/T6

SE 706X/2-NMSN

14163 Berlin

0044

BVS 10 ATEX E089  X

II 1G  Ex ia IIC T3/T4/T6

II 1 G Ex ia IIC T3/T4/T6

BVS 10 ATEX E 089 X

MEMO

SENS

SE 706X/1-NMSN

14163 Berlin

0044

BVS 10 ATEX E089  X

II 1G  Ex ia IIC T3/T4/T6

SE 706X/2-NMSN

14163 Berlin

0044

BVS 10 ATEX E089  X

II 1G  Ex ia IIC T3/T4/T6

®

 Pg 13.5 -Steckkopf

Pg 13.5

Membrankappe

Membran

¡Å ¶

Aktuelle Produktinformation: www.knick.de

Protos® 3400(X) 

Modul PH 3400(X)-033

Deutsch 3

Kurzanleitung

Simultane Messung von pH-Wert und Temperatur 

pH-Messung mit Pfaudler-Differenzsonde

English 19

Short Description

Simultaneous pH and temperature measurement 

pH measurement with Pfaudler differential probe

Français 35

Description succincte

Mesure simultanée du pH et la température

Mesure du pH avec une sonde différentielle Pfaudler

Portuguese 51

Breve descrição

Medição simultânea do valor do pH e  temperatura

Medição de pH com sonda diferencial Pfaudler

Summary of Contents for Protos 3400 Series

Page 1: ...Ex ia IIC x ia IIC T3 T4 T6 ATEX E 089 X SE 706X 2 NMS 14163 Berlin BVS 10 ATEX E0 II 1G Ex ia IIC T Aktuelle Produktinformation www knick de Protos 3400 X Modul PH 3400 X 033 Deutsch 3 Kurzanleitung Simultane Messung von pH Wert und Temperatur pH Messung mit Pfaudler Differenzsonde English 19 Short Description Simultaneous pH and temperature measurement pH measurement with Pfaudler differential p...

Page 2: ...erence ORP pH ORP Mohm kohm Temp Interface RTD PH module 3400 X 033 Module slot SMARTMEDIA Protos 3400 X OK 1 OK 2 Contacts K1 K2 K3 Alarm K4 I 2 mA I 1 VariPower 0 4 20 mA pH Temp Module slot Module slot mA 0 4 20 mA Measuring module PH 3400 X 033 Basic unit Protos 3400 X ...

Page 3: ...ei Steckplätze die vom Anwender mit einer beliebigen Kombination aus Meß oder Kommunikationsmodulen bestückt werden können Durch Zusatzfunktionen kann die Softwarefunktionalität des Gerätes erweitert werden Zusatzfunk tionen sind gesondert zu bestellen und werden mit einer gerätebezogenen TAN zur Freischaltung ausgeliefert Die Dokumentation zum Analysenmeßsystem Protos 3400 X 3 Modulsteckplätze zu...

Page 4: ...e explosionsgefährdet sind und für die Betriebsmittel der Gruppe II Gerätekategorie 2 1 Gas Staub erforderlich sind Einsatz im explosionsgefährdeten Bereich PH 3400X 033 Das Modul ist zum Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen zugelassen Die am Errichtungsort geltenden Bestimmungen und Normen für die Errichtung von elektrischen Anlagen in explosionsgefährdeten Bereichen sind zu beachten Zur Or...

Page 5: ...sische Steckplatz im Gerät angegeben Gerätebeschreibung Zurück Bedienfront Hardware 2 Software 9 0 Seriennummer 3130815 BASE Modul FRONT Menü Display Gerätebeschreibung Menüauswahl Diagnose Aus dem Meßmodus heraus Taste menu Menüauswahl Diagnose mit Pfeiltasten wählen mit enter bestätigen Menüauswahl zurück zum Messen Auswahl enter Lingua Diagnose Zurück Favorit setzen Logbuch aktuelle Meldungslis...

Page 6: ...emmenschild Modul PH 3400 X 033 Klemmenschild Aufkleber An der Innentür können die Klemmenschild Aufkleber der tiefer liegenden Module angebracht werden Das erleichtert Wartung und Service Klemmenschild Modul PH 3400 033 ...

Page 7: ...d 8 aufklappen Sensorkabel anschließen Die Schirmung muß sich zur Vermeidung von Störeinflüssen vollständig unterhalb der Schirmkappe befinden Schirmkappe über Klemmen 2 und 8 wieder einrasten Gerät schließen Schrauben auf der Frontseite festziehen Stromversorgung einschalten Parametrieren Kabeldurchführung muß dicht schließen Schutz gegen ein dringende Feuchtigkeit Über den Anschlußklemmen 2 und ...

Page 8: ...033 PH 3400 033 Beschaltungsbeispiel 1 pH Messung mit Pfaudler Differenzsonde Impedanzüberwachung der Meß und Bezugselektrode 1 Koax weiß 2 Koax braun 4 grün 6 schwarz 3 braun 5 blau 7 gelb 9 o r a n g e 8 l i l a ...

Page 9: ...iel 2 Anschluß von Sensoren mit VP Steckkopf z B Deltatrode Hamilton VP Kabel VP 6 18 05 PH 3400 033 Seele Koax schwarz Seele Koax rot Schirm Koax rot Solution Ground grün weiß Meßerde Solution Ground S c h i r m K o a x s c h w a r z ...

Page 10: ...ne und stellt dabei automatisch fest welche Module gesteckt sind Danach befindet sich das Gerät im Meßmodus Messen Menüstruktur Kalibrierung Wartung Parametrierung Diagnose Menügruppen Auswahl mit Pfeiltasten 1 2 3 1147 2958 1246 Betriebsebene 1989 Spezialistenebene Paßzahl Abfrage Lieferzustand Auswahl weiterer Menüpunkte 3 Pfeiltasten Auswahl der Menügruppe 4 Taste enter Bestätigung der Auswahl ...

Page 11: ...enüauswahl aufrufen Taste menu Parametrierung auswählen Spezialistenebene Paßzahl eingeben Auswahl Systemsteuerung Paßzahl Eingabe Paßzahl Eingabe Menü Display Systemsteuerung Paßzahl Eingabe Paßzahl Eingabe Spezialist 25 6 C 7 00pH Paßzahl Eingabe Spezialist 25 6 C 7 00pH cal Kalibrierung Ein Aus maint Wartung Ein Aus Paßzahl ändern bet Betriebsebene 1147 Ein Aus Schließen cal Kalibrierung Ein ma...

Page 12: ...s Einstellen der Meßwertanzeige wird im Folgenden beschrieben Nebenanzeigen Je nach Modulbestückung können mit Hilfe der Softkeys zusätzlich anzuzeigende Werte ausgewählt werden darunter auch Datum und Uhrzeit Meßwertanzeige Typische Meßwertanzeige für 2 pH Meßstellen 24 0 C 25 8 C 1 Softkeys Im Meßmodus erlauben die Softkeys die Auswahl zusätzlich anzuzeigender Werte oder die Steuerung von Funkti...

Page 13: ...meas führt zurück zur Messung Menüauswahl zurück zum Messen 7 00 pH 25 6 C Auswahl enter Lingua Parametrierung Spezialist Zurück 25 6 C Modul BASE 3400 021 Modul PH 3400 033 7 00 pH Modul PH 3400 032 Modul OXY 3400 065 Modul FRONT 3400 011 Spezialist Sprache Zurück 25 6 C Meßwertrecorder 7 00 pH Deutsch Meßwertanzeige Modul FRONT 3400 011 25 6 C 7 00 pH 1 Hauptmeßwert 1 Hauptmeßwert Blickwinkel 2 ...

Page 14: ... Logbuch Aufzeichnung Recorder Dezimaltrenner Karte voll Formatieren Menü erscheint nur wenn eine SmartMedia Card gesteckt ist Hierbei muß es sich um eine Speicherkarte handeln nicht um eine Update Karte Handelsübliche SmartMedia Cards müssen vor Verwendung als Speicherkarte erst formatiert werden Konfiguration übertragen Die komplette Konfiguration eines Gerätes kann auf eine SmartMedia Card gesc...

Page 15: ...eingänge Kontakte Modul BASE Kontakt K4 Kontakttyp Einschaltverzögerung Ausschaltverzögerung NAMUR Ausfall Kontakte K3 K2 K1 Verwendung Wartungsbedarf HOLD Funktionskontrolle Grenzwert einstellbar Spülkontakt einstellbar Parametersatz B aktiv USP Ausgang KI Recorder aktiv Sensoface Steuerung Alarm Alarmausgang Unical Uniclean Kontakttyp Ein Ausschaltverzögerung Liefereinstellung K3 Wartungsbedarf ...

Page 16: ...isplay Auswahl Auswahl für Messen Kalibrieren Cal Voreinstellungen Calimatic Puffer Knick Mettler Toledo Merck Riedel DIN 19267 NIST Standard NIST Technisch Hamilton Kraft Hamilton A B HACH Ciba Reagecon Tabelle Driftkontrolle Kalibriertimer Toleranzband Justage ORP Kontrolle Tk Meßmedium Auswahl aus linear Reinstwasser Tabelle ORP rH Wert Bezugselektrode ORP Umrechnung auf SWE rH mit Faktor berec...

Page 17: ...ngang RTD Temp Impedanz Glas Bezugsel Ausgleich der Leitungslänge Menü Diagnose Modul FRONT Moduldiagnose Displaytest Tastaturtest Modul BASE Moduldiagnose Ein Ausgangsstatus Modul PH 3400 X 033 Moduldiagnose Servicescope Sensormonitor Cal Protokoll Cal Protokoll ORP Sensornetzdiagramm pH Statistik interner Funktionstest pH Eingangssignal Darstellung der Störpegel über der Zeit Anzeige der aktuell...

Page 18: ...der Ausfall Meldungen im Klartext Menüauswahl zurück zum Messen 7 00 pH 25 6 C Auswahl enter Lingua Diagnose Zurück 23 7 C Favorit setzen 7 00 pH Logbuch aktuelle Meldungsliste Gerätebeschreibung Modul FRONT Meldungsliste Zurück 25 6 C 7 00 pH Warn Modul BASE 8 Meldg Meßstellenbeschreibung Warn Temperaturalarm HI Sättigung Air Alarm HI Ausf Falscher ISM Sensor Warn Toleranzband Warn Nullpunkt Meßb...

Page 19: ...expanded by additional functions options Additional functions must be ordered separately They are supplied with a device specific TAN for function release Documentation for the Protos 3400 X process analysis system 3 module slots for free combination of measuring and communication modules Measuring modules pH ORP Temp 02 Temp Noncontacting conductivity Temp Contacting conductivity Temp Additional ...

Page 20: ...ded for operation in locations subject to explosion hazards which require equipment of Group II device category 2 1 gas dust Application in hazardous locations PH 3400X 033 The module is approved for operation in hazardous locations Observe all applicable local codes and standards for the installation of electri cal equipment in hazardous locations For orientation please refer to IEC 60079 14 EU d...

Page 21: ...ription Return Operating panel Hardware 2 Software A 2 Serial number 3130815 BASE Module FRONT Menu Display Device Description Select menu Diagnostics From the measuring mode Press menu key to select menu Select diagnostics using arrow keys press enter to confirm Menu selection Return to meas Select enter Lingua Diagnostics Return Set favorite Logbook Message list Device Description Module FRONT M...

Page 22: ...inal Plate PH 3400 X 033 Module Terminal Plate PH 3400 033 Module Attaching the terminal plates The terminal plates of the lower modules can be sticked to the inner side of the door This facilitates maintenance and service ...

Page 23: ...ing terminals 2 and 8 Connect sensor cable To avoid interferences the cable shielding must be completely covered by the ESD shielding cap Close ESD shielding cap covering terminals 2 and 8 Close device tighten screws at the front Switch on power supply Set parameters Make sure that the cable glands are tightly closed to protect against humidity The terminals 2 and 8 are covered by an ESD shield To...

Page 24: ...00 033 Wiring Example 1 pH measurement with Pfaudler differential probe Impedance monitoring of measuring and reference electrode 1 Coax white 2 Coax brown 4 Green 6 Black 3 Brown 5 Blue 7 Yellow 9 O r a n g e 8 P u r p l e ...

Page 25: ...ple 2 Connection of Sensors with VP Cap e g Deltatrode Hamilton VP cable VP 6 18 05 PH 3400 033 Coax core black Coax core red Coax shield red Solution Ground Green White Signal ground Solution Ground C o a x s h i e l d b l a c k ...

Page 26: ...er goes to measuring mode Measuring Menu Structure Calibration Maintenance Parameter setting Diagnostics Menu groups Select using arrow keys 1 2 3 1147 2958 Passcode as delivered Selection of further menu items 1 2 3 4 7 00 pH 25 1 C 1246 Operator level 1989 Administrator level 1 Pressing menu accesses menu selection 2 Pressing meas returns to measurement 3 Arrow keys for selecting a menu group 4 ...

Page 27: ...nge a passcode Open the menu selection menu Select parameter setting Administrator level enter passcode Select System control Passcode entry Passcode Entry Menu Display System control Passcode entry Passcode entry Administrator 25 6 C 7 00pH Passcode entry Administrator 25 6 C 7 00pH Close cal Calibration On maint opl Off If you lose your adm passcode system access will be locked Changing a passco...

Page 28: ...he softkeys allow selection of values for the secondary displays or control of functions user defined 7 00 8 06 pH pH Configuring the Measurement Display Select menu Parameter setting Module FRONT Measurement display Pressing meas 1 returns the analyzer to the measuring mode from any function All process variables coming from the modules can be displayed The table on the next page describes how to...

Page 29: ... return to measurement press meas Menu selection Return to meas 7 00pH 25 6 C Select enter Lingua Parameter setting Administrator Return 25 6 C Module BASE 3400 021 Module PH 3400 033 7 00pH Module PH 3400 032 Module OXY 3400 065 Module FRONT 3400 011 Administrator Languages Return 25 6 C Measurement recorder 7 00pH English Measurement display Module FRONT 3400 011 25 6 C 7 00pH 1 primary value 1s...

Page 30: ...on The complete configuration of an analyzer can be written on a SmartMedia card This allows transferring all device settings to other devices with identical equipment exception options and passcodes Function control matrix Input OK2 Left softkey Right softkey Select control element for the following functions Parameter set selection KI recorder Start Stop Favorites menu selected diagnostics funct...

Page 31: ...ptions manual Signal outputs and inputs contacts BASE module Contact K4 Contact type ON delay OFF delay NAMUR Failure Contacts K3 K2 K1 Usage Maintenance request HOLD function check Limit value adjustable Rinse contact adjustable Parameter set B active USP output KI recorder active Sensoface Controller alarm alarm output Unical Uniclean Contact type ON OFF delay Factory setting K3 Maintenance requ...

Page 32: ...play Select Select for measurement calibration Cal preset values Calimatic buffer Knick Mettler Toledo Merck Riedel DIN 19267 NIST standard NIST technical Hamilton Kraft Hamilton A B HACH Ciba Reagecon Table Drift check Calibration timer Tolerance adjustment ORP check TC process medium Select Off linear ultrapure water table ORP rH value Reference electrode ORP conversion to SHE Calculate rH with ...

Page 33: ...t RTD Temp Impedance glass ref el Compensating for lead length Diagnostics Menu FRONT Module Module diagnostics Display test Keypad test BASE Module Module diagnostics Input output status PH 3400 X 033 Module Module diagnostics Servicescope Sensor monitor Cal record Cal record ORP Sensor network diagram pH Statistics Internal function test pH input signal Displays the noise levels over the time Sh...

Page 34: ...tly activated warning or failure messages in plain text Menu selection Return to meas 7 00 pH 25 6 C Select enter Lingua Diagnostics Return 23 7 C Set favorite 7 00 pH Logbook Message list Device Description Module FRONT Message list Return 25 6 C 7 00 pH Warn Modul BASE 8 messg Point of meas description Warn Temp alarm HI Saturation Air Alarm HI Fail Wrong ISM sensor Warn Tolerance band Warn Zero...

Page 35: ...écrit l installation la mise en service et les principes d utilisation de l appareil de base Le mode d emploi du module de mesure et de communication décrit toutes les fonctions nécessaires à la mise en service et à l utilisation du module spécial de mesure et de communication Les fonctions supplémentaires sont accompagnées d une description fonctionnelle Documentation pour le système modulaire de...

Page 36: ...s à atmosphère explosible pour lesquelles des équipements du groupe II catégorie d appareils 2 1 gaz poussière sont nécessaires Utilisation en atmosphère explosible PH 3400X 033 Le module est agréé pour les atmosphères explosibles Respecter les dispositions et normes relatives aux installations électriques dans des zones à atmosphère explosible applicables au lieu d installation À titre informatif...

Page 37: ...que des modules dans l appareil Descriptif de l appareil Retour Façade de commande Matériel 2 logiciel 9 0 Numéro de série 3130815 BASE Module FRONT Menu Afficheur Descriptif de l appareil Sélection menu Diagnostic A partir du mode Mesure Touche menu Sélection menu Sélectionner le diagnostic avec les touches fléchées valider avec enter Sélection menu enter Lingua Diagnostic Retour Entrer favori Jo...

Page 38: ... PH 3400 X 033 Plaque à bornes module PH 3400 033 Etiquette de plaques à bornes Les étiquettes des plaques à bornes des modules installés en profondeur peuvent être collées à l intérieur de la porte Cela facilite l entretien et le dépannage ...

Page 39: ...e au dessus des bornes 2 et 8 Raccorder le câble du capteur Afin d éviter toute interférence l écran doit se trouver entièrement sous le blindage Refermer le blindage au dessus des bornes 2 et 8 Fermer l appareil visser les vis du panneau frontal Allumer l alimentation Programmer Le passage de câble doit être hermétiquement fermé protection contre l infiltration d humidité Au dessus des bornes 2 e...

Page 40: ...emple de câblage 1 Mesure du pH avec une sonde différentielle Pfaudler Surveillance de l impédance de l électrode de mesure et de référence 1 coax blanc 2 coax marron 4 vert 6 noir 3 marron 5 bleu 7 jaune 9 o r a n g e 8 v i o l e t ...

Page 41: ...accordement des capteurs avec tête VP par ex Deltatrode Hamilton Câble VP VP 6 18 05 PH 3400 033 âme coax noir âme coax rouge blindage coax rouge Solution Ground vert blanc terre fonctionnelle Solution Ground b l i n d a g e c o a x n o i r ...

Page 42: ...test interne et détecte automatiquement les modules installés Ensuite il passe en mode Mesure Mesure Structure des menus Calibrage Entretien Programmation Diagnostic 1 2 3 1147 2958 Demande d un code d accès par défaut Sélection d autres points de menu 3 Touches fléchées sélection du groupe de menus 4 Touche enter confirmation de la sélection 1 2 3 4 7 00 pH 25 1 C Groupes de menus sélection avec ...

Page 43: ...nu Sélectionner Programmation Niveau spécialiste entrer le code d accès Sélection Commande système Entrée d un code d accès Entrée d un code d accès Menu Afficheur Commande système saisie d un code d accès 25 6 C 7 00pH Entrée code d accès spécialiste 25 6 C 7 00pH Fermer cal Calibrage Oui maint exp Non Si vous perdez le code d accès spé vous n aurez plus accès au système Retour Information Modifi...

Page 44: ...l affichage des mesures est décrit ci dessous Afficheurs secondaires Les touches softkey permettent de choisir suivant l affectation des modules des valeurs supplémen taires à afficher par exemple la date et l heure Affichage des mesures Affichage de mesures typique pour 2 postes de mesure de pH 24 0 C 25 8 C 1 Touches softkey Dans le mode Mesure les touches softkey permettent de sélection ner des...

Page 45: ... de revenir à la mesure Sélection menu Retour à la mesure 7 00 pH 25 6 C Choisir enter Lingua Programmation spécialiste Retour 25 6 C Module BASE 3400 021 Module PH 3400 033 7 00 pH Module PH 3400 032 Module OXY 3400 065 Module FRONT 3400 011 spécialiste Langue Retour 25 6 C Enregistreur de mesure 7 00 pH Français Affichage des mesures Module FRONT 3400 011 25 6 C 7 00 pH Angle lecture Interruptio...

Page 46: ...e Il doit s agir d une carte mémoire et non d une carte demise à jour Les cartes SmartMedia du commerce doivent être formatées avant l utilisation comme carte mémoire Transférer la configuration La configuration complète d un appareil peut être enregistrée sur une carte SmartMedia Cela permet le transfert du réglage complet sauf les options et codes d accès vers d autres appa reils dont l équipeme...

Page 47: ...s de signal contacts module BASE Contact K4 Type de contact Retard à l enclenchement Retard à l arrêt Défaillance NAMUR Contacts K3 K2 K1 Utilisation Nécessité d entretien HOLD contrôle fonct Seuil réglable Contact rinçage réglable Jeu de paramètres B actif Sortie USP Enregistreur KI actif Sensoface Commande alarme sortie alarme Unical Uniclean Type de contact Retard à l enclenchement arrêt Réglag...

Page 48: ...électionner Sélectionner pour mesure calibrage Préréglages calibrage Tampons Calimatic Knick Mettler Toledo Merck Riedel DIN 19267 NIST standard NIST technique Hamilton Kraft Hamilton A B HACH Ciba Reagecon Tableau Contrôle dérive Minuteur de calibrage Ajustage des tolérances Contrôle ORP CT milieu Sélection Non linéaire eau ultra pure tableau Valeur ORP rH Electrode de référence Conversion ORP en...

Page 49: ...glage sonde tempé Entrée pH ORP RTD tempé impédance él verre réf Compensation de la longueur du câble Menu Diagnostic Module FRONT Diagnostic module Test écran Test clavier Module BASE Diagnostic module Etat entrée sortie Module PH 3400 X 033 Diagnostic module ServiceScope Contrôle du capteur Trace calibrage Diagramme capteur pH Statistique Test interne des fonctions Signal d entrée pH Représentat...

Page 50: ... aver tissement ou de défaillance actifs Sélection menu Retour à la mesure 7 00 pH 25 6 C enter Lingua Diagnostic Retour 23 7 C 7 00 pH Journal de bord Liste des messages Liste des messages Retour 25 6 C 7 00 pH Aver 8 msg Descriptif poste de mesure Aver Alarme température HI Alarme saturation Air HI Déf mauvais capteur ISM Aver bande de tolérance Aver zéro plage de mesure D062 P018 D013 P210 P030...

Page 51: ...lo usuário com qualquer uma entre três combinações de módulos de medição ou comunicação Através de funções adicionais é possível ampliar a funcionalidade de software do aparelho As funções adicionais devem ser pedidas separadamente e são fornecidas com um TAN referente ao aparelho para ativação Documentação relativa ao sistema de análise de medição Protos 3400 X 3 entradas para módulos para qualqu...

Page 52: ... módulo 3400X 033 está previsto para áreas potencial mente explosivas e para as quais são necessários equipamentos do grupo II categoria do aparelho 2 1 gás pó Aplicação em atmosferas potencialmente explosivas PH 3400X 033 O módulo é aprovado para operação em áreas classificadas Observe todas as leis e normas aplicáveis a instalações de equipamentos elétricos em áreas classificadas A título de ori...

Page 53: ...scrição do aparelho Voltar Frente da unidade de comando Hardware 2 Software 9 0 Número de série 3130815 BASE Módulo FRONT Menu Visor Descrição do aparelho Seleção do menu Diagnóstico Sair do modo de medição Tecla menu Seleção do menu Selecionar o diagnóstico com teclas de seta confirmar com enter Seleção do menu Voltar para Medição Seleção enter Lingua Diagnóstico Voltar Definir Favoritos Diário d...

Page 54: ... 1 D Ex ic ia Da IIIC T 70 C Dc IP6X IECEx DEK 11 0054 Ex ib ia Ga IIC T4 Gb Ex ib ia Da IIIC T 70 C Db IP6X Ex ic ia Ga IIC T4 Gc Ex ic ia Da IIIC T 70 C Dc IP6X Ex ic IIC T4 Gc Ex ic IIIC T 70 C Dc IP6X IECEx DEK 11 0054 Ex ib ia Ga IIC T4 Gb Ex ib ia Da IIIC T 70 C Db IP6X Ex ic ia Ga IIC T4 Gc Ex ic ia Da IIIC T 70 C Dc IP6X Ex ic IIC T4 Gc Ex ic IIIC T 70 C Dc IP6X APPROVED FM 05 IECEx Made i...

Page 55: ...bornes 2 e 8 Ligar cabo do sensor A blindagem deve estar totalmente sob a tampa de blindagem para prevenir interferências Encaixar novamente a tampa de blindagem sobre os bornes 2 e 8 Fechar o aparelho apertar parafusos na parte dianteira Ligar o fornecimento de corrente Parametrização A passagem de cabos deve ficar vedada proteção contra a infiltração de umidade Sobre os bornes de ligação 2 e 8 e...

Page 56: ... de circuito 1 Medição de pH com sonda diferencial Pfaudler Monitorização da impedância do eletrodo de medição e de referência 1 coaxial branco 2 coaxial castanho 4 verde 6 preto 3 castanho 5 azul 7 amarelo 9 c o r d e l a r a n j a 8 v i o l e t a ...

Page 57: ...nsores com cabeça de encaixe VP por ex Deltatrode Hamilton Cabo VP VP 6 18 05 PH 3400 033 Alma coaxial preta Alma coaxial vermelha Blindagem coaxial vermelha Solution Ground verde branco Fio terra de medição Solution Ground B l i n d a g e m c o a x i a l p r e t a ...

Page 58: ...ticamente quais os módulos que estão encaixados Em seguida o aparelho se encontra no modo de medição Medir Estrutura do menu Calibração Manutenção Parametrização Diagnóstico Grupos de menus seleção com teclas de seta 1 2 3 1147 2958 1246 Nível do operador Consulta do código estado de entrega Seleção de outros pontos de menu 3 Teclas de seta seleção do grupo de menu 4 Tecla enter confirmação da sel...

Page 59: ...do menu tecla menu Selecionar parametrização Nível do especialista introduzir código Seleção do controle do sistema Introdução do código Introdução do código Menu Visor Controle do sistema Introdução do código Introdução do código especialista 25 6 C 7 00pH Introdução do código especialista 25 6 C 7 00pH Fechar cal Calibração Lig maint ope Deslig Em caso de perda do código esp o acesso ao sistema ...

Page 60: ...alor medido é descrita em seguida Indicações secundárias De acordo com o equipamento do módulo e com o auxílio das teclas programáveis é possível selecio nar valores adicionais para serem mostrados entre os quais a data e hora Indicação do valor medido Indicação típica do valor medido para 2 pontos de medição de pH 7 00 8 06 pH pH 24 0 C 25 8 C 1 Teclas programáveis No modo de medição as teclas pr...

Page 61: ...la meas volta para a medição Seleção do menu Voltar para Medição 7 00pH 25 6 C Seleção enter Lingua Parametrização Especialista Voltar 25 6 C Módulo BASE 3400 021 Módulo PH 3400 033 7 00pH Módulo PH 3400 032 Módulo OXY 3400 065 Módulo FRONT 3400 011 Especialista Idioma Voltar 25 6 C 7 00pH Português Módulo FRONT 3400 011 25 6 C 7 00pH 1 valor principal Ângulo de visão 2 valores principais Cancelar...

Page 62: ...r Separador decimal Cartão cheio Formatar O menu é exibido apenas se for inserido um SmartMedia Card Neste caso deve se tratar de um cartão de memória e não de um cartão de atualização Os SmartMedia Cards convencionais devem ser formatados antes da utilização como cartão de memória Transferir a configuração A configuração completa de um aparelho pode ser salva em um SmartMedia Card Isto permite a ...

Page 63: ...inal contatos Módulo BASE Contato K4 Tipo de contato Atraso da conexão Atraso da desconexão Falha NAMUR Contatos K3 K2 K1 Utilização Necess de manutenção HOLD controle do funcion Valor limite ajustável Contato de lavagem ajustável Conjunto de parâm B ativo Saída USP Registrador KI ativo Sensoface Comando do alarme saída do alarme Unical Uniclean Tipo de contato Atraso da conexão desconexão Configu...

Page 64: ...ido de medição Seleção deslig linear água ultrapura tabela Valor de ORP rH Eletrodo de referência Conversão de ORP em EPH Calcular rH com fator Função delta Mensagens Valor de pH Valor ORP Valor de rH Temperatura Valor de mV Dados do sensor Tipo de sensor Detecção da temperatura Sensoface Monitoramento do sensor Detalhes Declive Ponto zero Sensocheck eletr de referência Sensocheck eletr de vidro T...

Page 65: ...RTD temp impedância eletr de ref de vidro Compensação do comprimento do cabo Menu Diagnóstico Módulo FRONT Diagnóstico do módulo Teste do visor Teste do teclado Módulo BASE Diagnóstico do módulo Status da entrada saída Módulo PH 3400 X 033 Diagnóstico do módulo Servicescope Monitor do sensor Protocolo Cal Protocolo Cal ORP Diagrama do sensor pH Estatística Teste de funcionamento interno Sinal de e...

Page 66: ...7 00 pH Diário de operação Lista de mensagens atuais Descrição do aparelho Módulo FRONT Lista de mensagens 25 6 C 7 00 pH Módulo BASE 8 mens Descrição do ponto de medição D062 P018 D013 P210 P030 P092 Definir Favoritos Lista de mensagens atuais Mostra as mensagens de aviso ou falha atualmente ativas em texto simples Número de mensagens Com mais do que 7 mensagens é exibida uma barra de rolagem à d...

Page 67: ......

Page 68: ...TA 201 033 KNX08 20170101 Knick Elektronische Messgeräte GmbH Co KG Beuckestr 22 14163 Berlin Germany Phone 49 0 30 801 91 0 Fax 49 0 30 801 91 200 Web www knick de Email info knick de 091942 ...

Reviews: