background image

EN

 

CAUTION: 

Rubber Bands can cause injury from snap-back, breaking, 

or loss of control. While assembling models shown in instructions, hold 

rubber band tightly, and do not overstretch. Use Rubber Bands only as 

shown in these instructions. DO NOT USE FRAYED OR TORN RUBBER 

BANDS. 

CAUTION: 

Keep Rubber Bands away from face and eyes.

FR

 

ATTENTION : 

Les élastiques peuvent causer des blessures en 

claquant, en se cassant ou quand on les manipule imprudemment. Tenez 

fermement l’élastique lors de l’assemblage du modèle en veillant à ne 

pas trop le tendre. N’utilisez les élastiques que selon les instructions. 

N’UTILISEZ PAS D’ÉLASTIQUES ÉRAILLÉS OU DÉCHIRÉS. 

ATTENTION : 

Tenez les élastiques en caoutchouc à l’écart du visage et des yeux.

ES

  

PRECAUCIÓN: 

Las gomas pueden causar daños si se sueltan con 

fuerza, se rompen o se pierde su control. Al construir los modelos que 

se muestran en las instrucciones, sujetar bien la goma y no estirarla 

demasiado. Las gomas deben usarse únicamente como se indica en 

las instrucciones. NO USAR GOMAS QUE ESTÉN DESGASTADAS NI 

ASGADAS. 

PRECAUCIÓN: 

Mantenga las gomas elásticas alejadas de la 

cara y los ojos.

DE

  

VORSICHT: 

Gummibänder können Verletzungen hervorrufen, wenn 

sie reißen, zurückspringen oder wenn sie nicht vorsichtig gehandhabt 

werden. Halten Sie die Gummibänder während des Zusammenbaus 

der Modelle fest, ohne sie jedoch zu überdehnen. Verwenden Sie die 

Gummibänder gemäß den Anweisungen. VERWENDEN SIE NIEMALS 

AUSGEFRANSTE ODER ZERRISSENE GUMMIBÄNDER. 

VORSICHT: 

Halten 

Sie Gummibänder weg von Gesicht und Augen.

IT

 

ATTENZIONE:

 Elastici può causare lesioni da snap-back, rottura, o 

perdita di controllo. Durante il montaggio dei modelli indicati nelle istruzioni, 

tenere ben elastico, e non tirare troppo. Utilizzare Elastici solo come indicato 

in queste istruzioni. NON USARE SFILACCIATI O STRAPPATI ELASTICI. 

ATTENZIONE: 

Mantenga gli elastici a partire dal fronte e dagli occhi.

PT

 

CUIDADO:

 As borrachas poderão causar ferimentos ao serem 

esticadas, ao quebrarem ou ao perderem controlo. Ao montar os modelos 

mostrados nas instruções, segure bem a borracha e não a estique 

demasiado. Utilize as borrachas apenas da forma exemplificada nestas 

instruções. NÃO UTILIZE BORRACHAS CORROÍDAS OU QUEBRADAS. 

CUIDADO:

 Mantenha as faixas de borracha longe da cara e dos olhos.

NL

 

OPGEPAST:

 Gummibånd kan forårsage personskade, hvis de springer 

tilbage, går i stykker eller springer af. Når modellerne samles efter 

instruktionerne, skal man holde gummibåndene stramme, men ikke 

strække dem for meget. Gummibåndene må kun bruges, som anvist. BRUG 

ALDRIG SLIDTE ELLER BESKADIGEDE GUMMIBÅND. 

OPGEPAST:

 Houd 

elastiekjes vanaf gezicht en ogen.

CAUTION:

 Do not launch in the direction of people, animals, or walls; You 

could cause injury or damage.

ATTENTION :

 Ne lancez pas dans la direction des personnes, des 

animaux, ou des murs ; Vous pourriez endommager des dommages ou.

PRECAUCIÓN:

 No lance en dirección de gente, de animales, o de paredes; 

Usted podría estropear lesión o.

VORSICHT:

 Starten Sie nicht in Richtung der Leute, der Tiere oder der 

Wände; Sie konnten Verletzung oder Schaden verursachen.

AVVERTENZA:

 Non lanci in direzione della gente, degli animali, o delle 

pareti; Potreste causare la lesione o il danno.

CUIDADO:

 Não lanç no sentido dos povos, dos animais, ou das paredes; 

Você poderia causar ferimento ou dano.

VOORZICHTIGHEID:

 Lanceer niet in de richting van mensen, dieren, of 

muren; U kon verwonding of schade veroorzaken.

CAUTION:

 Keep hands, face, hair and clothing away from all moving parts.

ATTENTION : 

Garde les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements à 

l’écart de toutes les pièces mobiles.

PRECAUCIÓN:

 Mantén el cabello, los dedos, la cara y la ropa alejada de 

las piezas móviles.

VORSICHT:

 Haare, Finger, Gesicht und Kleidungsstücke nicht mit 

beweglichen Teilen in Berührung kommen lassen.

ATTENZIONE:

 Tenere i capelli, le dita, il viso e i vestiti lontano da tutte le 

parti in movimento.

CUIDADO:

 Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa afastados de 

todas as peças móveis.

OPGEPAST:

 Hou het haar, de vingers, het gezicht en kledij verwijderd van 

alle bewegende onderdelen.

facebook.com/buildknex

138875-V1-06/13

Tomy UK Ltd.

Totton, Hants

S040 3SA, England

TM & © 2013 Nintendo.

©2013 K’NEX Limited Partnership Group, P.O. Box 700, 
Hatfield, PA 19440-0700; [email protected]; knex.com 
1-800-KID-KNEX (USA/États-Unis/EE.UU./Canada)

For customer outside the USA/Canada please contact your local distrib-
utor at www.knex.com/distributors. (FR) Le Service clients hors États-
Unis/Canada, s’il vous plaît contacter le distributeur local. L’information 
 de distributeur peut être trouvée à www.knex.com/distributors. (ES) 
El cliente que no vive en EE.UU./Canadá se pone en contacto con el 
distribuidor local. Encuentre la información para el distribuidor local en 
www.knex.com/distributors.

K’NEX and Building Worlds Kids Love are registered trademarks of 
K’NEX Limited Partnership Group. Product and colors may vary. (FR) 
K’NEX et Building Worlds Kids Love sont des marques déposées de 
K’NEX Limited Partnership Group. Produits et couleurs peuvent varier. 
(ES) K’NEX y Building Worlds Kids Love son marcas registradas de 
K’NEX Limited Partnership Group. El producto y los colores pueden 
variar.

 

WARNING: CHOKING HAZARD – Toy contains a SMALL 

BALL and SMALL PARTS. Not for children under 3 years.

ATTENTION ! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Jouet contient une 

petite boule et pièces de petite taille. Ne convient pas aux 

enfants de moins de 3 ans.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Juguete contiene una 

pequeña bola y piezas pequeñas. No recomendado para niños 

menores de 3 años.
WARNUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Spielzeug enthält einen 

kleinen Ball und Kleinteile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren.
AVVISO: PERICOLO DI SOFFOCARE – Giocattolo a una piccola 

pallina e pezzi piccoli. Non adatto per bambini sotto 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – Toy contém uma pequena 

bola e peças pequenas. Não indicado para crianças menores 

de 3 anos.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Speelgoed bevat 

een KLEIN BALLETJE EN KLEINE ONDERDELEN. Niet voor 

kinderen onder 3 jaar.

FPO

Summary of Contents for Super Mario Bros. 2 CHAIN CHOMP

Page 1: ...Building Worlds Kids Love 38875 7 CHAIN CHOMP BUILDING SET JEU DE CONSTRUCTION RACOON MARIO CHAIN CHOMP BUILDING TOY AMERICA S JOUET DE CONSTRUCTION d AMERIQUE MC TM...

Page 2: ...rican Made Parts Fait Aux Etats Unis China Made Parts Fait Aux CHINE 1 1 1 5 4 7 2 2 52 4 3 16 2 4 2 6 27 5 29 1 2 1 1 5 6 21 10 3 2 2 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Chain Chomp BUILDING SET Jeu de Constructi...

Page 3: ...1...

Page 4: ...2 EN Apply stickers FR Apposez des autocollants ES Aplicar pegatinas DE Anbringen von Aufklebern IT Applicare gli adesivi PT Aplicar adesivos NL Aanbrengen stickers x2 x1 A A A B B...

Page 5: ...3...

Page 6: ...4...

Page 7: ...5 EN Apply stickers FR Apposez des autocollants ES Aplicar pegatinas DE Anbringen von Aufklebern IT Applicare gli adesivi PT Aplicar adesivos NL Aanbrengen stickers x1 B B...

Page 8: ...collant sur le c t oppos ES Aplique pegatina en el lado opuesto DE Aufkleber auf der gegenuberliegenden Seite aufkleben IT Metti etichetta adhesive sul alto opposite PT Aplicar adesivo no lado oposto...

Page 9: ...7...

Page 10: ...8 x1 1...

Page 11: ...9 10 x7 x3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Page 12: ...11...

Page 13: ...12...

Page 14: ...6 13 14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19 x2 x1 x1 x1 EN Apply stickers FR Apposez des autocollants ES Aplicar pegatinas DE Anbringen von Aufklebern IT Applicare gli adesivi PT Aplicar adesivos NL Aanbrengen stickers B A E B A E 2 1...

Page 20: ...20 21 x5...

Page 21: ...22 x6...

Page 22: ...1 1 2...

Page 23: ...mente Afzonderlijk verkocht Pi ce Cach e Habitaci n escondida Versteckter Raum Stanza Nascosta Quarto Escondido Geheime Kamer Pi ce Cach e Habitaci n escondida Versteckter Raum Stanza Nascosta Quarto...

Page 24: ...e gente de animales o de paredes Usted podr a estropear lesi n o VORSICHT Starten Sie nicht in Richtung der Leute der Tiere oder der W nde Sie konnten Verletzung oder Schaden verursachen AVVERTENZA No...

Reviews: