background image

AmericAn mAde PArts

FAit Aux etAts-unis

chinA mAde PArts

FAit Aux chine

Keep these instructions in a handy location. They contain important safety 

information. Read all warnings and instructions before you start to build and 

operate the model.
Garde ces instructions à portée de la main. Elles comportent d’importantes 

informations de sécurité. Lis tous les avertissements et les instructions avant de 

commencer le montage et l’exploitation du modèle.
Guarda estas instrucciones en un sitio conveniente. Contienen información 

importante de seguridad. Lee todas las advertencias e instrucciones antes de 

comenzar a construir y operar este modelo.
Halte diese Anleitungen stets griffbereit. Sie enthalten alle wichtigen 

Sicherheitshinweise.Lies bitte alle Warnhinweise und Anleitungen, bevor du mit 

dem Bauen und Spielen beginnst.
Tenere queste istruzioni a portata di mano. Contengono importanti informazioni 

di sicurezza.Leggere tutte le avvertenze e le istruzioni prima di iniziare a 

costruire il modello e di farlo funzionare.
Mantenha estas instruções num local de fácil acesso, pois contêm informações 

importantes de segurança. Lê as instruções e advertências antes de começares 

a construir e a operar o modelo.
Bewaar deze aanwijzingen op een gemakkelijk bereikbare plaats. Ze bevatten 

belangrijke veiligheidsgegevens. Gelieve alle waarschuwingen en aanwijzingen 

te lezen vóór je het model begint op te bouwen en te gebruiken.

TIPS and TROUBLESHOOTInG

If the motor is not working properly:

•     Check to see if you have fresh batteries and that they are installed correctly.

•    If it is still not working, call our Consumer Hotline at 1-800-KID-KNEX (USA and 

Canada only). See the back cover for other ways to contact K’NEX.

COnSEILS ET dÉPannaGE

Si le moteur ne marche pas :

•    Vérifie que tu as des piles neuves et qu’elles sont installées correctement. 

•    Si ça ne marche toujours pas, appelle notre ligne d’assistance à la clientèle à 

1-800-KID-KNEX (USA et Canada uniquement). Regarde au verso pour d’autres 

moyens de contacter K’NEX.

COnSEjOS y SOLUCIón

Si el motor no funcionan:

•    Comprueba si tienes pilas nuevas y si están instaladas correctamente.

•    Si aún así no trabaja, llama a nuestra Línea de Servicio al Cliente al 1-800-KID-

KNEX (EE.UU. y Canadá solamente). Mira en la cubierta de atrás para otras 

formas de comunicarte con K’NEX.

TIPPS Und FEHLERBEHEBUnGEn

Falls der Motor oder das Soundmodul nicht funktionieren:

•  Überprüfe, ob die Batterien voll sind und richtig eingelegt sind.

•  Falls es immer noch nicht funktioniert, kannst du innerhalb der USA und 

Kanadas unsere Hotline anrufen (Tel. 1-800-KID-KNEX). Auf der Rückseite 

dieser Anleitung findest du – weitere Möglichkeiten, K’NEX. zu kontaktieren.

SUGGERIMEnTI E RISOLUzIOnE dEI PROBLEMI

Se il motore o il modulo del suono non funzionano:

•  Controlla che le batterie siano nuove e che siano installate correttamente.

•  Se ancora non dovesse funzionare, chiama il numero di assistenza ai clienti 

1-800-KID-KNEX (USA e Canada soltanto). Vedi il retro della scatola per trovare 

altri modi di contattare K’NEX.

SUGESTõES E RESOLUçãO dE PROBLEMaS

Se o Motor ou o Módulo de Som não funcionar:

•  Verifica se as pilhas são novas e se estão instaladas correctamente.

•  Caso continuem sem funcionar, contacta a Linha Directa de Atendimento 

ao Consumidor através do número 1-800-KID-KNEX (apenas nos EUA e 

no Canadá). Consulta a contra capa para mais informações sobre como 

contactares a K’NEX.

TIPS & OPLOSSEn van PROBLEMEn

Wanneer de motor- of klankmodule niet werkt:

•  Kijk na dat je nieuwe batterijen hebt en dat ze er behoorlijk zijn aangebracht.

•  Werkt het nog steeds niet, bel dan de Klantendienst Hotline op aan het nummer 

1-800-KID-KNEX (uitsluitend in de VS en Canada). Kijk naar het achterblad voor 

andere manieren om contact op te nemen met K’NEX.

BOWSER’S CASTLE

 

BUILDING SET

LE ChâTEAU DE 

BOWSER

MC

 

JEU DE CONSTRUCTION

2

 

X

• Not included

• Non fournies

• No se incluyen 

• Nicht enthalten.

• Non incluse.

• Não estão incluídas

• Niet inbegrepen

AA

(LR6)

Summary of Contents for SUPER MARIO 3D LAND BOWSER'S CASTLE 38530

Page 1: ...t de Construction Jouet de Construction d AMERIQUE d AMERIQUE MC Building Worlds Kids Love 38530 8 BOWSER S CASTLE BUILDING SET LE CHÂTEAU DE BOWSERMC JEU DE CONSTRUCTION BOWSER DRAGLET PRINCESS PEACH MARIO ...

Page 2: ...lle notre ligne d assistance à la clientèle à 1 800 KID KNEX USA et Canada uniquement Regarde au verso pour d autres moyens de contacter K NEX COnSEjOS y SOLUCIón Si el motor no funcionan Comprueba si tienes pilas nuevas y si están instaladas correctamente Si aún así no trabaja llama a nuestra Línea de Servicio al Cliente al 1 800 KID KNEX EE UU y Canadá solamente Mira en la cubierta de atrás para...

Page 3: ...1 6 ...

Page 4: ...2 3 2 ...

Page 5: ...3 ...

Page 6: ...4 2 2 2 1 1 1 1 1 2 ...

Page 7: ...5 2 3 3 1 1 1 1 ...

Page 8: ...6 5 1 1 1 5 ...

Page 9: ...7 ...

Page 10: ...8 ...

Page 11: ...es AA ou LR6 dans le moteur ES Instalaste dos pilas AA o LR6 en el motor DE Hast du 2 Batterien der Baugröße AA oder LR6 eingelegt IT Hai installato 2 batterie AA o LR6 nel motore PT Foram instaladas as pilhas 2 AA ou LR6 no motor NL Heb je er 2 AA of LR6 batterijen ingestoken 9 2 2 1 1 2 1 ...

Page 12: ...10 ...

Page 13: ...EN Apply stickers FR Apposez des autocollants ES Aplicar pegatinas DE Anbringen von Aufklebern IT Applicare gli adesivi PT Aplicar adesivos NL Aanbrengen stickers x2 11 ...

Page 14: ...EN Apply stickers FR Apposez des autocollants ES Aplicar pegatinas DE Anbringen von Aufklebern IT Applicare gli adesivi PT Aplicar adesivos NL Aanbrengen stickers x5 1 2 3 4 5 12 ...

Page 15: ... Aanbrengen stickers EN Apply sticker on opposite side FR s appuyer l autocollant sur le côté opposé ES Aplique pegatina en el lado opuesto DE Aufkleber auf der gegenuberliegenden Seite aufkleben IT Metti etichetta adhesive sul lato opposto PT Aplicar adesivo no lado oposto NL DutchToepassing sticker aan de andere kant x4 x1 A A B B B B B 13 ...

Page 16: ...nbringen von Aufklebern IT Applicare gli adesivi PT Aplicar adesivos NL Aanbrengen stickers EN Apply stickers FR Apposez des autocollants ES Aplicar pegatinas DE Anbringen von Aufklebern IT Applicare gli adesivi PT Aplicar adesivos NL Aanbrengen stickers x1 x2 A A B B B 14 ...

Page 17: ...x2 EN Apply stickers FR Apposez des autocollants ES Aplicar pegatinas DE Anbringen von Aufklebern IT Applicare gli adesivi PT Aplicar adesivos NL Aanbrengen stickers x2 15 2 2 2 1 1 3 3 ...

Page 18: ...16 ...

Page 19: ...17 ...

Page 20: ...18 1 1 1 ...

Page 21: ...19 ...

Page 22: ...20 ...

Page 23: ...1 1 1 1 1 2 EN Apply stickers FR Apposez des autocollants ES Aplicar pegatinas DE Anbringen von Aufklebern IT Applicare gli adesivi PT Aplicar adesivos NL Aanbrengen stickers x1 21 ...

Page 24: ...22 ...

Page 25: ...23 ...

Page 26: ...24 ...

Page 27: ...EN Apply stickers FR Apposez des autocollants ES Aplicar pegatinas DE Anbringen von Aufklebern IT Applicare gli adesivi PT Aplicar adesivos NL Aanbrengen stickers x2 x1 x1 x1 A A A B B C C D D 25 ...

Page 28: ...EN Apply stickers FR Apposez des autocollants ES Aplicar pegatinas DE Anbringen von Aufklebern IT Applicare gli adesivi PT Aplicar adesivos NL Aanbrengen stickers x1 x1 x2 A A B B C C C 26 ...

Page 29: ...27 ...

Page 30: ...28 ...

Page 31: ...29 ...

Page 32: ...EN Apply stickers FR Apposez des autocollants ES Aplicar pegatinas DE Anbringen von Aufklebern IT Applicare gli adesivi PT Aplicar adesivos NL Aanbrengen stickers x1 x2 30 ...

Page 33: ...31 ...

Page 34: ...32 ...

Page 35: ...33 x7 ...

Page 36: ...TWO SIDED PLAY DEux côTéS DE jEu juEGO DE DOS LADOS BEIDSEITIGES SPIEL GIOcATE EnTrAnBI LATI DOIS LADOS jOGO TWEEzIjDIG SPELEn MOTOR MOTEUR ...

Page 37: ...MOTOR MOTEUR MOTOR MOTEUR MOTOR MOTEUR ...

Page 38: ...1 2 ...

Page 39: ...nd Körperverletzungen verursachen Wenn das Spielzeug längere Zeit nicht verwendet werden soll alle Batterien entfernen In keine der Öffnungen des Motor kleine Stangen einsetzen sie beschädigen den Motor un können nicht entfernt werden Trage zum Umweltschutz bei und entsorge unser Produkt sowie die Verpackung in verantwor tungsvoller Weise Das Mülltonnen Symbol bedeutet dass das Produkt und die Bat...

Page 40: ...are lesioni da snap back rottura o perdita di controllo Durante il montaggio dei modelli indicati nelle istruzioni tenere ben elastico e non tirare troppo Utilizzare Elastici solo come indicato in queste istruzioni NON USARE SFILACCIATI O STRAPPATI ELASTICI ATTENZIONE Mantenga gli elastici a partire dal fronte e dagli occhi PT CUIDADO As borrachas poderão causar ferimentos ao serem esticadas ao qu...

Reviews: