39
(Página 3)
Informações sobre as pilhas
Cuidado:
• Certifique-se de que introduz as pilhas correctamente e siga sempre as instruções do fabricante
da bateria e do brinquedo.
• Não combine pilhas usadas com pilhas novas, pilhas alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou pilhas
recarregáveis (níquel-cádmio). Deverão ser usadas apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes
ao tipo recomendado.
• Retire sempre as pilhas fracas ou gastas do produto; não provoque um curto-circuito nos
terminais de alimentação.
• Introduza as pilhas com a polaridade correcta (+/-), conforme se mostra.
Conselhos importantes
• Recomenda se o uso de pilhas alcalinas.
• Não se recomenda o uso de pilhas recarregáveis.
• Retire as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as carregar; estas pilhas devem ser
recarregadas apenas sob vigilância de adultos.
• As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas.
• Mantenha os componentes livres de poeiras; não mergulhe em água nem use água.
• Não elimine as pilhas queimando-as; estas podem apresentar fugas ou explodir causando lesões.
• Retire todas as pilhas do brinquedo se não tencionar usá-lo durante um longo período de tempo.
• Não coloque varetas de tamanho inferior a 5,1 cm (2 pol.) em nenhuma abertura do motor; as
varetas causarão danos no motor e não podem ser removidas.
• Ajude o ambiente eliminando o seu produto e a embalagem vazia responsavelmente. A imagem
do contentor do lixo com rodinhas indica que o produto e as pilhas não devem ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos pois contêm substâncias que podem provocar efeitos
noviços no ambiente e na saúde. Por favor use os pontos de recolha designados ou as
instalações de reciclagem quando necessitar de eliminar o produto ou as pilhas.
Como inserir e remover as pilhas
Usar uma chave de fenda principal pequena de Phillips para afrouxar o parafuso e para remover
a tampa de bateria. Introduzir 3 C (ou LR14) baterias frescas no compartimento de bateria com
a polaridade correta (+/-).
(Página 4)
Pontos básicos para a construção K’NEX
Inicia a construção
Para começar o teu modelo, procura o
1
e segue os números. Cada peça tem a sua própria forma
definida e cor. Basta simplesmente olhares para a ilustração, procurar as peças do teu jogo
correspondentes às que estás a ver e, em seguida, conectar umas nas outras. Enquanto estás a
montar as peças, tenta manter o teu modelo na mesma direcção, conforme mostrado na ilustração,
para assim ligares as peças correctamente. As cores desbotadas indicam que esta secção já está
montada. Passarás então a fazer a conexão da nova secção no local indicado pelas setas.
Espaçadores
Existirão certos pontos no teu modelo que necessitam a colocação de espaçadores azuis e
prateados. Assegura-te que os contas cuidadosamente.
Motor
O carro irá no sentido da seta sobre o motor. Esperar sempre alguns segundos após ter girado o
motor sobre antes delicadamente de empurrar o carro para o motor.
Conectores
É muito importante que posiciones os conectores azuis e cor de prateados numa direcção
específica. Presta muita atenção às instruções e coloca estes conectores horizontal ou
verticalmente, exactamente conforme se mostra nas ilustrações. Junta as partes simultaneamente
e com firmeza até ouvires um "estalido".
(Página 5)
Lista de peças
Antes de iniciares a construção, certifica-te de que comparas as peças do teu conjunto com a lista
das peças aqui. Se faltar alguma peça telefona ou escreve-nos usando as informações indicadas
na contracapa. Estamos aqui para te ajudar!
Painéis Gráficos
Ver páginas 11 e 36 para a ligação painéis para modelar.
(Página 20)
Foram instaladas as pilhas 3 C (ou LR14) no motor?
(Página 21)
Pista
Liga sempre a face superior da pista à face superior durante a montagem. Faz avançar os
conectores firmemente até “encaixarem” com um estalido.
(Página 22)
Sempre aderir a este final da trilha para a peça faixa anterior primeiro, e depois conectar o restante
da trilha para a torre.
(Página 37)
Para prenderes as carruagem, desliga uma peça da pista e, seguidamente, enfia as rodas da
carruagem sobre a face superior da pista. Depois junta as peças da pista umas às outras. Se as
carruagem ficarem encravadas na descida, assegura-te de que a carruagem não está a chocar
contra outras peças K’NEX.
Sugestões e Resolução de Problemas
• O motor é projetado para o uso somente no sentido mostrado.
• Não deixar o carro cair de novo no motor porque isto pode causar dano ao carro.
• Para a melhor operação, você pode querer limpar periòdicamente os lados do carro com um pano
úmido.
Se o Motor ou o Módulo de Som não funcionar:
• Verifica se as pilhas são novas e se estão instaladas correctamente.
• Caso continuem sem funcionar, contacta a Linha Directa de Atendimento ao Consumidor através
do número 1-800-KID-KNEX (apenas nos EUA e no Canadá). Consulta a contra capa para mais
informações sobre como contactares a K’NEX.
Se as Carruagens ficarem encravadas na descida:
• O modelo foi construído correctamente?
• Assegura-te de que a Carruagem não está a chocar contra outras peças K’NEX.
• As peças da Pista estão ligadas correctamente?
• A Carruagem está presa à Pista correctamente?
• Ajusta a Pista para eliminares qualquer ponto plano na Pista.
Nederlands
(Bladzijde 2)
Belangrijke gegevens voor ouders en kinderen
Bewaar deze aanwijzingen op een gemakkelijk bereikbare plaats. Ze bevatten belangrijke
veiligheidsgegevens.
Gelieve alle waarschuwingen en aanwijzingen te lezen vóór je het model begint op te
bouwen en te gebruiken.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen. Niet geschikt voorz kinderen
onder 3 jaar.
OPGEPAST:
Hou het haar, de vingers, het gezicht en kledij verwijderd van alle bewegende
onderdelen.
OPGEPAST:
Gebruik de geluidsmodule niet kort bij je oren. Ongepast gebruik ervan kan je gehoor
beschadigen.
OPGEPAST:
Als het haar van het kind in aanraking komt met bewegende onderdelen van het
speelgoed kan het haar verstrikt raken.
• Niet trachten iets te lanceren dat niet de wagen is.
• Het spoor niet versperren met objecten of met een deel van je lichaam.
• Deel de K'NEX ondervinding met je kind en maak van het bouwen met K'NEX een aangenaam
familieavontuur.
• Neem je tijd tijdens het bouwen en monteren. Spoed je niet!
• Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als de aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert.
• Produkt en kleuren kunnen afwijken.
(Bladzijde 3)
Batterijgegevens
Opgepast:
• Verzeker je ervan dat de batterijen er op de juiste manier in te steken en volg steeds de
aanduidingen van de speelgoed- en batterijenfabrikanten.
• Meng geen oude en nieuwe batterijen of alkalische, gewone (koolstof-zink) of herlaadbaarse
(nikkel-cadmium) batterijen met mekaar. Uitsluitend batterijen van dezelfde of van een
aanbevolen equivalente soort dienen gebruikt te worden.
• Verwijder steeds uitgeputte of ontladen batterijen uit het produkt; veroorzaak geen kortsluiting van
de voedingspolen.
• Steek de batterijen erin volgens de juiste polariteit (+/-) zoals afgebeeld.
Belangrijke tips
• Alkalische batterijen worden aanbevolen.
• Herlaadbare batterijen worden niet aanbevolen.
• Verwijder herlaadbare batterijen uit het speelgoed alvorens ze te herladen; ze moeten slechts
herladen worden onder het toezicht van een volwassene.
• Niet-herlaadbare batterijen mogen niet herladen worden.
• Bescherm onderdelen tegen stof; dompel ze niet of gebruik ze niet in water.
• Werp de batterijen niet in het vuur; ze zouden kunnen lekken of ontploffen en verwondingen
veroorzaken.
• Verwijder alle batterijen wanneer het speelgoed gedurende lange tijd niet gebruikt zal worden.
• Plaats staafjes in de openingen van het motor, zij zouden de motor beschadigen en kunnen niet
worden verwijderd.
• Help de omgeving door uw product en verpakking verantwoordelijk weg te werpen. Het symbol
met de vuilnisbak op wieltjes duidt aan dat het product en de batterijen niet mogen weggeworpen
worden in huishoudvuil vermits ze stoffen bevatten die de omgeving en de gezondheid kunnen
schaden. Gelieve de aangeduide verzamelpunten of recyclageinstallaties te gebruiken wanneer
u zich wil ontdoen van dit artikel of deze batterijen.
Insteken en verwijderen van batterijen
Gebruik een kleine hoofdschroevedraaier Phillips om de schroef los te maken en de batterijdekking
te verwijderen. Neem 3 verse C (of LR14) batterijen in het batterijcompartiment met op de correcte
polariteit (+/-).
(Bladzijde 4)
Basisstappen voor K'NEX bouwen
Begin te bouwen
Om met je model te beginnen, vind eerst het nummer
1
en volg de nummers. Elk stuk heeft zijn
eigen vorm en kleur. Kijk gewoonweg naar de afbeeldingen, vind de overeenstemmende stukken
terug in je geheel en maak ze aan mekaar vast. Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als
de aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert. De vervaagde kleuren duiden aan dat dit deel reeds is
opgebouwd. Gelieve het nieuwe deel vast te koppelen op de plaats aangeduid door de pijlen.
Tussenstukken
In je model zijn er plaatsen waar blauwe en zilveren tussenstukken moeten toegevoegd worden.
Verzeker je ervan de juiste kleur te gebruiken en tel ze zorgvuldig.
Motor
De wagen rijdt in de richting van de pijl op de motor. Wacht altijd een paar seconden na het
aanzetten van de motor vóór zacht het duwen van de auto naar de motor.
Koppelstukken
Er zijn blauwe en zilveren koppelstukken met speciale lange gleuven. Ze schuiven in mekaar zoals
je kunt zien op de afbeeldingen. Duw deze onderdelen in mekaar tot je een “klik” hoort.
(Bladzijde 5)
Onderdelenlijst
Voor je begint te bouwen, vergewis je ervan de onderdelen in je geheel na te gaan met de
onderdelenlijst hier. Wanneer iets ontbreekt, bel ons op of schrijf ons door gebruik te maken van
de informatie op het achterblad. We staan er om je te helpen !
Grafische Panelen
Zie bladzijdes 11 en 36 voor het bevestigen van panelen tot model.
(Bladzijde 20)
Heb je er 3 C (of LR14) batterijen ingestoken?
(Bladzijde 21)
Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan de bovenkant tijdens de opbouw. Druk de
koppelstukken goed erin tot ze “klikken”.
(Bladzijde 22)
Altijd deelnemen aan deze eind van het spoor naar de vorige track stuk eerst, dan komen de rest
van de track naar de toren.
(Bladzijde 37)
Om de wagen vast te maken, maak een stuk spoor los en breng dan de wielen van de wagen aan
over de bovenkant van het spoor. Maak vervolgens de spoorstukken aan mekaar vast. Wanneer
wagens vastlopen tijdens de daling, verzeker je ervan dat de wagen tegen geen K’NEX onderdelen
aanloopt.
Tips & Oplossen van problemen
• De motor zijn ontworpen voor uitsluitend gebruik in de aangeduide richting.
• Laat de wagen niet achteruit op de motor botsen want anders zou de wagen of de staart kunnen
beschadigd worden.
• Om de beste werking te bekomen, kuis regelmatig de kanten van de wagen met een vochtig doek.
Wanneer de motor- of klankmodule niet werkt:
• Kijk na dat je nieuwe batterijen hebt en dat ze er behoorlijk zijn aangebracht.
• Werkt het nog steeds niet, bel dan de Klantendienst Hotline op aan het nummer
1-800-KID-KNEX (uitsluitend in de VS en Canada). Kijk naar het achterblad voor andere manieren
om contact op te nemen met K’NEX.
Wanneer wagens vastlopen tijdens de daling:
• Is het model behoorlijk opgebouwd?
• Verzeker je ervan dat de wagen tegen geen K’NEX onderdelen aanloopt.
• Zijn de spoorstukken behoorlijk verbonden?
• Is de wagen behoorlijk aan het spoor verbonden?
• Ajusteer het spoor om platte stukken op het spoor te verwijderen.
NL
Summary of Contents for Imagine-Build-Play RIPPIN' ROCKET 2 COASTER
Page 1: ......
Page 6: ...6 1 2 1 2 RIPPIN ROCKET 2 COASTER...
Page 7: ...7 3 1 2 1 3 1 4 4...
Page 8: ...8 1 5 1 4 x7 x2 5...
Page 9: ...9 1 8 1 5 1 6 6 7 8...
Page 10: ...10 1 11 1 8 1 9 9 10 11 x4 x1...
Page 11: ...11 1 14 1 11 1 12 12 13 14 x4...
Page 12: ...12 1 16 1 14 16 15...
Page 13: ...13 1 18 1 16 17 18...
Page 14: ...14 1 19 1 18 19...
Page 15: ...15 1 19 1 20 1 21 x6 x3 20 21...
Page 16: ...16 22 23 22 23...
Page 17: ...17 22 23 22 25 25 24...
Page 18: ...18 22 29 27 26 22 25 4 5 28 29...
Page 19: ...19 22 28 x9 x3 22 29 30 31...
Page 23: ...23 1 38 1 36 37 38...
Page 24: ...24 1 40 39 1 38 40...
Page 25: ...25 1 42 42 1 40 41...
Page 26: ...26 1 44 44 1 42 43...
Page 27: ...27 1 46 46 1 44 45...
Page 28: ...28 1 48 48 1 46 47...
Page 29: ...29 1 50 50 1 48 49...
Page 30: ...30 1 52 52 1 50 51...
Page 31: ...31 1 54 54 1 52 53...
Page 32: ...32 1 56 56 1 54 55...
Page 33: ...33 1 58 58 1 56 57...
Page 34: ...34 1 60 60 1 58 59...
Page 35: ...35 1 62 61 62 1 60...
Page 36: ...36 63 64 1 63 1 64 1 62 1 63...
Page 40: ......