background image

55

• Ajude o ambiente eliminando o seu produto e a embalagem vazia responsavelmente. A imagem

do contentor do lixo com rodinhas indica que o produto e as pilhas não devem ser eliminados 

juntamente com os resíduos domésticos pois contêm substâncias que podem provocar efeitos

noviços no ambiente e na saúde. Por favor use os pontos de recolha designados ou 

as instalações de reciclagem quando necessitar de eliminar o produto ou as pilhas.

Como inserir e remover as pilhas

Motor:

• Use uma pequena chave de parafusos de cabeça Phillips para soltar o parafuso e retirar a porta

do compartimento da pilha. Introduza 2 pilhas de célula tipo relógio novas LR6 em cada divisória,

posicionadas com a polaridade correcta (+/-).

Módulo de Som:

• Use uma pequena chave de parafusos de cabeça Phillips para soltar o parafuso e retirar a porta

do compartimento da pilha. Introduza 3 pilhas de célula tipo relógio novas LR03 em cada

divisória, posicionadas com a polaridade correcta (+/-).

(Página 3)

Pontos básicos para a construção K’NEX

Inicia a construção

Para começar o teu modelo, procura o 

1

e segue os números. Cada peça tem a sua própria forma

definida e cor. Basta simplesmente olhares para a ilustração, procurar as peças do teu jogo 

correspondentes às que estás a ver e, em seguida, conectar umas nas outras. Enquanto estás 

a montar as peças, tenta manter o teu modelo na mesma direcção, conforme mostrado 

na ilustração, para assim ligares as peças correctamente. As cores desbotadas indicam que esta

secção já está montada. Passarás então a fazer a conexão da nova secção no local indicado 

pelas setas.

Conectores

É muito importante que posiciones os conectores azuis e cor de prateados numa direcção 

específica. Presta muita atenção às instruções e coloca estes conectores horizontal 

ou verticalmente, exactamente conforme se mostra nas ilustrações. Junta as partes 

simultaneamente e com firmeza até ouvires um "estalido".

Espaçadores

Existirão certos pontos no teu modelo que necessitam a colocação de espaçadores azuis 

e prateados. Assegura-te que os contas cuidadosamente.

Corrente

Assegura-te que prendes todos os elos da corrente seguindo a mesma direcção.

Lista de peças

Antes de iniciares a construção, certifica-te de que comparas as peças do teu conjunto com a lista

das peças aqui. Se faltar alguma peça telefona ou escreve-nos usando as informações indicadas

na contracapa. Estamos aqui para te ajudar!

(Página 21)

Sugestões para a Pista:

1.

Para ligares as peças da Pista, alinha os pinos metálicos e empurra-os até prenderem o Engate. 

Liga sempre a face superior da Pista à face superior durante a montagem.

2.

Prende as Guias de Corrente ao topo da Pista. Liga os Conectores à base da Pista exactamente como

demonstrado.

3.

Faz avançar os Conectores firmemente até “encaixarem” com um estalido.

É feito em duas formas diferentes.

(Página 50)

Para prenderes as Carruagens, desliga uma peça da Pista e, seguidamente, enfia as rodas da

Carruagem sobre a face superior da Pista. Depois junta as peças da Pista umas às outras. Se as

Carruagens ficarem encravadas na descida: Assegura-te de que a Carruagem não está a chocar

contra outras peças K’NEX.

(Página 51)

Sugestões e Resolução de Problemas

Se o Motor ou o Módulo de Som não funcionar:

• Verifica se as pilhas são novas e se estão instaladas correctamente.

• Caso continuem sem funcionar, contacta a Linha Directa de Atendimento ao Consumidor através

do número 1-800-KID-KNEX (apenas nos EUA e no Canadá). Consulta a contra capa para mais

informações sobre como contactares a K’NEX.

Se as Carruagens ficarem encravadas na descida:

• O modelo foi construído correctamente?

• Assegura-te de que a Carruagem não está a chocar contra outras peças K’NEX.

• As peças da Pista estão ligadas correctamente?

• A Carruagem está presa à Pista correctamente?

• Ajusta a Pista para eliminares qualquer ponto plano na Pista.

Nederlands

(Bladzijde 2)

Belangrijke gegevens voor ouders en kinderen

Bewaar deze aanwijzingen op een gemakkelijk bereikbare plaats. Ze bevatten belangrijke 

veiligheidsgegevens.

Gelieve alle waarschuwingen en aanwijzingen te lezen vóór je het model begint op te

bouwen en te gebruiken.

WAARSCHUWING:

VERSTIKKINGSGEVAAR  -  Kleine  onderdelen.  Niet  geschikt  voor  kinderen

onder 3 jaar.

OPGEPAST:

Hou het haar, de vingers, het gezicht en kledij verwijderd van alle bewegende

onderdelen.

OPGEPAST:

Als het haar van het kind in aanraking komt met bewegende onderdelen van het

speelgoed kan het haar verstrikt raken. Toezicht van een volwassene is vereist.

OPGEPAST:

Gebruik de geluidsmodule niet kort bij je oren. Ongepast gebruik ervan kan je gehoor

beschadigen.

• Bijstand van een volwassene wordt aanbevolen.

• Deel de K'NEX ondervinding met je kind en maak van het bouwen met K'NEX een aangenaam

familieavontuur.

• Neem je tijd tijdens het bouwen en monteren. Spoed je niet!

• Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als de aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert.

• Produkt en kleuren kunnen afwijken.

Batterijgegevens

OPGEPAST:

• Verzeker je ervan dat de batterijen er op de juiste manier in te steken en volg steeds 

de aanduidingen van de speelgoed- en batterijenfabrikanten.

• Meng geen oude en nieuwe batterijen of alkalische, gewone (koolstof-zink) of herlaadbaarse

(nikkel-cadmium) batterijen met mekaar. Uitsluitend batterijen van dezelfde of van een aanbevolen

equivalente soort dienen gebruikt te worden.

• Verwijder steeds uitgeputte of ontladen batterijen uit het produkt; veroorzaak geen kortsluiting van

de voedingspolen.

• Steek de batterijen erin volgens de juiste polariteit (+/-) zoals afgebeeld.

Belangrijke tips

• Alkalische batterijen worden aanbevolen.

• Herlaadbare batterijen worden niet aanbevolen.

• Verwijder herlaadbare batterijen uit het speelgoed alvorens ze te herladen; ze moeten slechts 

herladen worden onder het toezicht van een volwassene.

• Niet-herlaadbare batterijen mogen niet herladen worden.

• Bescherm onderdelen tegen stof; dompel ze niet of  gebruik ze niet in water.

• Werp de batterijen niet in het vuur; ze zouden kunnen lekken of ontploffen en verwondingen

veroorzaken.

• Verwijder alle batterijen wanneer het speelgoed gedurende lange tijd niet gebruikt zal worden.

•  Plaats staafjes in de openingen van het motor, zij zouden de motor beschadigen en kunnen niet

worden verwijderd.

• Help de omgeving door uw product en verpakking verantwoordelijk weg te werpen.  Het symbol

met de vuilnisbak op wieltjes duidt aan dat het product en de batterijen niet mogen weggeworpen

worden in huishoudvuil vermits ze stoffen bevatten die de omgeving en de gezondheid kunnen

schaden. Gelieve de aangeduide verzamelpunten of recyclageinstallaties te gebruiken wanneer 

u zich wil ontdoen van dit artikel of deze batterijen.

Insteken en verwijderen van batterijen

• Installeer alle batterijen in de Motor en in de geluidsmodule vóór je begint te bouwen. 

Motor:

• Gebruik een kleine schroevedraaier met kruiskop om de Motor te openen. Steek 2 nieuwe 

AA (of LR6) batterijen in de batterijenruimte volgens de gepaste polariteit (+/-).

Geluidsmodule:

• Gebruik een kleine schroevedraaier met kruiskop om de geluidsmodule te openen. Steek 3

nieuwe AAA (of LR03) batterijen in de batterijenruimte volgens de gepaste polariteit (+/-).

• De geluidsmodule werkt eventueel niet wanneer ze is blootgesteld aan rechtstreekse zonnelicht.

• Druk op de zwarte knop op de kant om de module aan te zetten.

• De geluidsmodule zal zich na 10 minuten stilzetten. Druk op de knop om ze terug aan te zetten.

(Bladzijde 3)

Basisstappen voor K'NEX bouwen

Begin te bouwen

Om met je model te beginnen, vind eerst het nummer 

1

en volg de nummers. Elk stuk heeft zijn

eigen vorm en kleur. Kijk gewoonweg naar de afbeeldingen, vind de overeenstemmende stukken

terug in je geheel en maak ze aan mekaar vast. Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als

de aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert. De vervaagde kleuren duiden aan dat dit deel reeds 

is opgebouwd. Gelieve het nieuwe deel vast te koppelen op de plaats aangeduid door de pijlen.

Koppelstukken

Er zijn blauwe en zilveren koppelstukken met speciale lange gleuven. Ze schuiven in mekaar zoals

je kunt zien op de afbeeldingen. Duw deze onderdelen in mekaar tot je een “klik” hoort.

Tussenstukken

In je model zijn er plaatsen waar blauwe en zilveren tussenstukken moeten toegevoegd worden.

Verzeker je ervan de juiste kleur te gebruiken en tel ze zorgvuldig.

(Bladzijde 21)

Spoortips:

1.

Om de spoorstukken aan mekaar vast te maken, stel de metalen pinnen op in een rij en druk ze in tot

zich vasthechten. Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan de bovenkant tijdens de opbouw. 

2.

Maak de kettinggidsen vast bovenaan het spoor. Maak de koppelstukken vast aan de onderkant van het

spoor precies zoals afgebeeld. 

3.

Druk de koppelstukken goed erin tot ze “klikken”.

Het is gemaakt in twee verschillende vormen.

(Bladzijde 50)

Om de wagens vast te maken, knijp lichtjes aan het spoor en haak de wielen op het spoor vast. Wanneer

wagens vastlopen tijdens de daling: Verzeker je ervan dat de wagen tegen geen K’NEX onderdelen aanloopt.

(Bladzijde 51)

Tips & Oplossen van problemen

Wanneer de motor- of klankmodule niet werkt:

• Kijk na dat je nieuwe batterijen hebt en dat ze er behoorlijk zijn aangebracht.

• Werkt het nog steeds niet, bel dan de Klantendienst Hotline op aan het nummer 

1-800-KID-KNEX (uitsluitend in de VS en Canada). Kijk naar het achterblad voor andere

manieren om contact op te nemen met K’NEX.

Wanneer wagens vastlopen tijdens de daling:

• Is het model behoorlijk opgebouwd?

• Verzeker je ervan dat de wagen tegen geen K’NEX onderdelen aanloopt.

• Zijn de spoorstukken behoorlijk verbonden?

• Is de wagen behoorlijk aan het spoor verbonden?

• Ajusteer het spoor om platte stukken op het spoor te verwijderen.

NL

Summary of Contents for Imagine-Build-Play HORNET SWARM DUELING...

Page 1: ......

Page 2: ...rotection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference...

Page 3: ...connectors with special long slots They slide together as you see in the pictures Push these parts together until you hear a click Spacers There are places in your model where you need to add blue and silver spacers Be sure to use the right color and count them carefully BUILDING BASICS Parts Count Before you start building be sure to compare the parts in your set with the parts listed here If any...

Page 4: ...4 1 1 ...

Page 5: ...5 2 3 1 3 1 2 2 3 3 ...

Page 6: ...6 5 1 3 x9 1 5 1 6 4 6 3 7 3 2 2 ...

Page 7: ...7 7 1 8 1 6 8 ...

Page 8: ...8 10 1 10 1 8 9 ...

Page 9: ...9 11 1 12 1 10 12 4 ...

Page 10: ...10 1 13 1 12 13 ...

Page 11: ...11 14 1 15 1 14 1 13 15 x8 x8 ...

Page 12: ...12 16 1 17 1 15 17 3 3 2 2 3 ...

Page 13: ...13 1 17 1 20 19 18 20 1 1 10 ...

Page 14: ...14 1 20 1 22 22 21 x5 x7 1 21 ...

Page 15: ...15 1 22 23 1 23 1 24 x6 1 23 24 ...

Page 16: ...16 1 26 1 24 1 27 1 26 26 25 27 x1 ...

Page 17: ...17 1 28 1 32 1 28 1 27 x4 29 28 32 31 30 ...

Page 18: ...18 1 33 1 32 33 1 33 1 35 34 35 2 2 ...

Page 19: ...é 2 piles AA ou LR6 dans le moteur Instalaste dos pilas AA o LR6 en el motor Heb je 2 AA of LR6 batterijen gestoken in de motor Hai installato 2 batterie AA o LR6 nel motore Foram instaladas as pilhas 2 AA ou LR6 no motor Heb je er 2 AA of LR6 batterijen ingestoken NL PT IT DE ES FR 38 37 36 36 38 ...

Page 20: ...20 x6 x1 1 42 1 39 41 40 42 40 41 40 40 40 40 40 ...

Page 21: ... of Track 2 Attach the black chain guides to the top of the track and attach the connectors to the bottom of the track exactly as shown 3 Be sure to push the connectors on firmly until they click Track comes in two different shapes Track Building Tips for Instruction Updates Go to ...

Page 22: ...22 Track A 1 44 1 42 43 44 ...

Page 23: ...n Al construir conecta siempre la pista de lado superior a lado superior Die einzelnen Schienenstücke müssen immer mit der Oberseite nach oben zeigen wenn sie miteinander verbunden werden Collega sempre la rotaia parte superiore a parte superiore in tutta la costruzione Liga sempre a face superior da pista à face superior durante a montagem Maak steeds de bovenkant van het spoor vast aan de bovenk...

Page 24: ...24 1 48 1 46 47 48 ...

Page 25: ...25 1 50 1 48 49 50 ...

Page 26: ...26 1 52 1 50 51 52 ...

Page 27: ...27 1 54 1 52 53 54 ...

Page 28: ...28 1 56 1 54 55 56 ...

Page 29: ...29 1 58 1 56 57 58 ...

Page 30: ...30 1 60 1 58 59 60 ...

Page 31: ...31 1 62 1 60 61 62 ...

Page 32: ...32 1 64 64 1 62 63 ...

Page 33: ...33 1 66 1 64 65 66 ...

Page 34: ...34 1 68 1 66 Track B 67 68 ...

Page 35: ...35 1 70 1 68 69 70 ...

Page 36: ...36 1 72 1 70 71 72 ...

Page 37: ...37 1 74 1 72 73 74 ...

Page 38: ...38 1 76 76 1 74 75 ...

Page 39: ...39 1 78 78 1 76 77 ...

Page 40: ...40 1 80 80 1 78 79 ...

Page 41: ...41 1 82 82 1 80 81 ...

Page 42: ...42 1 84 1 82 83 84 ...

Page 43: ...43 1 86 1 84 85 86 ...

Page 44: ...44 1 88 88 1 86 87 ...

Page 45: ...45 1 90 90 1 88 89 ...

Page 46: ...46 1 92 92 1 90 91 ...

Page 47: ...47 1 94 94 1 92 93 ...

Page 48: ... kettenglieder immer in die gleiche richtung IMPORTANTE Collegare le maglie della catena nella stessa direzione IMPORTANTE Prende os elos da corrente seguindo a mesma direcção BELANGRIJK Maak de ketenschakels vast in dexelfde richting NL PT IT DE ES FR 96 95 98 x32 95 x2 x7 96 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 Attaching Chain Links x10 96 95 97 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 ...

Page 49: ...49 1 100 101 99 100 ...

Page 50: ...h the cars slide them onto an open end of the track If the cars gets stuck on the way down make sure they are not hitting any K NEX parts Attaching Coaster Cars Attaching Sound Module 102 104 103 Attaching Graphic ...

Page 51: ...X USA and Canada only See the back cover for other ways to contact K NEX If a car gets stuck on the track Is the model built correctly Make sure the car is not hitting any K NEX parts Are the track pieces connected properly Is the car attached to the track correctly Adjust the track to eliminate any flat or little bumpy spots on the track Need additional building help Go to the K NEX web site www ...

Page 52: ...construcción Instrucciones de la prima en www knex com thrill rides Bauvorschlag Zusätzliche Bauanleitungen bei www knex com thrill rides Idea di costruzione Bonus Istruzioni a www knex com thrill rides Ideia de construção Instruções do bônus em www knex com thrill rides Idee voor bouwen De instructies van de bonus bij www knex com thrill rides NL PT IT DE ES FR ...

Page 53: ... la cara y la ropa alejada de las piezas móviles PRECAUCIÓN Si el cabello del niño entra en contacto con las partes en movimiento del juguete puede quedar enredado Se requiere la supervisión por un adulto PRECAUCIÓN No uses el Módulo de Sonido cerca del oído El uso indebido puede producir daño al oído Se recomienda la ayuda de un adulto Compartan la experiencia K NEX con su niño y hagan que la con...

Page 54: ...l cadmio Usare sempre batterie raccomandate dello stesso tipo o di tipo equivalente Rimuovere sempre batterie quasi scariche o completamente scariche dal prodotto non causare corto circuito ai terminali di alimentazione Inserire le batterie con la polarità corretta come illustrato Consigli importanti Si raccomanda l uso di batterie alcaline Non si raccomanda l uso di batterie ricaricabili Rimuover...

Page 55: ...amilieavontuur Neem je tijd tijdens het bouwen en monteren Spoed je niet Tracht je model in dezelfde richting te plaatsen als de aanwijzingen terwijl je bouwt en monteert Produkt en kleuren kunnen afwijken Batterijgegevens OPGEPAST Verzeker je ervan dat de batterijen er op de juiste manier in te steken en volg steeds de aanduidingen van de speelgoed en batterijenfabrikanten Meng geen oude en nieuw...

Page 56: ......

Reviews: