background image

2

(EN)  

Battery Information

CAUTION: To Avoid Battery Leakage

• Be sure to insert the batteries correctly and always follow the toy and battery 

manufacturers’ instructions.

•  Do not mix old and new batteries or alkaline, standard (carbon-zinc) or 

rechargeable (nickel-cadmium) batteries. Only batteries of the same or 

equivalent type recommended should be used.

• Always remove weak or dead batteries from the product; do not short-circuit 

supply terminals.

•  Insert batteries with correct polarity (+/-) as shown.

Important Tips

• Alkaline batteries are recommended.

• Rechargeable batteries are not recommended.

•  Remove rechargeable batteries from toy before charging; they must be charged 

only under adult supervision.

•  Non-rechargeable batteries must not be recharged.

• Keep components free of dust; do not immerse or use in water.

• Do not dispose of batteries in a fire; they could leak or explode and cause injury.

• Remove all batteries if the toy will not be used for a long period of time.

How to Insert and Remove Batteries

Use a small Phillips head screwdriver to loosen the screw. Insert 2 fresh AA 

batteries** (LR6) into the compartment with the correct polarity (+/-) as shown 

here. **Not included

(FR)  

Informations Pile

ATTENTION :  Pour éviter la 

fuite des piles

•  S’assurer d’installer les piles 

correctement et de suivre toujours 

les directives des fabricants du jouet 

et des piles.

•  Ne pas mélanger des piles neuves 

avec des piles usées. Ne pas 

mélanger des piles alcalines avec 

des piles standard (Leclanché), ou des piles rechargeables (au nickel-

cadmium). Il convient d’utiliser uniquement des piles du type recommandé ou 

d’un type équivalent.

•  Retirer toujours les piles faibles ou mortes du produit ; ne pas faire court-

circuiter lesterminaux.

•  Installer les piles en respectant la polarité (+/-) comme l’indique le schéma.

Conseils importants

• Les piles alcalines sont recommandées.

• l est déconseillé d’utiliser des piles rechargeables.

•  Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger; elles doivent 

être chargées exclusivement en présence d’un adulte.

•  Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être rechargées.

•  Veiller à ce que les éléments restent à l’abri de la poussière ; ne pas les plonger 

dans l’eau ; ne pas utiliser dans l’eau.

•  Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles risqueraient de fuir ou d’exploser et 

d’entraîner des blessures.

•  Retirer toutes les piles si le jouet restera inutilisé pendant longtemps.

Comment mettre et retirer des piles

Utiliser un petit Phillips tournevis pour desserrer la vis et pour enlever 

la couverture de batterie. Insérer 2 AA (LR6) batteries** fraîches dans le 

compartiment de batterie avec la polarité correcte (+/-). 

** Non fournies

(ES)  

Información de la batería

PRECAUCIÓN: Para evitar fugas en las pilas

•  Asegúrese de insertar las pilas correctamente y de siempre seguir las 

instrucciones del fabricante del juguete y de las pilas.

•  No mezcle pilas viejas con nuevas, ni pilas alcalinas, estándar (carbón-cinc) o 

recargables (níquel-cadmio). Se debe usar solamente pilas del mismo tipo, o las 

que se recomienden como equivalentes.

•  Siempre retire las pilas débiles o gastadas del producto; no forme cortocircuito 

en los puntos de intercambio.

•  Inserte las pilas de acuerdo con los esquemas de polaridad (+/-).

Consejos importantes

• Se recomiendan las pilas alcalinas.

• No se recomiendan las pilas recargables.

•  Retire las pilas recargables del juguete antes de cargarlas; éstas deben ser 

cargadas solamente bajo la supervisión de un adulto.

•  No se debe recargar las pilas que no son recargables.

•  Mantenga los componentes sin polvo; no sumerja ni use en agua.

•  No deseche las pilas en el fuego ya que pueden tener fugas, explotar y causar 

lesiones personales.

•  Retire todas las pilas si el juguete no se usará por mucho tiempo.

Cómo insertar y quitar las pilas

Utilizar un pequeño destornillador principal Phillips para aflojar el tornillo y 

para quitar la cubierta de batería. Insertar 2 AA (LR6) baterías* frescas en el 

compartimiento de batería con la polaridad correcta (+/-). 

* No se incluyen

(DE)  

Informationen zu den Batterien

VORSICHT: Um ein Auslaufen der Battterien zu vermeiden

•  Achte darauf dass die Batterien korrekt eingelegt werden und folge den 

Anweisungen der Spielzeug- und Batterienfabrikanten.

•  Mische keine alten und neuen Batterien oder alkaline Batterien, 

Standardbatterien (Kohle-Zink) oder wiederaufladbare Batterien (Nickel-

Cadmium). Verwende nur Batterien des gleichen Typs oder des empfohlenen 

äquivalenten Typs.

•  Leere oder verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug entfernen; darauf achten, 

dass die Pole der Batterie nicht kurzgeschlossen werden.

•  Beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität (+/-), wie dargestellt, 

achten.

Wichtige Tipps

•  Alkaline Batterien werden empfohlen.

•  Wiederaufladbare Batterien sind nicht empfohlen.

•  Bei Verwendung von wiederaufladbaren Batterien müssen diese aus dem 

Spielzeug entfernt werden, bevor sie wieder aufgeladen werden; das 

Wiederaufladen darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen stattfinden.

•  Nichtwiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.

•  Die Komponenten von Staub freihalten; nicht in Wasser tauchen.

•  Zu entsorgende Batterien nicht ins Feuer werfen; sie können auslaufen oder 

explodieren und Körperverletzungen verursachen.

•  Wenn das Spielzeug längere Zeit nicht verwendet werden soll, alle Batterien 

entfernen.

Anweisungen zum Einlegen und Entfernen der Batterien

Einen kleinen Kreuzkopfschraubenzieher benutzen, um die Schraube zu lösen und 

die Batterieabdeckung zu entfernen. 2 frische AA  (oder LR6) Batterien** in den 

Batterieraum mit der korrekten Polarität einsetzen (+/-). ** Nicht enthalten

(IT)  

Informazioni sulle batterie

ATTENZIONE: Come evitare perdite delie batterie

•  Accertarsi di inserire le batterie correttamente e seguire sempre le istruzioni del 

produttore delle batterie e del giocattolo.

•  Non mettere insieme batterie nuove e vecchie o alcaline, standard (carbonio-

zinco) e ricaricabili (nichel-cadmio). Usare sempre batterie raccomandate dello 

stesso tipo o di tipo equivalente.

•  Rimuovere sempre batterie quasi scariche o completamente scariche dal 

prodotto; non causare corto circuito ai terminali di alimentazione.

•  Inserire le batterie con la polarità corretta (+/-) come illustrato.

Consigli importanti

•  Si raccomanda l’uso di batterie alcaline.

•  Non si raccomanda l’uso di batterie ricaricabili.

•  Rimuovere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima della carica: devono 

essere caricate solo sotto la supervisione di un adulto.

•  Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.

•  Mantenere i componenti privi di polvere; non immergere o usare in acqua.

•  Non gettare le batterie nel fuoco, poiché potrebbero perdere o esplodere e 

causare lesioni.

•  Rimuovere tutte le batterie se il giocattolo non verrà usato per un lungo periodo 

di tempo. 

Come inserire e rimuovere le batterie

Utilizzare un piccolo cacciavite phillips per allentare la vite e per rimuovere 

la copertura di batteria. Inserire 2 AA (o LR6) batterie** fresche nello 

scompartimento di batteria con la polarità corretta (+/-). ** Non incluse

(PT)

 Informações Sobre as Pilhas

CUIDADO: Para evitar fugas das pilhas

•  Certifique-se de que introduz as pilhas correctamente e siga sempre as 

instruções do fabricante da bateria e do brinquedo.

•  Não combine pilhas usadas com pilhas novas, pilhas alcalinas, padrão 

(carbono-zinco) ou pilhas recarregáveis (níquel-cádmio). Deverão ser usadas 

apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes ao tipo recomendado.

•  Retire sempre as pilhas fracas ou gastas do produto; não provoque um curto-

circuito nos terminais de alimentação.

•  Introduza as pilhas com a polaridade correcta (+/-), conforme se mostra.

Conselhos importantes

•  Recomenda se o uso de pilhas alcalinas.

•  Não se recomenda o uso de pilhas recarregáveis.

•  Retire as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as carregar; estas pilhas 

devem ser recarregadas apenas sob vigilância de adultos.

•  As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas.
•  Mantenha os componentes livres de poeiras; não mergulhe em água nem use 

água.

•  Não elimine as pilhas queimando-as; estas podem apresentar fugas ou explodir 

causando lesões.

•  Retire todas as pilhas do brinquedo se não tencionar usá-lo durante um longo 

período de tempo. 
 
 
 
 

Como inserir e remover as pilhas

Usar uma chave de fenda principal pequena de Phillips para afrouxar o parafuso 
e para remover a tampa de bateria. Introduzir 2 AA (ou LR6) baterias** frescas no 
compartimento de bateria com a polaridade correta (+/-).

 

** Não estão incluídas

(NL)  

Batterijgegevens

OPGEPAST: Om batterijgegevens te vermijden

•  Verzeker je ervan dat de batterijen er op de juiste manier in te steken en volg 

steeds de aanduidingen van de speelgoed- en batterijenfabrikanten.

•  Meng geen oude en nieuwe batterijen of alkalische, gewone (koolstof-zink) of 

herlaadbaarse (nikkel-cadmium) batterijen met mekaar. Uitsluitend batterijen 
van dezelfde of van een aanbevolen equivalente soort dienen gebruikt te 
worden.

•  Verwijder steeds uitgeputte of ontladen batterijen uit het produkt; veroorzaak 

geen kortsluiting van de voedingspolen.

•  Steek de batterijen erin volgens de juiste polariteit (+/-) zoals afgebeeld.

Belangrijke tips

•  Alkalische batterijen worden aanbevolen.
•  Herlaadbare batterijen worden niet aanbevolen.
•  Verwijder herlaadbare batterijen uit het speelgoed alvorens ze te herladen; ze 

moeten slechts herladen worden onder het toezicht van een volwassene.

•  Niet-herlaadbare batterijen mogen niet herladen worden.
•  Bescherm onderdelen tegen stof; dompel ze niet of gebruik ze niet in water.
•  Werp de batterijen niet in het vuur; ze zouden kunnen lekken of ontploffen en 

verwondingen veroorzaken.

•  Verwijder alle batterijen wanneer het speelgoed gedurende lange tijd niet 

gebruikt zal worden. 
 
 
 
 
 

Insteken en verwijderen van batterijen

Gebruik een kleine hoofdschroevedraaier Phillips om de schroef los te maken en 
de batterijdekking te verwijderen. Neem 2 verse AA (of LR6) batterijen** in het 
batterijcompartiment met op de correcte polariteit (+/-).

 

** Niet inbegrepen

The wheelie bin indicates this product cannot be disposed of with 

household waste due to presence of hazardous substances.

To protect human health and environment, check your local authority 

for recycling advice and facilities (2012/19/EU, Europe only).

Le symbole “poubelle à roulettes” indique que ce produit ne peut 

pas être éliminé avec vos déchets ménagers en raison de la 

présence de substances dangereuses. Afin de protéger votre santé 

et l’environnement, renseignez-vous auprès de vos autorités locales 

afin d’obtenir des conseils sur le recyclage et la localisation des 

installations adaptées (2012/19/EU, Europe uniquement).

El contenedor de basura indica que este producto no puede 

desecharse con la basura doméstica debido a la presencia de 

sustancias peligrosas.

Para proteger la salud humana y el medio ambiente consultar 

con la agencia local para el consejo y las facilidades de reciclaje 

(2012/19/EU, solo Europa).

Der Abfallbehälter zeigt an, dass dieses Produkt aufgrund von 

Gefahrstoffen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden kann. 

Zum Schutz von Gesundheit und Umwelt kontaktiere bitte deine 

lokale Behörden für Recyclingtipps und –einrichtungen 

(2012/19/EU, nur Europa).

Il bidone della spazzatura indica che questo prodotto non si puo buttare 

via con i rifiuti domestici a causa della presenza di sostanze pericolose.

Per proteggere la salute umana e l’ambiente, devi controllare con la tua 

autorità locale per consigli e impianti di riciclaggio 

(2012/19/EU, solo in Europa).

O caixote do lixo indica que este produto não pode ser descartado junto 

com o lixo doméstico devido à presença de substâncias perigosas.

Para proteger a saúde humana e o meio ambiente verifique a sua 

autoridade local para reciclagem conselho e instalações (2012/19/UE, 

somente na Europa).

Het pictogram van een verrijdbare vuilnisbak geeft weer dat dit 

product niet samen met het gewone huis-, tuin- en keukenafval 

mag worden weggegooid, omdat het gevaarlijke substanties bevat. 

Bescherm gezondheid en milieu en vraag advies aan de plaatselijke 

afvalverwerkingsdienst over hoe en waar u producten kunt recyclen 

(2012/19/EU, alleen Europa).

 WARNING:

 CHOKING HAZARD – Small 

parts. Not for children under 3 years.

ATTENTION :

 RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces 

de petite taille. Ne convient pas aux enfants de 

moins de 3 ans.

ADVERTENCIA:

 PELIGRO DE ASFIXIA – Piezas 

pequeñas. No para niños menores de 3 años.

ACHTUNG:

 ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. 

Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren.

AVVISO: 

PERICOLO DI SOFFOCARE – Pezzi 

piccoli. Non adatto per bambini sotto 3 anni.

AVISO:

 PERIGO DE SUFOCAÇÃO – Peças 

pequenas. Não se destina a crianças com menos 

de 3 anos de idade.

WAARSCHUWING: 

INSLIKKINGSGEVAAR – 

Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen 

jonger dan 3 jaar.

(EN) 

Keep this important 

information for future 

reference.

(FR) 

Garde précieusement 

cette notice pour t’y référer 

ultérieurement.

(ES)

 Guarde esta información 

importante para futuras 

referencias.

(DE)

 Informationen für später 

aufbewahren.

(IT)

 Conservare queste 

importanti informazioni per 

riferimento futuro.

(PT)

 Manter esta informação 

importante para referência 

futura.

(NL)

 Bewaar deze belangrijke 

informatie, zodat u deze in 

de toekomst opnieuw kunt 

raadplegen.

CAUTION:

 Keep hands, face, hair and 

clothing away from all moving parts.

ATTENTION :

 Garde les cheveux, les 

doigts, la figure et les vêtements àl’écart 

de toutes les pièces mobiles.

PRECAUCIÓN:

 Mantén el cabello, los 

dedos, la cara y la ropa alejada de las 

piezas móviles.

VORSICHT:

 Haare, Finger, Gesicht und 

Kleidungsstücke nicht mit beweglichen 

Teilen in Berührung kommen lassen.

ATTENZIONE:

 Tenere i capelli, le dita, il 

viso e i vestiti lontano  da tutte 

le parti in movimento. 

CUIDADO:

 Mantém o cabelo, os dedos, 

a cara e a roupa afastados de todas as 

peças móveis.

OPGEPAST:

 Hou het haar, de vingers, 

het gezicht en kledij verwijderd van alle 

bewegende onderdelen.

(EN) 

Do not put rods smaller than 2 inches in any openings of the motor; 

they will damage the motor and cannot be removed.

(FR)

 Ne mettez pas les petites tiges dans les trous du moteur, elles 

endommageraient le moteur et il n’est pas possible de les enlever.

(ES)

 No meta las vanilas pequeñas en los orificios del motor ya que 

dañarian el motor y no se podrian sacar.

(DE)

 In keine der Öffnungen des Motor kleine Stangen einsetzen; sie 

beschädigen den Motor un können nicht entfernt werden.

(IT)

 Non inserire aste più corte di 5,1 cm (2 pollici) nei fori del motore, in 

quanto danneggerebbero il motore e non possono essere rimosse.

(PT)

 Não coloque varetas de tamanho inferior a 5,1 cm (2 pol.) em 

nenhuma abertura do motor; as varetas causarão danos no motor e não 

podem ser removidas.

(NL) 

Plaats staafjes in de openingen van het motor, zij zouden de motor 

beschadigen en kunnen niet worden verwijderd.

Summary of Contents for 3-IN-1 CLASSIC AMUSEMENT PARK

Page 1: ...3 9 Building Worlds Kids Love 3 IN 1 CLASSIC AMUSEMENT PARK BUILDING SET 3 EN 1 AMUSEMENT PARK CLASSIQUE JEU DE CONSTRUCTION 17035 2 X Not included Pas inclus No se incluyen Nicht enthalten Non inclu...

Page 2: ...pilhas novas pilhas alcalinas padr o carbono zinco ou pilhas recarreg veis n quel c dmio Dever o ser usadas apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes ao tipo recomendado Retire sempre as pilhas fra...

Page 3: ...e Blaue und silberfarbene Verbindungsst cke haben besonders lange Schlitze Wie du vauf der Abbildung sehen kannst lassen sie sich ineinander schieben Achte beim Aneinanderf gen dieser Teile darauf das...

Page 4: ...6 6 6 4 4 10 2 8 10 8 2 2 1 1 2 1 29 16 16 16 125 30 121 8 42 114 2 67 4 4 24 16 1 38 10 22 35 Classic Ferris Wheel GrandE Roue Classique Classic Ferris Wheel Parts List GrandE Roue Classique Liste d...

Page 5: ...28 24 24 12 12 3 3 x2 x2 1 4 4 3 3 1 2 5...

Page 6: ...1 5 5 1 4 2 1 8 1 1 6 6 1 5 4 7 2 4 2 6...

Page 7: ...e motor Avez vous install 2 piles AA ou LR6 Instalaste 2 pilas AA o LR6 en el motor Hast du 2 AA oder LR6 Batterien in den Motor eingelegt Hai installato 2 batterie AA o LR6 nel motore Foram instalada...

Page 8: ...1 10 9 1 8 10 9 9 8 1 1 2 2 2 8 1 1 1 8...

Page 9: ...rs mesh FR Surveille l engr nement ES Aseg rate de que los engranajes concuerdan DE Sicherstellen dass die Zahnr der verzahnen IT Assicurarsi gli ingranaggi ingranano PT Assegure se de que malha de en...

Page 10: ...1 14 1 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 x8 16 8 32 10...

Page 11: ...1 16 1 14 15 15 15 15 15 15 15 15 16 15 x8 16 32 48 11...

Page 12: ...18 19 17 18 19 20 21 x3 x3 x5 x5 x3 x5 21 x8 x8 6 6 6 12 6 3 6 20 5 10 16 16 32 16 16 16 16 6 6 6 3 17 x3 20 x5 10 10 20 10 20 5 2 2 2 1 1 1 2 1 12...

Page 13: ...22 1 20 22 1 16 17 17 17 19 19 19 19 19 18 18 18 20 20 20 20 20 13...

Page 14: ...23 1 23 21 21 21 21 21 21 21 21 1 20 22 14...

Page 15: ...st Se Balancer Monter Liste des Pi ces 1 15 Did you install 2 AA or LR6 batteries in the motor Avez vous install 2 piles AA ou LR6 Instalaste 2 pilas AA o LR6 en el motor Hast du 2 AA oder LR6 Batteri...

Page 16: ...8 3 1 1 1 18 1 5 8 8 8 16 8 8 8 4 3 x8 x8 1 3 4 1 2 1 5 16...

Page 17: ...5 4 4 4 4 4 4 4 4 1 3 1 5 17...

Page 18: ...1 6 7 6 7 16 1 3 2 4 1 1 8 32 32 16 8 8 8 8 24 x8 x8 1 5 1 18...

Page 19: ...1 8 8 1 6 7 7 7 7 7 7 7 7 19...

Page 20: ...4 5 4 5 1 3 4 16 16 16 56 40 9 10 9 10 x8 x8 20...

Page 21: ...11 1 9 11 1 8 9 21...

Page 22: ...legt sind Falls es immer noch nicht funktioniert kannst du innerhalb der USA und Kanadas unsere Hotline anrufen Tel 1 800 KID KNEX Auf der R ckseite dieser Anleitung findest du weitere M glichkeiten K...

Page 23: ...ste modelo vaya a www knex com instructions y introducir el c digo 17035 DE ALTERNATIVES MODELL F r Anweisungen dieses Modell gehen sie zu www knex com instructions und geben sie code 17035 ein IT MOD...

Page 24: ...pueden construir uno a la vez El cliente que no vive en EE UU Canad se pone en contacto con el distribuidor local Encuentre la informaci n para el distribuidor local en www knex com distributors Motor...

Reviews: