background image

Avant

Arrière

1,6 cm

Avant de la façade

24.

  Insérez le panier dans les supports arrière à un angle atteignant la profondeur désirée, comme illustré. 

(Fig. 16)

25.

  Abaissez le support de montage en acier dans les supports de montage avant et appuyez fermement tout en soutenant le bas des supports de montage jusqu'à

 

ce que le panier s'enclenche dans les deux supports comme indiqué. 

(Fig. 17)

  

a.

 Si le support en acier ne s'enclenche pas dans les supports de montage avant, soulevez le

 

 

  panier à un angle et ajustez la profondeur du panier dans le support de montage arrière et

 

 

  baissez à nouveau.

26.

  L'installation est terminée pour un meuble à façade 3,8 cm ou sans façade.

Support de montage en acier

Fig. 17

Fig. 16

27.

  Déployez entièrement les glissières.

28.

  Appuyez sur les leviers de dégagement vers le haut et vers le bas sur les côtés opposés de chaque côté de la glissière comme indiqué 

(Fig. 18)

 tout en retirant

 

le panier. Mettez le panier de côté.

29.

  Soustrayez 1,7 cm de la Mesure A pour obtenir la mesure B.

30.

  Utilisez la mesure B pour tracer une ligne sur la façade gauche à cette distance du plancher du meuble. Tracez une ligne verticale à 1,6 cm de l'avant du meuble

 

pour croiser la ligne de la mesure B comme indiqué.

 (Fig. 19)

31.

  Avec une mèche 1/8", percez un trou pilote profond de 1,9 cm à l'intersection des lignes, puis répétez l'opération pour le côté droit de la façade.

32.

  Insérez la glissière dans les supports de montage arrière jusqu'à ce que la profondeur désirée soit atteinte. 

(Fig. 20)

 Puis ajustez les éléments coulissants intérieurs 

jusqu'à ce que le trou pilote soit visible à travers la glissière. Insérez complètement les vis à tête plate #6 x 3/4" dans les trous et serrez sur le côté droit et gauche du 
meuble.

33.

  Poussez délicatement les éléments coulissants intérieurs dans la glissière. Puis remettez le panier dans la glissière. Il y aura une certaine résistance.

34.

  L'installation est terminée pour un meuble à façade 4,4 cm.

Panier métallique

Fig. 18

Panier en bois

Fig. 19

Ligne “B”

Fig. 20

Levier de 

dégagement

Levier de 

dégagement

Droit - vers le haut
Gauche - vers le bas

Droit - vers le haut
Gauche - vers le bas

Summary of Contents for STACKKIT-R-BLK

Page 1: ... 14 or 17 Fig 5 6 Peel the film from the sticky tape on the back of the rear mounting sockets 7 Align the template with the marks on the back wall of the cabinet and center the template from left to right so there is equal space on either side Push the sockets firmly onto the back wall ensuring the tape is attached Fig 6 8 If you have a 1 4 thin back wall continue to Step 9 Otherwise skip to Step ...

Page 2: ...p 17 Otherwise skip to Step 19 17 Use Measurement A to mark the left side of the cabinet wall towards the front measuring from the floor of the cabinet Fig 11 18 Align the top of the front mounting bracket at the mark and 1 8 back from front of cabinet Fig 12 Skip to Step 22 Fig 7 Fig 9 Fig 8 Fig 10 Fig 11 Fig 12 19 Measure the face frame width Fig 13 a If it is 1 3 4 then do not use the front mou...

Page 3: ...m Measurement A to get measurement B 30 Use measurement B to draw a line on the left face frame at this distance from the floor of the cabinet Draw a vertical line 5 8 back from the front of cabinet to intersect with measurement B line as shown Fig 19 31 Using a 1 8 drill bit drill a 3 4 deep pilot hole where the lines intersect and then repeat for the right hand side of the face frame 32 Insert t...

Page 4: ... cm ou 43 2 cm Fig 5 6 Enlevez la pellicule de protection du ruban adhésif au dos des supports de montage arrière 7 Alignez le gabarit avec les marques sur la paroi arrière du meuble et centrez le gabarit de gauche à droite de sorte à avoir le même espace de chaque côté Appuyez fermement les supports contre la paroi arrière en vous assurant que le ruban est fixé Fig 6 8 Si la paroi arrière a 0 6 c...

Page 5: ...us avez un meuble sans façade passez à l étape 17 Sinon passez à l étape 19 17 Utilisez la Mesure A pour marquer le côté gauche de la paroi du meuble vers l avant en mesurant à partir du plancher du meuble Fig 11 18 Alignez le haut du support de montage avant à la marque et à 0 3 cm de l avant du meuble Fig 12 Passez à l étape 22 Fig 7 Fig 9 Fig 8 Fig 10 Fig 11 Fig 12 19 Mesurez la largeur de la f...

Page 6: ... cm de la Mesure A pour obtenir la mesure B 30 Utilisez la mesure B pour tracer une ligne sur la façade gauche à cette distance du plancher du meuble Tracez une ligne verticale à 1 6 cm de l avant du meuble pour croiser la ligne de la mesure B comme indiqué Fig 19 31 Avec une mèche 1 8 percez un trou pilote profond de 1 9 cm à l intersection des lignes puis répétez l opération pour le côté droit d...

Page 7: ...Retire la película de la cinta adhesiva en la parte posterior de los receptáculos de montaje posterior 7 Alinee la plantilla con las marcas en la pared posterior del gabinete y centre la plantilla de izquierda a derecha de modo que haya igual espacio de cada lado Empuje los receptáculos firmemente en la pared posterior asegurándose de que la cinta se pegue Fig 6 8 Si cuenta con una pared posterior...

Page 8: ... continúe con el Paso 17 De lo contrario continúe con el Paso 19 17 Utilice la medida A para marcar el lado izquierdo de la pared del gabinete hacia la parte delantera midiendo desde el piso del gabinete Fig 11 18 Alinee la parte superior del soporte de montaje frontal con la marca y 0 3 cm hacia atrás del frente del gabinete Fig 12 Continúe con el Paso 22 Fig 7 Fig 9 Fig 8 Fig 10 Fig 11 Fig 12 19...

Page 9: ...la medida B 30 Utilice la medida B para dibujar una línea en el lado izquierdo del marco de superficie a esta distancia del suelo del gabinete Dibuje una línea vertical de 1 6 cm hacia atrás del frente del gabinete que se cruce con la línea de la medida B como se muestra Fig 19 31 Con una broca de 1 8 perfore un orificio piloto de 1 9 cm donde se cruzan las líneas y luego repita este procedimiento...

Reviews: