background image

Die 

KMINA - ACHSELKRÜCKEN

 sind für Benutzer geeignet, die das betroffene Bein nicht belasten können. Sie bestehen aus Aluminium und rutschfesten Spitzen (ø22 mm) und bieten Stabilität und Haltbarkeit. Sie 

werden paarweise geliefert und beinhalten Unterarmbezüge und Handbezüge, beide waschbar.

VERSAMMLUNG

1. Höhe: Stellen Sie die Höhe ein, indem Sie beide Druckknöpfe drücken, das Fußteil drehen und nach unten ziehen, bis die gewünschte Benutzergröße erreicht ist. Die Einstellung macht es einfach, die Höhe der 
Gehhilfe mit 9 Einstellungen zu ändern.Das Fußstück hat einen kreisförmigen Ring, der markiert ist, um die Position des Druckknopfs anzuzeigen. Drehen Sie das Fußteil erneut, bis beide Druckknöpfe einrasten.
2. Griff: Stellen Sie den Griff so ein, dass er ungefähr 25 cm am Ellbogen des Benutzers liegt. Die Höhe des Griffs wird einfach mit einer Flügelmutter und ihren 5 Einstellungen eingestellt.

45º

15 cm

6”

15 cm

6”

15 cm

6”

15 cm

6”

45º

Posición adecuada de las muletas

Crutches fitting position

Montageposition der Krücken

Position de montage de les béquilles

Posizione di montaggio delle stampelle

X2

SIZE

CRUTCH HEIGHT

M (K10051)

45" - 53.5"

L (K10052)

54" - 59”

The 

KMINA - ARMPIT CRUTCHES 

are suitable for users who cannot bear weight through the affected leg. Made of aluminum and non-slip tips (ø7/8”), they provide stability and durability. Supplied in pairs, they 

include underarm covers and hand covers, both washable.

ASSEMBLY

1. Height: Adjust height by pressing both push buttons, rotating foot-piece and pulling down until desired user height is obtained. The adjustment makes it easy to change the height of the crutch with 9 adjustments. 

The foot-piece has a circular ring marked to indicate the location of the push button. Rotate the foot-piece again until both push buttons snap into place.

2. Grip: Adjust the grip to fit it an approximate 10” bend at user elbow. The height of the grip is easily adjusted using a wing nut and its 5 adjustments.

3. Safety check: With the crutches positioned as in the diagram above, confirm that the user can lean forward comfortably while resting on the armpit support. The user should be comfortable when standing. Make 

sure both push buttons are securely in place and the grip nuts are securely tightened.

WARNINGS

Before using, we make sure that:

■ All parts are tight, nothing is loose or uneven, and there are no rattles or cracks in the metal.

■ The user does not suffer from impediments, disabilities or is under the influence of any medication, etc. that the doctor, therapist and / or salesperson considers interferes with the safe use of this product.

During use, we ensure that:

■ Height is adjusted and all parts are adjusted correctly. Keep the wing nut on the grip tight.

■ We do not hold the crutch in case of sudden impact or jolts. If that is the case, we release our hands and put them on the ground.

■ We do not exceed the maximum weight capacity for these crutches, which is 300 lb.

■ We do not exceed the maximum height nor are we below the minimum height.

■ We avoid any safety risk including slippery, uneven or smooth surfaces and objects on the road. Using this crutch does not eliminate the risk of falls.

■ Inspect the ferrule or plug often to verify that it is not damaged or worn.

■ The crutch must be kept in a clean condition.

■ Replace any broken, damaged, or worn parts. Use only manufacturer's parts. Do not modify the mechanical characteristics of the crutch.

■ Failure to follow the above instructions may result in serious injury.

■ Stairs without handrails are high risk and should be used with the utmost caution.

■ Any serious incident related to the product must be reported to the manufacturer and to the competent authority of the Member State in which the user and patient are established.

CLEANING

This product can be cleaned and disinfected with commercially available products as well as with a damp cloth. The pads can be washed by hand or in a washing machine with cold water (remove silicone).

EN

KMINA - ARMPIT CRUTCHES

REFERENCES

K10051

K10052

M

L

Las 

KMINA - MULETAS AXILARES

 son adecuadas para usuarios que no pueden soportar peso a través de la pierna afectada. Hechas de aluminio y conteras anchas antideslizantes (ø22 mm), brindan 

estabilidad y durabilidad. Suministradas en pares, incluyen fundas axilares y fundas para la mano ambas lavables.

MONTAJE

1. Altura: Ajuste la altura presionando ambos botones de presión, rotando la pieza de la base y bajando hasta obtener la altura deseada. El ajuste facilita la modificación de la altura de la muleta gracias a sus 9 

regulaciones. La base muestra las regulaciones y la ubicación del botón de presión. Mueva la pieza de la base hasta que ambos botones de presión recuperen su lugar en la regulación deseada.

2. Empuñadura: Ajuste la empuñadura para que quede a una distancia aproximada de 25 cm de la flexión del codo del usuario. La altura de la empuñadura se ajusta fácilmente mediante una tuerca de mariposa y 

sus 5 regulaciones.. 

3. Control de seguridad: Con las muletas colocadas como en el diagrama superior, confirme que puede apoyarse hacia delante de manera cómoda mientras descansa en el soporte axilar. Se debe estar cómodo 

cuando se esté parado. Asegúrese de que ambos botones de presión están firmes en su lugar y las tuercas de la empuñadura ajustadas con seguridad.

ADVERTENCIAS

Antes de usar, debe asegurarse de que:

■ Todas las piezas están ajustadas, nada está suelto o disparejo y no hay traqueteos o rajaduras en el metal.

■ El usuario no sufre impedimentos, discapacidades o está bajo los efectos de cualquier medicamento, etc. que el doctor, terapeuta y/o vendedor considera que interfiere con el uso seguro de este 

producto.

Durante el uso, debe asegurarse de que:

■ La altura esta ajustada y que todas las piezas están ajustadas correctamente. Mantenga la tuerca del ala de la empuñadura ajustada.  

■ No sujeta la muleta en caso de impacto súbito o sacudidas. Si se da el caso, libere las manos y apóyelas en el suelo.  

■ No excede la capacidad máxima de peso para estas muletas, la cual es 136 kg.

■ No excede la altura máxima, ni estamos por debajo de la altura mínima.

■ Evite cualquier riesgo de seguridad incluyendo superficies resbaladizas, irregulares o suaves y objetos en el camino. Utilizar esta muleta no elimina el riesgo de caídas.

■ Inspeccione a menudo la contera o taco para verificar que no está dañado o gastado.

■ La muleta debe mantenerse en condiciones limpias.

■ Reemplace cualquier pieza rota, dañada o desgastada. Utilizar únicamente partes del fabricante. No modificar las características mecánicas de la muleta.

■ No seguir las instrucciones antedichas podrá resultar en lesiones graves.

■ Las escaleras sin pasamanos son de alto riesgo y deben usarse con la máxima precaución.

■ Cualquier incidente grave relacionado con el producto debe comunicarse al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro en el que estén establecidos usuario y paciente.

LIMPIEZA

Este producto puede limpiarse y desinfectarse con productos disponibles en el mercado, así como con un paño húmedo. Las fundas pueden lavarse a mano o en lavadora con agua fría (quitar silicona).

 

TALLA

ALTURA MULETA

M (K10051)

115 - 136 cm

L (K10052)

137 - 150 cm

ES 

KMINA - MULETAS AXILARES

REFERENCIAS

K10051

K10052

M

L

DE

KMINA - ACHSELKRÜCKEN 

REFERENZEN

K10051

K10052

M

L

Reviews: