background image

página 4 — Español

REGLAS DE SEGURIDAD PARA SIERRA ALTERNATIVA

ajuste, cambiarle accesorios o guardarla. Tales medidas 

preventivas de seguridad reducen el riesgo de poner en 

marcha accidentalmente la herramienta.

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera 

del alcance de los niños y no permita que las utilicen 

personas no familiarizadas con las mismas o con estas 

instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en 

manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas.

 

Preste servicio a las herramientas eléctricas. Revise para 

ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles, 

ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda 

afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está 

dañada la herramienta eléctrica, permita que la reparen 

antes de usarla. Numerosos accidentes son causados por 

herramientas eléctricas mal cuidadas.

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien 

afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza 

de trabajo y son más fáciles de controlar.

 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, 

hojas y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de 

conformidad con estas instrucciones, tomando en cuenta 

las condiciones de trabajo y la tarea por realizar. Si se 

utiliza la herramienta eléctrica para operaciones diferentes 

de las indicadas podría originar una situación peligrosa.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 

repuesto idénticas. De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

 

Al dar servicio a una herramienta eléctrica, sólo utilice 

piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones 

señaladas en la sección Mantenimiento de este manual. 

El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de 

las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo 

de descarga eléctrica o de lesiones.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD  

PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

 

Sujete las herramientas eléctricas por las superficies 

aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual 

la herramienta de corte pueda entrar en contacto con 

cables ocultos. Todo contacto de una herramienta con un 
cable cargado carga las piezas metálicas expuestas de la 
herramienta y da una descarga eléctrica al operador.

 

Utilice prensas o cualquier otro medio práctico de 

asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma 

segura. Sostener la pieza con la mano o contra el cuerpo lo 
hace  inestable y puede causar una pérdida de control. 

 

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Con 
el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
corporales serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. Con 
el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 

utilización del producto, póngase protección para los 

oídos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 
de lesiones corporales serias.

 

Inspeccione periódicamente los cordones eléctricos de 

las herramientas, y si están dañados, permita que los 

reparen en el centro de servicio autorizado más cercano 

de  la  localidad.  Observe  constantemente  la  ubicación 

del cordón eléctrico. Con el cumplimiento de esta regla se 
reduce el riesgo de una descarga eléctrica o incendio.

 

Revise para ver si hay piezas dañadas. Antes de seguir 

utilizando la herramienta, es necesario inspeccionar 

cuidadosamente toda protección o pieza dañada para 

determinar si funcionará correctamente y desempeñará 

la función a la que está destinada. Verifique la alineación 

de las partes móviles, que no haya atoramiento de las 

mismas, que no haya piezas rotas, el montaje de las 

piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar su 

funcionamiento. Toda protección o pieza que esté dañada 

debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un 

centro de servicio autorizado. Con el cumplimiento de esta 
regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio 
o lesión grave.

 

Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de 

extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice 

uno del suficiente calibre para soportar la corriente que 

consume el producto. Se recomienda que los conductores 

sean de calibre 16 (A.W.G.) por lo menos, para un cordón 

de extensión de 15 metros (50 pies) de largo o menos. No 

se recomienda utilizar un cordón de más de 100 pies (30 

metros) metros de largo. Si tiene dudas, utilice un cordón 

del calibre más grueso siguiente. Cuanto menor es el 

número de calibre, mayor es el grueso del cordón. Un 
cordón de un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje 
de línea, y produce recalentamiento y pérdida de potencia.

 

Inspeccione la madera y elimine todos los clavos 

presentes en la misma antes de usar esta herramienta. 
Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de 
lesiones serias.

 

Si está dañado el cordón de corriente, debe ser 
reemplazado únicamente por el fabricante o en un centro de 
servicio autorizado para evitar riesgos.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y 
empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 
esta producto. Si presta a alguien esta producto, facilítele 
también las instrucciones.

Summary of Contents for NT1RS

Page 1: ...800 556 7885 TABLE OF CONTENTS Warranty 2 General Power Tool Safety Warnings 3 4 Reciprocating Saw Safety Warnings 4 Symbols 5 Electrical 6 Features 7 Assembly 7 Operation 8 9 Maintenance 10 Figures...

Page 2: ...ones LO QUE CUBRE ESTA GARANT A Esta garant a de la herramienta el ctrica Klutch se ofrece exclusivamente al comprador original y cubre los defectos en los materiales y en la mano de obra sujetos a ci...

Page 3: ...use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may...

Page 4: ...le and may lead to loss of control Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Following this rule will re duce the risk of serious personal injury Protect your lungs...

Page 5: ...eres Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Tool Double insulated construc...

Page 6: ...ower supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product will draw An...

Page 7: ...decreased trigger pressure FEATURES ASSEMBLY UNPACKING This product has been shipped completely assembled Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed...

Page 8: ...removing BLADE See Figure 2 page 11 Unplug the saw Rotate the blade clamp counterclockwise and hold to open Insert saw blade until it is fully seated NOTE Blade can be installed with teeth facing eit...

Page 9: ...warning can result in serious personal injury WARNING Cutting into electrical wiring can cause the blade the blade clamp and the saw bar assembly to become elec trically live Do not touch metal parts...

Page 10: ...ication is required power Supply cord Replacement If replacement of the power supply cord is necessary this has to be done by the manufacturer or his agent in order to avoid a safety hazard BRUSH REPL...

Page 11: ...ce la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones co...

Page 12: ...rol Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Pro...

Page 13: ...es V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o...

Page 14: ...CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para soportarl...

Page 15: ...te de entrada 120 V s lo corr alt 60 Hz 4 A Peso neto 1 8 kg 4 lb DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los accesorios Aseg rese...

Page 16: ...rdaza de la hoja hacia la izquierda y sost ngala para abrir Inserte la hoja de la sierra hasta que est completamente asentada NOTA La hoja puede instalarse ya sea con los dientes orientados hacia arri...

Page 17: ...i n firme de la conjunto de la zapata contra la pieza de trabajo FUNCIONAMIENTO NOTA No fuerce la herramienta Aplique s lo la presi n suficiente para mantener la sierra cortando Permita que la hoja y...

Page 18: ...al Reemplazo del cord n de corriente El fabricante o su agente deben cambiar el cord n de corriente en caso de que sea necesario para evitar peligros REEMPLAZO DE LAS ESCOBILLAS Vea la figura 8 p gina...

Page 19: ...D Variable speed switch trigger gatillo del interruptor de velocidad variable E LED lights luces de diodo luminiscente A B A Blade clamp mordaza para hoja B Blade hoja Fig 3 A On encendido B Off apaga...

Page 20: ...56 7885 PIEZAS DE REPUESTO Y SERVICIO Antes de solicitar servicio t cnico o comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y n mero de serie de la etiqueta de datos del producto N MERO DE MODELO________...

Reviews: