background image

5. Indicadores LED de estado: 

Reproducir/Pausa y botón del auricular: 

En el modo de manos libres, pulse este 

botón para contestar y finalizar una llamada. Mantenga presionado este botón por 

unos 3 segundos si desea rechazar una llamada entrante. Oprima dos veces para 

marcar el último número discado (dispositivos compatibles). En el modo de 

reproducción, pulse este botón para interrumpir o reanudar la música al finalizar 

una llamada. En el modo auxiliar, se enmudece el audio del parlante cuando se 

oprime este botón.

4.

Micrófono integrado:

 Sirve para conferencias y hacer llamadas telefónicas con 

manos libres.

Puerto micro-USB para carga:

 Utilícelo para recargar la batería.

6.

7.

Ranura para microtarjeta SD

TM

Úsela para reproducir archivos de música 

almacenados en la memoria. 

Entrada auxiliar: 

Permite la conexión de cualquier dispositivo equipado con un 

conector de audio auxiliar de 3,5mm (para reproducción de música con cable).

Sensor NFC:

 Coloque el dispositivo habilitado con la función NFC sobre el 

sensor para emparejar fácilmente el parlante por medio de una conexión 

Bluetooth

®

8.

9.

10.

Modo

Manos libres El indicador LED parpadea lentamente durante una llamada

Carga

El indicador LED se enciende de color rojo. Se apaga una vez 

que la batería alcanza el nivel de carga plena

El indicador LED parpadea rápidamente durante el proceso 

de emparejamiento 

El indicador LED  parpadea lentamente para indicar que se ha 

establecido la conexión inalámbrica con su dispositivo móvil

Reproducción

Bluetooth

®

El indicador LED parpadea lentamente durante la reproducción

de música en el modo 

Bluetooth

®

, auxiliar o a través de la 

memoria SD

TM

Descripción

IV. Funcionamiento básico

V. Funcionamiento avanzado

Utilice el cable USB suministrado para recargar el parlante portátil directamente de 

la computadora o dispositivo dotado con un puerto USB convencional.

Debe cargar completamente el parlante portátil antes de utilizarlo por primera vez.

Inicialmente, se debe suministrar energía durante un lapso de 3 horas a la batería del 

dispositivo. A contar de entonces, el proceso de recarga tomará de 2 a 3 horas.

Mientras se carga la batería, el LED se ilumina de color rojo permanente. Una vez 

que la batería ha alcanzado el nivel de carga plena, el indicador LED rojo se extingue 

por completo.  

Cuando disminuye la carga de la batería, la unidad repite cada varios segundos un 

tono audible para advertirle antes de que se agote por completo su carga.

Nota

: Antes de instalar el producto, debe cerciorarse de que su dispositivo tenga 

incorporada la función 

Bluetooth

®

. Si su equipo no contara con dicha tecnología, 

entonces deberá adquirir un adaptador 

Bluetooth

®

.

Summary of Contents for RefleXion KWS-614

Page 1: ...KWS 614 RefleXion...

Page 2: ...look Passive radiator technology ensures superb bass effects for movies games music and more Wirelessly stream music from up to 33 feet away from the audio source The built in rechargeable battery off...

Page 3: ...will mute the audio when the pause button is pressed 1 2 3 4 Built in microphone Use it for hands free calling and conferencing Micro USB charging port Use it to recharge the battery Micro SDTM card s...

Page 4: ...ll the speaker will generate a tone to alert you of this event Briefly press the Handset button to pick up You may also press the answer button on your cellular phone to take the call using the speake...

Page 5: ...o NOT expose the speaker to excessive heat or to direct sunlight for long periods of time Do NOT store the device in a place with high humidity or dust Do NOT place heavy objects on top of the speaker...

Page 6: ...erienced radio TV technician for help This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC rules These limits are designed to...

Page 7: ...sionante estilo de vanguardia El radiador pasivo garantiza efectos de graves fenomenales en pel culas juegos de v deo m sica y mucho m s Reproducci n de m sica sin cables hasta 10 metros de distancia...

Page 8: ...ce este bot n para alternar entre la reproducci n con microtarjeta SDTM mediante entrada auxiliar y Bluetooth La unidad emite un tono a medida que va seleccionando los distintos modos Pista anterior V...

Page 9: ...ga una vez que la bater a alcanza el nivel de carga plena El indicador LED parpadea r pidamente durante el proceso de emparejamiento El indicador LED parpadea lentamente para indicar que se ha estable...

Page 10: ...ha establecido la conexi n Si despu s de un intervalo de 60 segundos no logra emparejar el dispositivo repita los pasos del 1 al 7 del procedimiento anterior Se recomienda apagar el dispositivo cuando...

Page 11: ...donde exista demasiado polvo o humedad Jam s coloque objetos pesados sobre el parlante Jam s utilice el dispositivo cerca de un horno microondas ni productos inal mbricos para redes LAN Micr fono Dir...

Page 12: ...to de la FCC Tales l mites definen los niveles m ximos permisibles a las interferencias nocivas de la energ a radioel ctrica en instalaciones residenciales Puesto que el actual equipo genera utiliza y...

Page 13: ...tos de graves espetaculares para filmes jogos m sica e muito mais Transmite m sica sem fio de at 10 metros de dist ncia da fonte de udio A bateria recarreg vel embutida oferece aproximadamente 7 horas...

Page 14: ...ir pausar e do telefone No modo m os livres toque nesse bot o para atender e terminar uma chamada Pressione esse bot o por aproximadamente 3 segundos se voc deseja rejeitar uma chamada recebida Pressi...

Page 15: ...so Bluetooth dispon vel Se o dispositivo n o est habilitado para Bluetooth voc deve comprar um receptor Bluetooth Verifique se o alto falante est desligado Coloque os dois dispositivos n o mais de um...

Page 16: ...chamada termina Ao pressionar o bot o Fone duas vezes o telefone disca o ltimo n mero chamado dispositivos compat veis Use reproduzir pausar para reproduzir e parar a m sica No modo auxiliar esse bot...

Page 17: ...ipo de conex o Ranhura para cart o de mem ria Frequ ncia sem fio RF Alcance sem fio Compat vel com Bluetooth NFC e AUX in Micro SDTM 2402MHz 2480MHz 10m Alto falante sem fio port til 6W 2x3W 6 a 7 hor...

Page 18: ...ites s o projetados para fornecer prote o razo vel contra interfer ncia prejudicial em uma instala o residencial Este equipamento gera usa e pode irradiar energia de radiofrequ ncia e se n o for insta...

Page 19: ...comunicaci n a corta distancia es marca registrada de NFC Forum Inc Cualquier menci n de los mismos es por motivo de identificaci n solamente y por ende no constituye reclamo alguno a ning n derecho p...

Reviews: