background image

pOrtUGUESE
inStrUÇÕES dE SEGUranÇa iMpOrtantES!

1.  LEIA estas instruções.
2.  GUARDE estas instruções.
3.  FIQUE ATENTO a todos os avisos.
4.  SIGA todas as instruções.
5.  NÃO use este aparelho perto de água.
6.  LIMPE APENAS com um pano seco.
7.  NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do 

fabricante.

8.  Não instale próximo de quaisquer fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar quente, 

fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

9.  USE APENAS acessórios especificados pelo fabricante.
10.  USE apenas com um carrinho, pedestal, tripé, suporte ou mesa recomendado 

pelo fabricante ou vendido com o aparelho. Ao usar um carrinho, tome cuidado ao 
movê-lo com o aparelho para evitar se ferir caso caia.

11.  NÃO exponha este equipamento a respingos ou borrifos e certifique-se de que nenhum 

objeto que contenha líquidos, como um vaso, seja colocado sobre o equipamento.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero visa alertar o usuário 
quanto à inclusão de instruções importantes sobre o funcionamento e a manutenção 
(reparos) no material impresso que acompanha o produto.

O símbolo do raio com uma seta, dentro de um triângulo equilátero, visa alertar o 
usuário quanto à presença de tensão perigosa não isolada dentro do compartimento 
do produto, que pode ser potente o suficiente para representar um risco de choque 
elétrico às pessoas.

ATENÇÃO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à 
chuva ou à umidade.

ATENÇÃO: Nenhuma fonte de chama exposta, como, por exemplo, uma vela, deve ser colocada 
em cima do produto.

aGradECiMEntO

Agradecemos sua aquisição das caixas acústicas Klipsch Série Gallery! Cada 
caixa acústica combina um estilo versátil superior com o célebre som realista da 
Klipsch, resultando em uma integração perfeita em qualquer decoração. As caixas 
acústicas G-12, G-16 e G-28 foram projetadas para uso na posição vertical ou 
horizontal como unidades esquerda, central, direita ou surround, e a soundbar 
G-42 combina os três canais frontais em uma única caixa estética. Cada modelo 
vem com uma elegante base de vidro temperado de alta qualidade para colo-
cação em pedestal, mesa ou prateleira, e orifícios em forma de fechadura para 
instalação na parede.

rEGiStrO dO prOdUtO

Registre o produto on-line no site 

www.klipsch.com/register

 

• A Klipsch o manterá atualizado sobre novos produtos e promoções.

 

• Suas informações pessoais nunca serão vendidas a terceiros.

 

• As informações solicitadas para registro do produto não são usadas para fins 

de garantia.

Guarde uma cópia da nota fiscal ou recibo como comprovante para serviços 
cobertos pela garantia.

pOSiCiOnaMEntO nO aMbiEntE

Antes de começar

 — Algumas caixas acústicas Klipsch têm bases e outros 

acessórios cuja instalação pode ser necessária antes de serem usadas.

Caixas acústicas esquerda e direita do canal principal

 — Para que o som 

seja o mais amplo possível, a Klipsch sugere colocar as caixas acústicas frontais 
esquerda/direita G-12, G-16 ou G-28 de 2 a 4,5 metros de distância entre si, 
com a posição ocupada pelo ouvinte a aproximadamente 1 a 1,5 vez a distância 
que separa as caixas acústicas. Se for mais atraente, é possível obter excelente 
som mesmo colocando/instalando estas caixas acústicas na parede próximas das 
laterais da TV.

Caixas acústicas do canal central

 — As caixas acústicas do canal cen-

tral foram projetadas para reproduzir diálogos e sons primários de modo que 
pareçam se originar da tela de vídeo. Portanto, estas caixas acústicas devem ser 
colocadas/instaladas na parede horizontalmente o mais próximo possível da tela, 
de preferência pelo menos 2,5 cm diretamente abaixo da tela. A soundbar G-42 
de três canais também deve ser colocada/instalada na parede desta maneira.

Caixas acústicas traseiras do canal surround

 — As caixas acústicas usadas 

como unidades surround devem ser colocadas a aproximadamente 60 cm acima 
da posição ocupada pelo ouvinte. Tipicamente, cerca de 1,5 a 2 m acima do 
chão. As caixas acústicas surround devem ser colocadas nas paredes direta-
mente adjacentes à posição ocupada pelo ouvinte. Outra opção é uma parede 
atrás da posição ocupada pelo ouvinte. A posição final das caixas acústicas sur-
round depende das características do ambiente.

inStalaÇÃO dOS pEdEStaiS daS CaiXaS aCÚStiCaS/SOUndbar

Se as caixas acústicas G-12, G-16, G-28 ou a soundbar G-42 forem colocadas 
em um suporte, mesa, etc., (em vez de instaladas na parede), será preciso in-
stalar os pedestais de vidro temperado fornecidos usando os parafusos incluídos 
com a unidade.

Antes de instalar o pedestal, tenha em mãos o cabo para caixa acústica que 
será usado, pois os procedimentos de instalação do pedestal e de conexão do 
cabo para caixa acústica são realizados ao mesmo tempo (ver as instruções para 
conexão correta dos cabos na seção “Conexão”).

As caixas acústicas G-12, G-16 e G-28 podem ser fixadas vertical ou horizon-
talmente em seus respectivos pedestais e, portanto, têm orifícios roscados em 
duas posições diferentes na parte de trás. A soundbar G-48 só pode ser fixada 
horizontalmente ao seu pedestal. Como instalar os pedestais:

1.  Insira os cabos para caixas acústicas (um conjunto para a G-12, G-16 e 

G-28 e três conjuntos – canais esquerdo, direito e central – para a sound-
bar G-42) no orifício atrás do pedestal e puxe-os pela parte de cima do 
pedestal (ver o Diagrama 1).

2.  Posicione a caixa acústica/soundbar na base do pedestal, alinhando os 

orifícios superiores no pedestal com os orifícios roscados na caixa acústica 
(a G-12 tem somente um orifício quando na posição horizontal e deve ser 
alinhada com o orifício esquerdo da parte superior do pedestal.

3.  Com uma chave de fenda Phillips, rosqueie parcialmente os parafusos nos 

orifícios roscados da caixa acústica, sem apertá-los.

4.  Para instalação vertical, conecte os cabos para caixa acústica (ver o 

“Diagrama 1”), ajuste os cabos para encaixá-los nas ranhuras ao redor 
dos terminais e aperte os parafusos Phillips no pedestal. Para instalação 
horizontal, passe os cabos para caixa acústica da parte central posterior da 
caixa acústica pelos canais até os terminais da caixa acústica, conecte os 
cabos da mesma maneira que na instalação vertical e aperte os parafusos 
Phillips no pedestal. No caso da soundbar G-42, use os dois canais para 
direcionar os três conjuntos de cabos até os terminais. (Obs.: cabos para 
caixa acústica com bitola superior a 18 podem não caber completamente 
nos canais). Se necessário, use a tira adesiva fornecida para manter o 
excesso de cabo no lugar.

C U i d a d O

ATENÇÃO: Não abra! Risco de choque elétrico. As tensões presentes 

neste equipamento podem causar risco de vida. Não há peças internas 

que possam ser reparadas pelo usuário. Toda a manutenção deve ser 

realizada por pessoal de manutenção qualificado.

RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO.

NÃO ABRA.

Summary of Contents for Reference series

Page 1: ...Klipsch Gallery Series Owner s Manual ...

Page 2: ......

Page 3: ...eakers close to both sides of your TV if that is more aesthetically pleasing Center Channel Speakers Speakers used as center channel speakers are designed to place dialogue and primary sounds so that they appear to come from the video screen These speakers should therefore be placed wall mounted horizontally as close to the screen as possible preferably at least 1 directly below the screen The G 4...

Page 4: ...ire into speaker bottom area and attach each wire to appropriate screw terminal binding post See Diagram 1 If horizontal wall mounting feed speaker wire to channel s that start on the back center part of the speaker then continue running wire through the channel s and attach each wire to the appropriate screw terminal binding post the same as if vertical mounting Note using speaker wire larger tha...

Page 5: ...RESPONSIBILITY FOR MALFUNCTIONS AND DEFECTS IN HARDWARE IS LIMITED TO REPLACEMENT OR REPAIR AS SET FORTH IN THIS WARRANTY STATEMENT FOR CANADIAN CUSTOMERS KGI DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED STATUTORY OR OTHERWISE FOR THE PRODUCT FOR U S CUSTOMERS ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILI...

Page 6: ...intes servant d enceintes de canal central ont été conçues pour donner l impression que les dialogues et les sons principaux proviennent de l écran vidéo Ces enceintes doivent donc être placées montées horizontalement le plus près possible de l écran de préférence à au moins 2 5 cm directement en dessous de l écran La barre de son à trois canaux G 42 doit être aussi placée montée de cette façon En...

Page 7: ...12 et G 16 ou 5 5 kg G 28 et G 42 3 En montage vertical faites passer le fil d enceinte par le bas de l enceinte et fixez chaque fil au raccordement de la borne à vis voir Figure 1 En mon tage horizontal faites passer le fil jusqu aux canaux qui commencent sur la partie centrale arrière de l enceinte puis continuez d acheminer le fil par le ou les canaux et fixez chaque fil au raccordement de la b...

Page 8: ...LES JURIDICTIONS ET LES PAYS LA RESPONSABILITÉ DE KGI EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT OU DE DÉFAILLANCE DU MATÉRIEL EST LIMITÉE AU REMPLACEMENT OU À LA RÉPARATION DE CELUI CI DANS LES CONDITIONS ÉTABLIES PAR CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LES CLIENTS CANADIENS KGI REFUSE POUR LE PRODUIT TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPLICITE OU IMPLICITE LÉGALE OU AUTRE POUR LES CLIENTS DES ÉTATS UNIS TO...

Page 9: ...vista estético Altavoces de canal central Los altavoces de canal central han sido diseñados para que parezca que el diálogo y los sonidos principales salen de la pantalla de video Por lo tanto deben ponerse o montarse en la pared horizontalmente lo más cerca posible de la pantalla preferiblemente a 1 plg directamente debajo de la pantalla La barra de sonido de tres canales G 42 también debe ubicar...

Page 10: ...42 3 Si está haciendo un montaje vertical encamine el cable de altavoz por la parte de abajo del altavoz y conecte cada cable a la terminal de tornillo cor recta vea el Diagrama 1 Si está haciendo un montaje horizontal encamine cable de altavoz por los canales que comienzan en la parte central trasera del altavoz continúe encaminando cable por los canales y conéctelo a la ter minal de tornillo cor...

Page 11: ...FECTOS DE EQUIPO SE LIMITA AL CAMBIO O LA REPARACIÓN SEGÚN LO ESTIPULA ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA PARA LOS CLIENTES DE CANADÁ KGI SE DESISTE DE SU RESPONSABILIDAD POR TODA OTRA GARANTÍA O CONDICIONES EXPRESAS IMPLÍCITAS ESTATUTARIAS O DE OTRA ÍNDOLE DEL PRODUCTO PARA CLIENTES DE EE UU TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DEL PRODUCTO INCLUIDAS ENTRE OTRAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABI...

Page 12: ... 2 5厘米 距离的位置 G 42型三声道多扬声器条形音箱也应 当如此摆放或壁挂 后环绕声道音箱 环绕声音箱应当放置在听者位置上方2英尺 0 6米 处 通常距离地板5 7英尺 1 5 2米 应将其挂在与 听者位置相邻的墙壁上 另一种选择是挂在听者身后的墙壁上 环绕音箱最终的摆放位置取决于您房间的特点 音箱 多扬声器条形音箱底座的安装 如果您将G 12 G 16 G 28型音箱或G 42型多扬声器条形音箱 以立式 台式等方式 相对于壁挂 摆放 就需要用内附的螺丝 安装配带的钢化玻璃底座 在安装底座之前 先将音箱连线准备好 因为安装底座和音箱连 线是同时进行的 参见 连接 一节 进行正确连线 G 12 G 16 G 28型音箱可以竖向或横向安装到底座上 因 此 其背面有两个不同位置的螺套 G 48型多扬声器条形音箱只 能横向安装到底座上 安装底座的步骤为 1 将音箱连线 G 12 G 16 G...

Page 13: ... 端子与放大器左声道的红 色 正极 端子相连 将左侧音箱的黑色 负极 端子与放大器左声道的黑色 负极 端子相连 重复该步 骤 将所有剩下的音箱与适合的放大器声道相连 G 42多扬声器条形音箱连接 由于音箱含有左 右 中央声道 所以将这些声道依次与G 42上指定的 左 右 中 端 子相连 要确保这些连接中 没有裸线相互接触 或触碰到接线端子 否 则会导致短路 对设备造成损坏 图1 图2 加拿大和美国境外的保修 若此产品售至美国和加拿大以外的国家 其保修需遵守适 用的法律 若希望获得适用保修服务 请致电购机经销商 或联系此产 品的分销商 EU 欧盟 合规信息 允许带有 CE 标志 符合欧盟低电压指令 2006 95 EC 符合欧盟 EMC 指令2004 108 EC WEE 注意事项 注 本标志只适用于欧盟 EU 各国和挪威 本项标志按照欧洲 2002 96 EC 关于报废电子电 气设备 WE...

Page 14: ...zugt wird Center Kanal Lautsprecher Als Center Kanal Lautsprecher verwendete Lautsprecher dienen dazu Dialog und primären Sound so wiederzugeben dass sie vom Videobildschirm zu kommen scheinen Diese Lautsprecher sollten deshalb so nahe wie möglich am Bildschirm platziert bzw an der Wand be festigt werden am besten wenigstens 3 cm direkt unter dem Bildschirm Die dreikanalige G 42 Soundbar sollte eb...

Page 15: ...on mindestens 2 7 kg G 12 und G 16 bzw 5 4 kg G 28 und G 42 aufweisen 3 Bei der vertikalen Wandbefestigung führen Sie die Lautsprecherkabel unten am Lautsprecher ein und bringen jeden Draht an der entsprechenden Kl emme an siehe Diagramm 1 Bei der horizontalen Wandbefestigung führen Sie die Lautsprecherkabel durch den Kanal die Kanäle unten in der Mitte an der Lautsprecherrückseite ein und verlege...

Page 16: ...führen Entspricht der EU Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Entspricht den EU Richtlinien über elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC WEEE Hinweis Hinweis Dieses Zeichen gilt nur für Länder innerhalb der europäischen Union EU und Norwegen Diese Anwendung ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002 96 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE ausgezeichnet Dieses Etikett zeigt a...

Page 17: ...da TV Caixas acústicas do canal central As caixas acústicas do canal cen tral foram projetadas para reproduzir diálogos e sons primários de modo que pareçam se originar da tela de vídeo Portanto estas caixas acústicas devem ser colocadas instaladas na parede horizontalmente o mais próximo possível da tela de preferência pelo menos 2 5 cm diretamente abaixo da tela A soundbar G 42 de três canais ta...

Page 18: ... e G 16 ou 5 4 kg G 28 e G 42 3 Para instalação vertical em parede passe o cabo da caixa acústica pela área inferior da caixa acústica e prenda cada cabo no terminal de conexão de rosca apropriado ver Diagrama 1 Para instalação horizontal em parede encaixe os cabos para caixa acústica nos canais que começam na parte posterior central da caixa acústica continue a passá los pelos canais e conecte ca...

Page 19: ...a marca CE está em conformidade com a Diretiva sobre Baixa Tensão da União Europeia 2006 95 EC está em conformidade com a Diretiva sobre Compatibilidade Eletromagnética EMC da União Europeia 2004 108 EC AVISO SOBRE A DIRETIVA WEEE Obs Esta marca se aplica apenas aos países da União Europeia UE e à Noruega Este aparelho está rotulado em conformidade com a Diretiva Europeia 2002 96 EC relativa a res...

Page 20: ...3502 Woodview Trace Indianapolis IN 46268 1 800 KLIPSCH klipsch com 2011 Klipsch Speakers ...

Reviews: