PASO 9
Une fois l’enceinte en position finale et testée, fixez
la grille en l’insérant à la main dans la rainure suivant
le périmètre de l’enceinte.
* DESMONTAJE DE LA REJILLA DEL ALTAVOZ: Inserte la
herramienta de desmontaje que se incluye en una de las esquinas
superiores y jale cuidadosamente hacia afuera. Repita el proceso
en una de las esquinas adyacentes a la esquina que ha jalado y a
continuación jale cuidadosamente la rejilla con la mano. NOTA: La
rejilla ha sido diseñada para encajar apretadamente en el altavoz
a fin de que se mantenga en posición y apretada. Desmontar y
montar la rejilla continuamente puede aflojarla y causar vibración
o deslizamiento.
MONTAJE CON OTROS SOPORTES
Todos los altavoces de la serie CP tienen un inserto roscado con
rosca de 20 vueltas por plg. y 1/4 de plg. de largo en la parte de
atrás de abajo que se puede fijar en un montaje compatible. Hay un
inserto roscado adicional con rosca de 20 vueltas por plg. y 1/4 de
plg. de largo para montar un cable de seguridad.
3
2
4
5
1
3
2
4
5
1
Summary of Contents for CP-T Series
Page 1: ...CP T SERIES OWNER S MANUAL...
Page 17: ......
Page 33: ......
Page 49: ......
Page 52: ...1 V V H H V V H H V V H H V V H H V V H H V V H H V V H H V V H H...
Page 53: ...2 OR Speaker Wires Safety Cable if desired or required 10 12 2 5 3...
Page 54: ...3...
Page 55: ...4 2 3 3 4 S 1 2 5 20 OR...
Page 57: ...6 CP 6T 70 100...
Page 58: ...7 8 CP 6T...
Page 59: ...9 CP 1 4 20 1 4 20 3 2 4 5 1 3 2 4 5 1...
Page 60: ...1 2 3 4 1 2 3 4...
Page 65: ......
Page 67: ......