background image

 

10 

 

kiinnikkeisiin, nosta tämän jälkeen ISOFIX säätökahvaa ja työnnä  
istuinta auton selkänojaa vasten. 

 

8-9 

Istuinta  voi  säätään  kahteen  kallistuskulmaan  yhdellä  yksinkertaisella 
käsiliikkeellä  nostamalla  istuimen  ylempää  säätökahvaa  1.  Joissain 
automalleissa istuinta on 
säädettävä haluttuun kaltevuuteen ennen istuimen kiinnitystä auton  
ISOFIX kiinnikkeisiin. 

 

10 

Säätääksesi  istuimen  lapsellesi  sopivaksi,  paina  istuimen  koon  säätö 
painiketta, ja pidä se painettuna kun siirrät niskatukea sopivaan kohtaan, 
ylös tai alas. 

 

11 

Nyt  voit  säätää  istuimen  kokoa,  kuuteen  eri  lukituskohtaan,  säätö  on 
mahdollista siihen asti että päästät irti istuimen koon säätönapista. 

 

12 

Olkapään  kohdalla  oleva  vyöohjain  tulisi  olla  hieman  lapsen  olkapään 
yläpuolella.  Olkavyön  tulisi  samanaikaisesti  kulkea  lapsen  olkapään  yli 
kuvan mukaisesti. 

 

13 

Aseta  vyöistuin  auton  istuimelle  niin  että  se  nojaa  tukevasti 
autonistuimen  selkänojaa  vasten.  Sijoita  lapsi  vyöistuimeen,  vedä  auton 
turvavyön  olkavyö  ja  lantiovyö  lapsen  yli.  Tarkista  että  lapsi  istuu 
mukavasti  selkä  vyöistuimen  selkänojaa  vasten.  Varmista  että  3-piste 
vyön sekä lantio että olkavyö kulkevat istuinosan vyöohjainsarvien alta.  

Vedä vyöt kireälle niin, että lantiovyö ja olkavyö istuvat hyvin ja varmista, 
että vyöt eivät ole kierteellä.

 

Lantiovyön pitäisi olla alimmassa asennossa. 

Jos ajoneuvo on varustettu turvavyön korkeudensäädöllä, säädä korkeus 

Summary of Contents for WEGO

Page 1: ...1 15 36 kg II III 12 15 6 11 16 20 27 31 21 26 32 36 37 42 43 46 WEGO U10812 P03...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...R44 04 normin mukaan k ytett v ksi eri paikoissa autossa ja sopii useampiin mutta ei kaikkiin auton istuimiin Sopii ainoastaan autoon joka on varustettu 3 pistev ill ECE R16 tai muun hyv ksytyn normi...

Page 7: ...hyv ksytty lapsille painoluokassa 15 36 kg Koska automallit muuttuvat ja joissain tapauksissa turvavy n pituutta ja istuimien tyyppi on muutettu on sovittava ett Wego sopii sinun autoosi Sopii ainoast...

Page 8: ...aisuaineita sis lt v pesuainetta Lastenturvaistuin soljet ja helat voivat olla kuumia jos auto on seisonut auringossa l j t lasta yksin autoon Muista aina kiinnitt lapsen turvavy t lyhyill kin matkoil...

Page 9: ...tuinta vy istuinta korokeistuinta tai vauvan turvakaukaloa ei saa sijoittaa etuistuimelle ellei etumatkustajan turvatyyny kytket ensin irti Alle 140 cm pituiset lapset eiv t saa matkustaa etuistuimell...

Page 10: ...hdollista siihen asti ett p st t irti istuimen koon s t napista 12 Olkap n kohdalla oleva vy ohjain tulisi olla hieman lapsen olkap n yl puolella Olkavy n tulisi samanaikaisesti kulkea lapsen olkap n...

Page 11: ...ulos 14 Varmista ett olkavy kulkee selk nojassa olevan vy ohjaimen kautta ja kirist vy Turvavy aukaistaan painamalla lukon punaista nappia 15 16 Irrottaaksesi p llisen irrota kiinnityslenkit Aloita ri...

Page 12: ...de F r att stolen skall ge maximalt skydd b r stolen monteras enligt denna monteringsanvisning L s bruksanvisningen noga s du ha en s ker uppfattning om stolens montering och funktion f rvara bruksanv...

Page 13: ...ningen Montera bilbarnstolen s den inte kl ms i t ex bild rren Alla b lten i bilbarnstolen och bilen skall vara hela v l sp nda och raka inte vridna Det r viktigt att bilbarnstolens midjeb lte inte li...

Page 14: ...bort krockkudden eller genom attst nga av den med nyckel Studera bilens instruktionsbok eller kontakta bilens terf rs ljare En bak tv nd bilbarnstol b ltesstol b lteskudde eller ett babyskydd f r ej...

Page 15: ...r dessutom l pa ver axeln enligt bilden 13 Placera b ltesstolen p bils tet s att den sitter v l mot bils tets ryggst d Placera barnet p stolen Drag d refter bilb ltens diagonal och h ftb lte ver barn...

Page 16: ...eat can guarantee protection from injury however proper use of this booster seat reduces the risk of serious injury or death to your child The seat gives the best protection for your child when it is...

Page 17: ...tors may be placed in the front seat only if the airbag there has been deactivated Ask your car s general agent for advice before placing a child seat in any car with side airbags Continuous use of bo...

Page 18: ...be used without a cover No cover than the type approved by the child seat manufacturer may be used We recommend your child travels as long as it is possible rear faced at least to an age of 3 years I...

Page 19: ...ystem of the vehicle according to a separate vehicle list 1 Lift the isofix adjuster handle 2 Pull out the Isofix connectors Fasten the connectors onto the Isofix hooks Lift up the isofix adjuster han...

Page 20: ...height adjustment adjust the height suitable To remove the child from the seat you only need to open the lock and pass the strap back across the child To release the strap from the belt guide pull the...

Page 21: ...stallation dans presque toutes les voitures Wego peut tre installer dans toutes les automobiles qui sont quip es de Ceinture de s curit 3 points selon la norme ECE R16 ou quivalent standard Aucun r ha...

Page 22: ...voitures voluent et peuvent comporter diff rentes longueurs de ceinture ainsi que diff rents type de si ge il est important de v rifier que vous pouvez installer Wego dans votre voiture Vous devez ut...

Page 23: ...pas utiliser de s che linge ne pas utiliser de d tergeant contenant des agents de blanchiment Attention le si ge la ceinture de s curit les boucles peuvent tre br lants lorsque le v hicule est en ple...

Page 24: ...oit tre plac sur le si ge avant sans avoir au pr alable d sactiver l airbag Les enfants mesurant moins de 140cm ne peuvent voyager avec l airbag actif sur le si ge avant 4 Le si ge Wego ne s utilise q...

Page 25: ...ut que les paules de l enfant Il faudra aussi que la ceinture passe au milieu de la clavicule de l enfant 13 Placez votre enfant sur le r hausseur bien en appui sur le dossier Passez la ceinture a tro...

Page 26: ...enlever la partie de l appui t te suivie par la section de si ge et les prot ge paules Pour remplacer commencer avec le tissus de la partie si ge Tirez sur le tissus pour allez au de la du panneau du...

Page 27: ...o que el asiento est equipado con cintur n de seguridad de 3 puntos homologado bajo ECE R16 u otra normativa equivalente Ninguna silla puede garantizar la total protecci n ante lesiones no obstante el...

Page 28: ...los modelos de coche cambian y en algunos casos equipan cinturones de longitud diferente es importante asegurarse de que la silla se ajusta adecuadamente a su coche Wego debe usarse con cintur n de 3...

Page 29: ...do el coche permanece aparcado al sol Nunca deje al ni o solo y sin vigilancia en el coche Recuerde siempre abrochar a su hijo incluso en desplazamientos cortos Nunca lleve objetos sueltos en el habit...

Page 30: ...disponen de cintur n de seguridad de 3 puntos Sin embargo en algunos modelos los cinturones se colocan tan elevados que no es posible la instalaci n En ese caso pruebe con otro modelo de silla 5 6 7...

Page 31: ...ble Si el veh culo est equipado con un regulador de altura para le cintur n ajuste la altura apropiada Para sacar al ni o de la silla solo necesita abrir el broche y pasar el cintur n de vuelta sobre...

Page 32: ...o vybaveno 3 bodov m bezpe nostn m p sem schv len m podle normy ECE R16 nebo jin ekvivalentn dn autoseda ka nem e zaru it plnou ochranu proti zran n nicm n spr vn pou v n t to seda ky sni uje riziko v...

Page 33: ...Tato autoseda ka mus b t pou v na s 3 bodov m p sem Autoseda ky proti sm ru j zdy autoseda ky po sm ru j zdy podsed ky nebo jin d tsk z dr n syst my mohou b t instalov ny na p edn sedadlo pouze pokud...

Page 34: ...kufru je vhodn zajistit popruhy Potah je sou st v robku Autoseda ku nelze pou vat bez potahu Nepou vejte jin ne v robcem schv len potah Doporu ujeme aby d t cestovalo co nejd le v poloze proti sm ru...

Page 35: ...dn m m st a spr vn instalace nen mo n M ete vyzkou et jinou d tskou seda ku 5 6 7 Tato autoseda ka m e b t p ipevn na ke st vaj c mu syst mu Isofix podle samostatn ho seznamu vozidel 3 Stiskn te tla t...

Page 36: ...Bedern p s by m l b t v nejni poloze Pokud je vozidlo vybaveno syst mem pro pravu v ky p su p izp sobte jej velikosti d t te A budete cht t d t vyndat z autoseda ky sta vycvaknout z mek p su a posuno...

Page 37: ...37 ISOFIX 15 36kg Wego Universal Semi Universal Universal Semi Universal ISOFIX ISOFIX Wego ECE R44 04 ECE R16 1...

Page 38: ...38 10 Wego 15 36 Wego 3...

Page 39: ...39 30 3...

Page 40: ...40 1 2 A B C D E F ISOFIX G ISOFIX H ISOFIX I J K 3 140 4 3...

Page 41: ...41 5 6 7 ISOFIX 1 ISOFIX 2 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 8 9 1 ISOFIX 10 11 12...

Page 42: ...42 13 3 14 15 16...

Page 43: ...43 ISOFIX 15 36KG WEGO WEGO 3 ISOfix ISOfix WEGO ECE R44 04 ECE R16 10...

Page 44: ...44 ECE R44 04 15 36 3 12 30 3...

Page 45: ...45 A B C D E F ISOfix G ISOfix H ISOfix I J K 3 140 4 5 6 7 ISOfix 1 ISOfix 2 ISOfix ISOfix ISOfix 8 9 2...

Page 46: ...46 10 11 12 13 3 14 15 16 30 6...

Page 47: ...47...

Page 48: ...t Vehicle speed 50km h stop distance 550mm retardation 30g Passengers weight 40kg x 30g 1200kg Passengers weight 75 kg x 30g 2250 kg No elephants in the backseat FASTEN YOUR SEAT Oy Klippan Ab Santara...

Reviews: