Klip Xtreme KPM-580W Installation Manual Download Page 8

Manual de instalación

Gracias por preferir el Soporte Universal de Techo para Proyector de Klip Xtreme. El KPM-580W 

ha sido concebido para la instalación segura de proyectores o cualquier otro aparato audiovisual 

desde el techo.

En caso de requerir asistencia y para conocer  más acerca de éste u otros innovadores productos 

recientemente lanzados al mercado, visite nuestra página web en www.klipxtreme.com

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 

Tabla de contenido

Notificaciones de advertencia 

Herramientas para la instalación

Lista de piezas   

Características    

Instalación del soporte universal para proyector 

Instalación en vigas de madera  

 

Instalación en  cielo raso de concreto   

Ensamble de la placa del proyector  

 

Especificaciones  técnicas   

 

Peso límite

Peso máximo del proyector: 22 lb

LA ESTRUCTURA DEL TECHO DEBE SER CAPAZ DE SOPORTAR AL MENOS TRES VECES EL PESO DEL 

PROYECTOR. DE LO CONTRARIO, DEBERÁ REFORZAR LA ESTRUCTURA DEL TECHO.

Español

Notificaciones de advertencia

• Antes de proceder con la instalación, lea todo el manual detenidamente. Mantenga estas

intrucciones en un lugar accesible , con el fin de utilizarlas como referencia en el futuro.

• El proceso de instalación debe estar a cargo de técnicos calificados, según se indica en esta 

guía. De no observar tales instrucciones, corre el riesgo de sufrir daños materiales o lesiones que 

pueden resultar fatales.

• Debe practicar todas las medidas de seguridad pertinentes durante todo el proceso de 

en-samblaje del producto. Con el objeto de evitar lesiones físicas, utilice herramientas y equipos 

de protección adecuados para ensamblar el producto. 

• Klip Xtreme no se hace responsable de cualquier daño ocasionado por  el uso indebido de 

un soporte Klip Xtreme, o de cualquier daño producto de una conexión o modificación no 

autorizada, como tampoco asume responsabilidad alguna por perjuicios, reclamos, demandas, 

acciones judiciales o encausamientos de cualquier índole que surjan, se originen, o de cualquier 

otra forma, estén vinculados con dicha utilización, conexión o modificación.

• El proceso de ensamblaje debe ser ejecutado al menos por dos  personas capacitadas. El manejo 

inadecuado o el montaje defectuoso de la unidad puede resultar en lesiones físicas o daños 

materiales.

• Si monta el soporte en vigas de madera ubicadas en la pared o en el techo, debe asegurarse de 

fijar bien los tornillos en el centro de los montantes pertenecientes a la estructura seleccionada. 

Se recomienda utilizar un detector de montantes que determine la ubicación de los bordes de 

cada viga.

• Preste atención a todos los elementos existentes en el punto de instalación. Antes de perforar 

o cortar cualquier superficie, siempre debe cerciorarse de que no existan cables eléctricos por 

detrás del panel escogido para la instalación. Si corta o perfora un cable eléctrico, corre el riesgo 

de sufrir lesiones de gravedad.

• Debe comprobar de que no pasan tuberías de agua o gas natural por el interior de las paredes en 

Summary of Contents for KPM-580W

Page 1: ...KPM 580W Universal projector ceiling mount...

Page 2: ...en death Safety measures must be practiced at all times during the assembly of this product Use proper safety equipment and tools for the assembly procedure to prevent personal injury Klip Xtreme does...

Page 3: ...inder 7 5 16 Masonry drill bit 3 Hand held drill 8 Phillips head screwdriver 4 Pencil 9 Ladder 5 1 8 Drill bit wood Package Contents Make sure none of these parts are missing or damaged before beginni...

Page 4: ...n against the ceiling aligning the mounting holes with the center of the stud Using the ceiling plate as a template mark off two 2 mounting holes to be used for securing the mount Step 3 Remove the Ce...

Page 5: ...drill bits are not supplied but you can purchase them at your local hardware store Step 1 Place the Ceiling Plate into position against the ceiling Using the ceiling plate as a template mark off four...

Page 6: ...chor into each hole If necessary a hammer can be used to lightly tap each wedge anchor into place so that they are flush with the ceiling Step 3 Once all the anchors are in place move the ceiling plat...

Page 7: ...y the projector s approximate side to side center of gravity Place your hands on the front and back of the projector and gently lift it an inch from the surface on which it is resting Carefully adjust...

Page 8: ...ticar todas las medidas de seguridad pertinentes durante todo el proceso de en samblaje del producto Con el objeto de evitar lesiones f sicas utilice herramientas y equipos de protecci n adecuados par...

Page 9: ...as mencionadas a continuaci n 1 Gafas protectoras 6 Martillo 2 Detector electr nico de vigas 7 Broca para mamposter a de 5 16 3 Taladro manual 8 Destornillador Philips 4 L piz 9 Escalera 5 Broca para...

Page 10: ...pantalla en relaci n a la ubicaci n del soporte Paso 2 Coloque la placa de techo en posici n sobre la superficie alineando los agujeros de montaje con el centro de la viga Utilizando la placa de techo...

Page 11: ...placa en posici n contra la superficie del techo Utilizando la placa de techo como plantilla proceda a marcar los cuatro 4 agujeros de montaje que va a utilizar para fijar el soporte Posteriormente de...

Page 12: ...la tuerca y la arandela antes de insertar el perno para concreto en el agujero De ser necesario puede utilizar un martillo para retocar suavemente cada perno de anclaje de tal forma que queden al ras...

Page 13: ...arte posterior de la unidad Haga un esquema mental del centro de gravedad Identifique el centro de gravedad aproximado de lado a lado del proyector Coloque la mano abarcando el frente y la parte poste...

Page 14: ...esso pode resultar em danos e preju zos de propriedade les es corporais graves ou mesmo morte As medidas de seguran a devem ser sempre seguidas durante a montagem deste produto Utilize o correcto equi...

Page 15: ...m n o est o inclu das 1 culos de Protec o 6 Martelo 2 Detector Electr nico de Traves 7 Broca de 5 16 para Alvenaria 3 Berbequim manual 8 Chave de parafusos Phillips 4 Pincel 9 Escadote 5 Broca de 1 8...

Page 16: ...o projector no suporte Passo 2 Coloque a Placa do Tecto na posi o desejada contra o tecto alinhando os buracos do suporte com o centro da trave Utilizando a placa do tecto como um molde marque dois d...

Page 17: ...prar na sua loja de ferragens Passo 1 Coloque a Placa do Tecto na posi o desejada contra o tecto Utilizando a placa do tecto como um molde marque 4 quatro buracos na trave para serem utilizados para a...

Page 18: ...o em cada buraco Caso seja necess rio pode utilizar um martelo para suavemente bater cada bucha at estar no seu lugar e estarem niveladas com o tecto Passo 3 Assim que as buchas estiverem no seu luga...

Page 19: ...ntal e a parte traseira Guarde na sua mem ria o ponto do centro de gravidade Identifique aproximadamente o centro de gravidade entre os lados do projector Coloque as suas m os na parte frontal e na pa...

Page 20: ...Notes Notas Notas...

Page 21: ...ales son propiedad de sus respectivos due os Cualquier menci n de los mismos es por motivo de identificaci n solamente y por ende no constituye reclamo alguno hacia uno o a todos los derechos pertenec...

Reviews: