background image

DUTCH

156

Summary of Contents for Ai-1 Airbag Vest

Page 1: ...ENGLISH 1 USER MANUAL v 1 0...

Page 2: ...ion airbag Reference IMS Moto 1 C Class C PART 6 Impact protector ensemble garments This class is for specialized non shell garments designed only to hold one or more impact protectors in place either...

Page 3: ...to the airbag system Never connect an electronic device or an external battery to the system The vest components must never be modified WARNING F This personal protective equipment PPE is intended to...

Page 4: ...S CAN OFFER COMPLETE PROTECTION AGAINST ALL INJURIES Always use your motorcycling garments in combination with other PPE including helmets and other corresponding or complementary PPE garments such as...

Page 5: ...eat and away from sunlight WARNING I The airbag vest is designed to offer optimal protection only if the airbag system is inflated STORAGE AND TRANSPORTATION J Keep the vest and the In box in a clean...

Page 6: ...ion excessive bubbling snags fraying seams broken seams over stitching No deterioration of the plastic parts fissures cracking whitening This product should only be serviced repaired by KLIM to guaran...

Page 7: ...th any other electronic equipment users must be 18 and over to manipulate the Inflator If the inflator shows signs of damage please send it to In motion www inemotion com for recycling The inflator ex...

Page 8: ...y reason To obtain a new inflator contact your local reseller 2 Post inflation procedure After inflation please follow the following 4 steps 1 Check the integrity of the vest 2 Remove the empty inflat...

Page 9: ...he zipper on the back to access the inflator Unclip the inflator from its housing To do this pull the inflator to remove it from its housing Warning To avoid damage do not force the connector and do n...

Page 10: ...tions may be suitable for this operation While the vest is inflated check the integrity of the fabric parts and seams Check that the seams are not fraying If the vest does not inflate or deflates quic...

Page 11: ...ip the inflator into its housing Check that the inflator is correctly positioned fully seated in its housing Close the zipper to the top To check that the inflator is new and properly connected take t...

Page 12: ...N LIGHTING CODE In box battery duration is approximately 20 hours in continuous use In motion recommends switching off your In box with the central button when it is not being used for several consecu...

Page 13: ...ing red Airbag not functional SOLID RED Less than 30 battery about 5 hours of usage time remaining FLASHING RED Less than 5 battery Charge your In Box NO LIGHT Battery charged 30 to 99 or In Box off S...

Page 14: ...n must be aligned with the INSERT arrows indicated on the shell Using the lock push the In box to the left side to clip it into place The arrows indicated on the In box lock closed must be aligned wit...

Page 15: ...tible with jackets or coats having a support in the crotch Never wear a neckbrace while wearing the airbag system The vest is not compatible with a neckbrace Do not zip your vest to your trousers The...

Page 16: ...the user without vest Take the following measurements without wearing the vest A Measure around your chest in cm in inches e g 100 cm 39 inches B Measure around your waist at navel height in cm in in...

Page 17: ...sizing contact KLIM customer service NOTIFIED BODY ADDRESS AND LABRATORY CE NUMBER S The product has been tested according to CRITT protocol AMC 011 Notified body Ali nor Certification n 2754 ZA du Sa...

Page 18: ...eloped by In motion to provide optimal protection only during responsible and respectful behavior on the road In motion does not guarantee the absence of damage The In motion airbag system cannot make...

Page 19: ...Other garments or garment combinations certified according to the FprEN 17092 series of standards may provide more appropriate protection than this garment but there may be weight or ergonomic e g ra...

Page 20: ...ly prevent injuries to the spinal column The back protector does not offer protection against the risks of perforation cut or penetration of an object Use of this product must not encourage exceeding...

Page 21: ...below indicates the values of average residual force for the two levels of protection defined by standard 6 EXPLANATION OF THE MARKING The CE marking indicates that the impact protector is conform to...

Page 22: ...protector in clean packaging protecting it from humidity After an impact the back protector may be partially damaged by having absorbed the energy from the impact to reduce its force Systematically c...

Page 23: ...ge please contact your local municipality authority Do not discard a full inflator that has never been triggered To dispose of a full inflator in case of it is out of date please refer to www inemotio...

Page 24: ...Moto 1 C Klasse C TEIL 6 Kleidungssysteme mit Aufprallprotektoren Diese Klasse gilt f r spezielle Kleidungsst cke ohne Schale die dazu ausgelegt sind entweder als Unter oder als Oberbekleidung einen...

Page 25: ...dem Airbag System niemals Verzierungen B nder selbstklebende Aufn her oder andere Teile hinzu Schlie en Sie niemals ein elektronisches Ger t oder eine externe Batterie an das System an Die Komponente...

Page 26: ...erletzungen der Verkehrsgesetze oder Benutzerfehler zu Unfallsituationen f hren die die Kapazit t des Systems bersteigen um die Verletzungsrisiken zu minimieren oder zu eliminieren WARNHINWEISE UND NU...

Page 27: ...inen weichen B rste und durch sanftes Schrubben in kreisenden Bewegungen Sp len Sie dann mit einem weichen nassen Schwamm nach um die bersch ssige Seife und den im vorherigen Schritt gel sten Schmutz...

Page 28: ...f r andere Personen darstellen kann Auf der In motion Website www inemotion com finden Sie die notwendigen Dokumente um den Transport Ihres Produktes zu erleichtern In motion kann nicht haftbar gemac...

Page 29: ...ems das Sensoren und die Batterie enth lt Siehe das Benutzerhandbuch der In box das mit der In box geliefert wird Die In box ist ein elektronisches Ger t das in der Schale untergebracht ist Sie wird m...

Page 30: ...tet ist der Inflator voll und angeschlossen Wenn die Inflator LED Leuchtanzeige durchgehend rot leuchtet ist der Inflator leer und oder nicht korrekt angeschlossen R CKENPROTEKTOR Die Weste enth lt ei...

Page 31: ...pr fen Sie die Unversehrtheit der Gewebe und Kunststoffteile berpr fen Sie die Unversehrtheit des R ckenprotektors berpr fen Sie die Unversehrtheit des Anschlusses Wenn Sie eine Besch digung der Weste...

Page 32: ...otion com oder in Gesch fte gehen Schrauben Sie den mitgelieferten Aufblasadapter an die Stelle des Inflators Blasen Sie die Weste mit diesem Adapter und unter Verwendung einer Pumpe oder eines Kompre...

Page 33: ...er ist Schrauben Sie den neuen Inflator handfest an Stecken Sie den Anschluss wieder ein Kontrollieren Sie dass er richtig bis zum Anschlag eingerastet ist Rasten Sie den Inflator in sein Geh use ein...

Page 34: ...SCODE Die Lebensdauer der In box Batterie betr gt ca 20 Stunden bei kontinuierlichem Gebrauch In motion empfiehlt Ihre In box mit der mittleren Taste auszuschalten wenn sie mehrere Tage hintereinander...

Page 35: ...DES ROT Weniger als 30 Batterieladung ca 5 Stunden verbleibende Betriebszeit BLINKENDES ROT Weniger als 5 Batterieladung Laden Sie Ihre In box auf KEIN LICHT Batterie geladen 30 bis 99 oder In box aus...

Page 36: ...nten m ssen mit den auf der Schale angegebenen EINRAST Pfeilen bereinstimmen Schieben Sie die In box mit Hilfe der Verriegelung auf die linke Seite um sie einzurasten Die Pfeile auf dem geschlossenen...

Page 37: ...eine St tze im Schritt haben Tragen Sie niemals eine Halskrause w hrend Sie das Airbag System tragen Die Weste ist nicht kompatibel mit einer Halskrause Befestigen Sie Ihre Weste nicht mit einem Rei...

Page 38: ...Schritte durchf hren 1 Messungen des Benutzers ohne Weste Nehmen Sie die folgenden Messungen ohne Tragen der Weste vor A Messen Sie um Ihre Brust in cm in Zoll z B 100 cm 39 Zoll B Messen Sie um Ihre...

Page 39: ...en tigen wenden Sie sich an den KLIM Kundendienst BENANNTE STELLE ANSCHRIFT UND CE NUMMER DES LABORS S Das Produkt wurde gepr ft nach CRITT Protokoll AMC 01 Benannte Stelle Ali nor Certification n 275...

Page 40: ...optimalen Schutz nur bei verantwortungsvollem und respektvollem Verhalten im Stra enverkehr bietet In motion garantiert nicht die Abwesenheit von Sch den Das In motion Airbag System kann kein gef hrl...

Page 41: ...os auszusuchen Andere Kleidungsst cke oder Kleidungskombinationen die gem der Normenreihe FprEN 17092 zertifiziert sind bieten m glicherweise einen angemesseneren Schutz als dieses Kleidungsst ck aber...

Page 42: ...eten Ebenso kann dieser R ckenprotektor Verletzungen der Wirbels ule m glicherweise nicht vollst ndig verhindern Der R ckenprotektor bietet keinen Schutz gegen die Risiken der Perforation des Schnitts...

Page 43: ...Schutzklassen an 6 ERKL RUNG DER KENNZEICHNUNG Die CE Kennzeichnung zeigt an dass der Aufprallprotektor den gesetzlichen Anforderungen der Verordnung EU 2016 425 entspricht Name des R ckenprotektors C...

Page 44: ...Feuchtigkeit sch tzt Nach einem Aufprall kann der R ckenprotektor m glicherweise teilweise besch digt werden da er die Energie des Aufpralls absorbiert hat um seine Kraft zu reduzieren berpr fen Sie I...

Page 45: ...itte an Ihre rtliche Gemeindeverwaltung Werfen Sie keinen vollen Inflator der nie ausgel st wurde weg Um einen vollen Inflator zu entsorgen falls er sein Verfallsdatum berschritten hat sehen Sie bitte...

Page 46: ...RTE 6 Conjunto de prendas de protecci n contra impacto Esta clase es para prendas especializadas sin protecciones Ha sido dise ada nicamente para incorporar uno o m s protectores de impacto ya sea com...

Page 47: ...sistema Los componentes del chaleco no deber n modificarse nunca ADVERTENCIA F Este equipo de protecci n personal EEP ha sido dise ado para proteger frente a impactos mec nicos En determinados casos...

Page 48: ...ONES Utilice siempre sus prendas de motociclismo combinadas con otro EPP incluyendo cascos y otras prendas complementarias o correspondientes de EPP tales como cazadoras pantalones protectores de impa...

Page 49: ...solar ADVERTENCIA I El chaleco airbag ha sido dise ado para ofrecer una protecci n ptima nicamente si el sistema de airbag est inflado ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE J Conserve el chaleco y el In box en...

Page 50: ...rasgado costuras gastadas costuras rotas sobrecosturas Que las piezas de pl stico no est n deterioradas fisuras grietas blanqueamiento A fin de garantizar la plena funcionalidad de este producto KLIM...

Page 51: ...unto con cualquier otro equipo electr nico Para poder manejar el inflador los usuarios deber n ser mayores de 18 a os Si el inflador mostrase signos de deterioro env elo a In motion www inemotion com...

Page 52: ...r Para adquirir un inflador nuevo p ngase en contacto con su distribuidor local 2 Procedimiento despu s del inflado Tras el inflado siga los cuatro pasos que se indican a continuaci n 1 Compruebe la i...

Page 53: ...su compartimento Para ello tire del inflador con el fin de extraerlo de su compartimento Advertencia Para evitar da arlo no fuerce el conector ni tire del cable para extraer el inflador Presione las d...

Page 54: ...puede ser v lido para esta operaci n Mientras el chaleco est inflado compruebe la integridad del tejido y las costuras Compruebe si las costuras est n gastadas Si el chaleco no se inflase o se desinf...

Page 55: ...ador en su compartimento Compruebe que el inflador est correctamente colocado bien instalado en su alojamiento Cierre la cremallera hasta arriba Para comprobar que el inflador es nuevo y est bien cone...

Page 56: ...NACI N La duraci n de la bater a del In box es de unas 20 horas en uso continuo Para no gastar la bater a In motion le recomienda que desconecte su In box pulsando el bot n central cuando no vaya a ut...

Page 57: ...al LED DE LA BATER A ROJO FIJO Menos del 30 de la bater a quedan unas cinco horas de uso ROJO INTERMITENTE Menos del 5 de la bater a Cargue el In box APAGADO Bater a cargada del 30 al 99 o In Box desc...

Page 58: ...adas con las flechas INSERTADAS que aparecen en la carcasa Al utilizar el bloqueo empuje el In box hacia el lado izquierdo para fijarlo en su sitio Cuando el In Box est cerrado las flechas deben estar...

Page 59: ...on el uso de cazadoras o abrigos que tengan un soporte en la entrepierna Nunca lleve un collar n cervical junto con el sistema de airbag El chaleco no es compatible con el uso de un collar n cervical...

Page 60: ...o Tome las siguientes medidas sin llevar puesto el chaleco A M dase el contorno del pecho en cm en pulgadas por ejemplo 100 cm 39 pulgadas B M dase el contorno de la cintura a la altura del ombligo en...

Page 61: ...enci n al cliente de KLIM ORGANISMO NOTIFICADO DIRECCI N Y N MERO CE DEL LABORATORIO S El producto ha sido testado de conformidad con el protocolo CRITT AMC 011 Organismo notificado Ali nor Certificat...

Page 62: ...por In motion para proporcionar una protecci n ptima solo si la conducta vial es responsable y respetuosa In motion no garantiza la ausencia de da os El sistema de airbag In motion no puede compensar...

Page 63: ...rcionar una protecci n m s adecuada que este prenda pero es posible que las desventajas relativas al peso o la ergonom a por ejemplo limitaciones en la amplitud del movimiento o el estr s t rmico vinc...

Page 64: ...ompletamente las lesiones en la columna vertebral El protector de espalda no ofrece protecci n contra los riesgos de perforaci n corte o penetraci n de un objeto El uso de este producto no debe alenta...

Page 65: ...tra los valores medios de la fuerza residual para los dos niveles de protecci n definidos por la normativa 6 EXPLICACI N DE LA ETIQUETA El etiquetado CE indica que el protector de impacto se ajusta a...

Page 66: ...lda en un embalaje limpio que lo proteja de la humedad Tras sufrir un impacto el protector de espalda podr a haberse da ado parcialmente al absorber energ a del impacto para reducir su fuerza De forma...

Page 67: ...e cerca de su casa p ngase en contacto con su ayuntamiento No tire un inflador lleno que nunca haya sido accionado Para eliminar un inflador lleno que haya quedado obsoleto consulte www inemotion com...

Page 68: ...PI CE 6 ensemble de v tements de protection contre les impacts Cette classe est destin e aux v tements sp cialis s sans coque con us uniquement pour maintenir en place une ou plusieurs protections co...

Page 69: ...ollantes ou d autres pi ces sur le syst me de coussins gonflables Ne jamais brancher un appareil lectronique ou une batterie externe au syst me Les composants du gilet ne doivent jamais tre modifi s A...

Page 70: ...LIMITES D UTILISATION AUCUN V TEMENT DE PROTECTION NE PEUT PROT GER COMPL TEMENT CONTRE TOUTES LES BLESSURES Toujours utiliser vos v tements de moto en combinaison avec d autres EPI y compris le casq...

Page 71: ...urces de chaleur et de la lumi re du soleil ATTENTION I La veste airbag est con ue pour offrir une protection optimale uniquement si le syst me airbag est gonfl STOCKAGE ET TRANSPORT J Conserver le gi...

Page 72: ...outures effiloch es coutures rompues surpiq res Pas de d t rioration des pi ces plastiques fissures craquelures blanchiment Ce produit ne doit tre r par faire l objet de maintenance par KLIM exclusive...

Page 73: ...d monter ne pas utiliser avec tout autre quipement lectronique les utilisateurs doivent tre g s de 18 ans et plus pour manipuler le gonfleur Si le gonfleur montre des signes de d t rioration veuillez...

Page 74: ...tenir un nouveau gonfleur contactez votre revendeur local 2 Proc dure post gonflage Apr s le gonflage veuillez suivre les 4 tapes suivantes 1 V rifier que le gilet est intact 2 Retirer le gonfleur vid...

Page 75: ...r acc der au gonfleur D tacher l In box de son bo tier Pour ce faire tirer sur le gonfleur pour le sortir de son bo tier Attention Pour viter tout dommage ne pas forcer le connecteur et ne pas tirer s...

Page 76: ...ions service peut convenir cette op ration Lorsque le gilet est gonfl v rifier l int grit des pi ces de tissu et des coutures V rifier que les coutures ne s effilochent pas Si le gilet ne se gonfle ou...

Page 77: ...on bo tier V rifier que le gonfleur est correctement positionn enti rement log dans son bo tier Fermer la fermeture clair sur le dessus Pour v rifier que le gonfleur est neuf et correctement connect p...

Page 78: ...tterie de la In box est approximativement de 20 heures en utilisation continue In motion recommande d teindre votre In box avec le bouton central lorsqu elle n est pas utilis e pendant plusieurs jours...

Page 79: ...st pas fonctionnel ROUGE FIXE Moins de 30 de batterie environ 5 heures d utilisation restantes ROUGE CLIGNOTANT Moins de 5 de batterie rechargez votre In Box PAS DE LUMI RE Batterie charg e 30 99 ou I...

Page 80: ...align es avec les fl ches d INSERTION indiqu es sur le bo tier En utilisant le verrouillage pousser la In box vers le c t gauche pour le mettre en place Les fl ches indiqu es sur le verrou In box fer...

Page 81: ...Ne jamais porter de collier cervicale neckbrace en portant le syst me d airbag Le gilet n est pas compatible avec un collier cervicale Ne pas zipper votre gilet votre pantalon Le gilet n est pas compa...

Page 82: ...1 Mesures de l utilisateur sans gilet Prenez les mesures suivantes sans porter le gilet A Mesurez le tour de votre poitrine en cm en pouces par exemple 100 cm 39 pouces B Mesurez votre tour de taille...

Page 83: ...contactez le service client le de KLIM ORGANISME NOTIFI ADRESSE ET NUM RO CE DU DES LABORATOIRE S Le produit a t test selon le protocole CRITT AMC 011 Organisme notifi Ali nor Certification n 2754 ZA...

Page 84: ...optimale uniquement lors d un comportement responsable et respectueux sur la route In motion ne garantit pas l absence de dommages Le syst me d airbag In motion ne peut pas compenser un comportement...

Page 85: ...de v tements certifi s selon la s rie de normes FprEN 17092 peuvent fournir une protection plus appropri e que ce v tement mais il est possible que ce produit soit moins efficace pour certains motards...

Page 86: ...la colonne vert brale La protection dorsale n offre pas de protection contre les risques de perforation de coupure ou de p n tration d un objet L utilisation de ce produit ne doit pas inciter d passe...

Page 87: ...e les valeurs de la force r siduelle moyenne pour les deux niveaux de protection d finis par la norme 6 EXPLICATION DU MARQUAGE Le marquage CE indique que la protection contre les chocs est conforme a...

Page 88: ...e propre le prot geant de l humidit Apr s un impact la protection dorsale peut tre partiellement endommag e en ayant absorb l nergie de l impact pour r duire sa force V rifier syst matiquement votre q...

Page 89: ...de votre domicile veuillez contacter votre municipalit Ne pas jeter un gonfleur complet qui n a jamais t d clench Pour vous d barrasser d un gonfleur plein au cas o il serait p rim veuillez consulter...

Page 90: ...IMS Moto 1 C Classe C PARTE 6 Indumenti di protezione dall impatto Questa classe prevista per abbigliamento specifico non a guscio studiato esclusivamente per mantenere in posizione uno o pi protetto...

Page 91: ...e o altre parti al sistema airbag Non collegare un dispositivo elettronico o una batteria esterna al sistema I componenti del gilet non devono mai essere modificati AVVERTENZA F Questo dispositivo di...

Page 92: ...LESIONI Usare sempre gli indumenti da moto insieme ad altri dispositivi di protezione personale tra cui caschi e altri indumenti di protezione personale quali giubbotti pantaloni protettori antiurto s...

Page 93: ...servare il gilet e l In box in un ambiente pulito e ventilato lontano da umidit e luce e da impatti e pressione Non conservare il gilet e l In box in prossimit di superfici od oggetti infiammabili Non...

Page 94: ...olature sbiancamento Questo prodotto deve essere sottoposto a manutenzione riparato esclusivamente da KLIM per garantire la sua piena funzionalit Non modificare o smontare in alcun caso il gilet Segui...

Page 95: ...are con altro dispositivo elettronico gli utenti devono avere un et superiore ai 18 anni per usare il gonfiatore Qualora il gonfiatore presenti segni di danneggiamento spedirlo a In motion www inemoti...

Page 96: ...tori diversi Per ottenere un nuovo gonfiatore contattare il rivenditore locale 2 Procedura post gonfiaggio Dopo il gonfiaggio seguire i seguenti 4 passi 1 Verificare l integrit del gilet 2 Rimuovere i...

Page 97: ...gonfiatore Sganciare il gonfiatore dalla sua custodia A tale scopo tirare il gonfiatore per rimuoverlo dalla custodia Avvertenza Per evitare il danneggiamento non forzare il connettore e non tirare i...

Page 98: ...o adatti per questa operazione Durante il gonfiaggio del gilet controllare l integrit delle parti in tessuto e delle cuciture Controllare che le cuciture non si sfilaccino Se il gilet non si gonfia o...

Page 99: ...ia Controllare che il gonfiatore sia posizionato correttamente completamente alloggiato nella sua custodia Chiudere la cerniera nella parte superiore Per controllare che il gonfiatore sia nuovo e corr...

Page 100: ...La durata della batteria In box di ca 20 ore in caso di uso continuo In motion raccomanda di disattivare l In box con il pulsante centrale in caso di inutilizzo per diversi giorni per risparmiare la...

Page 101: ...rbag non funzionante ROSSO FISSO Batteria a meno del 30 ca 5 ore di uso rimanenti ROSSO LAMPEGGIANTE Batteria a meno del 5 Caricare l In Box NESSUNA LUCE Batteria carica da 30 a 99 o In Box spento BLU...

Page 102: ...essere allineate con le frecce INSERIRE indicate sul guscio Con il lucchetto spingere l In box verso sinistra per agganciarlo in posizione Le frecce presenti su In Box chiuso devono essere allineate...

Page 103: ...ilet non compatibile con giubbotti o giacche con supporto nel gomito Non indossare collane quando si utilizza il sistema airbag Il gilet non compatibile con collane Non attaccare il gilet ai pantaloni...

Page 104: ...endere le seguenti misure senza indossare il gilet A Misura intorno al torace in cm in pollici ad es 100 cm 39 pollici A Misura intorno alla vita in cm in pollici ad es 90 cm 39 pollici C Aggiungere q...

Page 105: ...ia contattare il servizio clienti KLIM ENTE NOTIFICATO INDIRIZZO E NUMERO I CE DEL LABORATORIO S Il prodotto stato testato secondo Protocollo CRITT AMC 011 Ente notificato Ali nor Certification N 2754...

Page 106: ...di comportamento responsabile e rispettoso sulla strada In motion non garantisce l assenza di danni Il sistema airbag In motion non pu rimediare a comportamenti pericolosi o in conflitto con le norme...

Page 107: ...ertificati secondo la serie FprEN 17092 di normative possono offrire una protezione pi appropriata di questo indumento ma ci potrebbero essere svantaggi in fatto di peso o ergonomia ad es serie di lim...

Page 108: ...te lesioni alla spina dorsale Il paraschiena non offre protezione contro rischi di perforazione taglio o penetrazione di oggetti L uso del prodotto non deve indurre a superare limiti o assumere ulteri...

Page 109: ...uente indica i valori della forza residua media per i due livelli di protezione definiti dalla normativa 6 SPIEGAZIONE DEL MARCHIO Il marchio CE indica che il protettore contro l impatto conforme ai r...

Page 110: ...lo protegga dall umidit Dopo un impatto il paraschiena pu essere parzialmente danneggiato dopo aver assorbito l energia dall impatto per ridurne la potenza Controllare sistematicamente il proprio dis...

Page 111: ...io domicilio contattare l autorit municipale locale Non eliminare un gonfiatore pieno che non mai stato attivato Per smaltire un gonfiatore pieno in caso di scadenza consultare il sito www inemotion c...

Page 112: ...utonom In motion airbag H nvisning IMS Moto 1 C Klass C AVSNITT 6 Slagskyddsplagg Denna klass omfattar specialplagg som har utformats f r att h lla ett eller flera slagskydd p plats antingen som under...

Page 113: ...till systemet Du f r aldrig ndra p v stens komponenter VARNING F Denna personliga skyddsutrustning PPE r avsedd att skydda mot mekaniska st tar I vissa fall kan den hj lpa till att begr nsa skadorna...

Page 114: ...kl der i kombination med annan personlig skyddsutrustning inklusive hj lm och andra motsvarande eller kompletterande skyddskl der s som jackor byxor slagskydd st vlar gonskydd och handskar Att k ra mo...

Page 115: ...och In box i n rheten av l ttant ndliga ytor eller f rem l L mna inte v sten utsatt f r direkt solljus under en vindruta i en bil eller i en toppv ska V sten ska inte vikas skrynklas b jas vridas elle...

Page 116: ...nga f rh llanden ska v sten modifieras eller tas is r F lj lokala f reskrifter f r tervinning kassering av v sten och ryggskyddet V stens h llbarhet varierar Det beror p hur ofta och under vilka omst...

Page 117: ...eller anv ndas tillsammans med annan elektronisk utrustning Anv ndare m ste vara minst 18 r f r att anv nda tryckpumpen Om tryckpumpen visar tecken p skada ska den skickas till In motion www inemotion...

Page 118: ...ra tryckpumpar av n got annat sk l Kontakta din lokala terf rs ljare f r att f en ny tryckpump 2 Procedur efter uppumpning F lj f ljande fyra steg efter uppumpning 1 Kontrollera v stens skick 2 Ta bor...

Page 119: ...yggen s att du kommer t tryckpumpen Ta loss tryckpumpen ur dess h lje genom att dra loss den Varning F r att undvika skador p produkten ska du inte lossa tryckpumpen med v ld eller dra i kabeln Tryck...

Page 120: ...nsinstationer kan vara l mpliga f r detta Kontrollera tygets och s mmarnas skick n r v sten r uppumpad Kontrollera att s mmarna inte r slitna eller trasiga Anv nd inte v sten och kontakta din lokala t...

Page 121: ...en F r in tryckpumpen i dess h lje Kontrollera att tryckpumpen r korrekt placerad i sitt h lje St ng dragkedjan hela v gen upp Kontrollera att tryckpumpen r ny och korrekt ansluten genom att aktivera...

Page 122: ...GER F RGKOD In box enhetens batteri h ller i cirka 20 timmar vid kontinuerlig anv ndning In motion rekommenderar att du st nger av din In box med hj lp av mittknappen n r enheten inte ska anv ndas p f...

Page 123: ...r tt Airbag inaktiv LYSER R TT Mindre n 30 batteri cirka 5 timmars batteritid terst r BLINKAR R TT Mindre n 5 batteri Ladda din In Box LYSER INTE Batteri laddat 30 99 eller In Box av LYSER BL TT Batte...

Page 124: ...h ner ska vara i linje med pilarna p skalet Skjut in In box p v nster sida med hj lp av l set f r att f ra det p plats Pilar som anger l s ppet p In Box upp och ner m ste vara i linje med ins ttnings...

Page 125: ...inte kompatibel med jackor som har f rst rkningar nedtill Anv nd aldrig ett nackskydd tillsammans med airbagsystemet V sten r inte kompatibel med nackskydd Dra inte igen byxans dragkedja ver v sten V...

Page 126: ...ste m tningar g ras Du kan sj lv kontrollera din jackas kompatibilitet genom att f lja nedanst ende protokoll 1 M t anv ndaren utan v st Ta f ljande m tt utan att b ra v sten A M t dig runt br stkorge...

Page 127: ...ta KLIMs kundtj nst ANM LT ORGAN ADRESS OCH LABORATORIETS CE NUMMER S Produkten har testat i enlighet med CRITT protokoll AMC 011 Anm lt organ Ali nor Certification n 2754 ZA du Sanital 21 Rue Albert...

Page 128: ...v In motion f r att ge optimalt skydd enbart vid tillr kneligt och respektfullt beteende p v gen In motion garanterar inte att anv ndaren inte f r n gra skador In motions airbagsystem kan inte uppv ga...

Page 129: ...r av plagg certifierade i enlighet med standard FprEN 17092 kan ge mer l mpligt skydd n detta plagg men det kan finnas viktrelaterade ergonomiska till exempel r relsebegr nsningar eller v rmestressrel...

Page 130: ...ett hundraprocentigt skydd mot skador p ryggraden Ryggskyddet ger inte skydd mot risken att genomborras sk ras eller genomtr ngas av ett f rem l Anv ndning av denna produkt ska inte uppmuntra till att...

Page 131: ...rdena p den genomsnittliga restkraften f r de tv skyddsniv erna som definieras i standarden 6 M RKNINGSF RKLARING CE m rkningen anger att st tskyddet uppfyller de lagstadgade kraven i EU 2016 425 Ryg...

Page 132: ...e och skyddat mot fukt Efter en kollision kan ryggskyddet vara delvis skadat efter att ha absorberat energin fr n st ten f r att minska dess styrka Kontrollera alltid din skyddsutrustning f re varje a...

Page 133: ...ditt hem utan kostnad kontakta din lokala kommunmyndighet Sl ng inte en full tryckpump som aldrig har aktiverats F r att sl nga en full tryckpump om den har g tt ut p datum h nvisar vi till www inemot...

Page 134: ...1 C Klasse C DEEL 6 Impact beschermende kleding Deze klasse is voor gespecialiseerde non shell kleding die alleen is ontworpen om n of meer impactbeschermers op hun plaats te houden hetzij als onderk...

Page 135: ...tronisch apparaat of een externe batterij aan op het systeem De onderdelen van het vest mogen nooit worden aangepast WAARSCHUWING F Deze persoonlijke beschermingsmiddelen PBM zijn bedoeld om te besche...

Page 136: ...NDINGEN Gebruik uw motorkleding altijd in combinatie met andere PBM waaronder helm en andere bijbehorende of aanvullende PBM kleding zoals jas broek met impact bescherming laarzen oogbescherming en ha...

Page 137: ...en de In box in een schone en geventileerde ruimte uit de buurt van vocht en licht en uit de buurt van impact en druk Bewaar het vest en de In box niet in de buurt van brandbare oppervlakken of voorw...

Page 138: ...en onderhouden gerepareerd om de volledige functionaliteit van dit product te garanderen In geen geval mag het vest worden gewijzigd of gedemonteerd Volg de plaatselijke voorschriften voor het recycle...

Page 139: ...apparatuur Gebruikers moeten 18 jaar en ouder zijn om het opblaassysteem te hanteren Als het opblaassysteem tekenen van schade vertoont stuur het dan naar In motion www inemotion com voor recycling D...

Page 140: ...om welke reden dan ook Neem om een nieuw opblaassysteem te verkrijgen contact op met uw lokale verkoper 2 Procedure na het opblazen Volg na het opblazen de volgende 4 stappen 1 Controleer de staat van...

Page 141: ...het opblaassysteem te komen Maak het opblaassysteem los van zijn behuizing Hiervoor moet u aan het opblaassysteem trekken Waarschuwing Om schade te voorkomen mag u de connector niet forceren en niet a...

Page 142: ...er tijdens het opblazen van het vest de staat van de stofdelen en de naden Controleer of de naden niet rafelen Als het vest niet snel wordt opgeblazen of leegloopt kunt U het vest niet gebruiken en di...

Page 143: ...in zijn behuizing Controleer of het opblaassysteem correct is gepositioneerd volledig in zijn behuizing Sluit de rits naar boven Om te controleren of het opblaassysteem nieuw is en goed is aangeslote...

Page 144: ...tterijduur is ongeveer 20 uur bij continu gebruik In motion raadt aan om uw In box uit te schakelen met de centrale knop wanneer deze enkele dagen achter elkaar niet wordt gebruikt om de batterij te s...

Page 145: ...niet functioneel CONTINU ROOD Minder dan 30 batterij nog ongeveer 5 uur gebruikstijd KNIPPEREND ROOD Minder dan 5 batterij Laad uw In Box op GEEN LICHT Batterij opgeladen 30 tot 99 of In Box uit CONT...

Page 146: ...INSERT pijlen die op de shell zijn aangegeven Duw de In box met behulp van het slot naar de linkerkant om deze op zijn plaats te klikken De pijlen op de gesloten In Box vergrendeling dienen te worden...

Page 147: ...compatibel met jassen met een steun in het kruis Draag nooit een nekbrace als u het airbagsysteem draagt Het vest is niet compatibel met een nekbrace Rits uw vest niet vast aan uw broek Het vest is ni...

Page 148: ...aande protocol te volgen 1 Metingen van de gebruiker zonder vest Voer de volgende metingen uit zonder het vest te dragen A Meet rond uw borst in cm in inches bijv 100 cm 39 inches B Meet rond uw taill...

Page 149: ...van de afmetingen neem dan contact op met de KLIM klantenservice AANGEMELDE INSTANTIE ADRES EN LABORATORIUM NUMMER S Het product is getest volgens CRITT protocol AMC 011 Aangemelde keurings instantie...

Page 150: ...te bieden tijdens verantwoord en respectvol gedrag op de weg In motion garandeert niet dat er geen schade zal optreden Het In motion airbagsysteem kan gevaarlijk gedrag of gedrag dat in strijd is met...

Page 151: ...kledingstukken of kledingcombinaties die gecertificeerd zijn volgens de normen van de FprEN 17092 serie kunnen een betere bescherming bieden dan dit kledingstuk maar er kunnen gewichts of ergonomische...

Page 152: ...orkomen De rugbeschermer biedt geen bescherming tegen de risico s van perforatie insnijding of doorboring van een object Het gebruik van dit product mag niet aanzetten tot het overschrijden van limiet...

Page 153: ...den van de gemiddelde restkracht voor de twee door de norm gedefinieerde beschermingsniveaus aan 6 UITLEG VAN DE MARKERING De CE markering geeft aan dat de botsbescherming voldoet aan de wettelijke ei...

Page 154: ...ng die hem beschermt tegen vocht Na een botsing kan de rugbeschermer gedeeltelijk worden beschadigd doordat de energie van de botsing wordt geabsorbeerd om de kracht ervan te verminderen Controleer vo...

Page 155: ...contact opnemen met uw gemeente Gooi geen volledig opblaassysteem weg dat nooit is geactiveerd Om u te ontdoen van een volledig opblaassysteem in het geval dit verouderd is verwijzen wij u naar www i...

Page 156: ...DUTCH 156...

Reviews: