background image

ESPAÑOL

FRANÇAIS

ENGLISH

OPERATING INSTRUCTIONS

CHARGING BATTERY

 

 

Fully charge speaker before use. First-time charge should be at least 

4 hours.

Connect micro USB cable connection to USB charging port  

5

, plug the 

other end of cable to computer or USB AC adapter or other USB power 

supply (not included).  USB adapter/power supply should not exceed the 

specified charging voltage and current (Max. 5V DC, min. 0.4A). Normal 

charging time is 4 - 6 hours.

LED Indicator Color Status

Solid Red

Battery charging (LED off when fully charged)

Flashing Red

Low battery

Solid Blue

Active Bluetooth

®

 wireless connection

Slow-Flashing Blue Attempting to pair with wireless device

Quick-Flashing Blue Attempting to auto-link to paired wireless device

Solid Green

Aux line-in connection (overrides wireless connection)

No LED

Unit is off, battery is dead, or battery has finished charging

NOTE:

 LED may appear purple or yellow if battery is low or is charging.

ON/OFF: 

Press & hold power button 

1

 for 3 seconds, a tone will 

sound. Unit will automatically power off after 10 minutes of inactivity.

NOTE:

 Turn unit off when not in use to prolong battery life.

PAIRING: 

Wireless connection activates automatically and is ready to 

pair when unit is turned on. On your Bluetooth

®

 wireless compatible 

device, enable Bluetooth

®

 and search/scan for devices that can be 

paired. Select “AEPJS1” when it appears (refer to the user manual of 

your device). If necessary, enter “0000” as pairing passcode.  A tone 

sounds after a successful pairing.

NOTE:

 Unit automatically attempts to connect the last wireless device 

but is ready to pair with any compatible device if the last paired device 

is not detected within 5 seconds of powering on.

DISCONNECT PAIRING: 1)

 Turn unit off; -or- 

2)

 Double-press Power 

Button 

1

 (tone sounds); -or- 

3)

 Plug a cable into Aux jack 

6

; -or-  

4)

 turn off Bluetooth

®

 wireless connection in paired device.

RESET WIRELESS CONNECTION  OR PAIRING WITH DIFFERENT DEVICES:  

Double-press Power Button 

1

 (tone sounds). Repeat Pairing 

procedure with different devices.

PLAYING AUDIO: 

Use your device to control the speaker or use the 

built-in control buttons on the speaker.

•  Press Play/Pause/Talk button 

3

 to play or pause audio on  

your device.

•  Short-press the “-“ 

2

 or “+” 

4

 button to adjust the speaker 

volume. A tone will sound when maximum volume is reached. 

Volume may also be controlled from your audio device. 

•  Long press the “-“ 

2

 or “+” 

4

 button to skip backward or 

forward (respectively) during a song. 

AUXILIARY AUDIO-IN: 

Connect one end of the auxiliary cable to the 

AUX jack 

6

 of the speaker, plug the other end of cable to line-out or 

headphone jack of your device.

SPEAKERPHONE OPERATION: 

•  When an incoming call occurs, playing music is muted & ring tone 

sounds. Short-press Play/Pause/Talk button 

3

 to answer the call, 

or long-press to ignore.

•  To disconnect the call, short press the Play/Pause/Talk button 

3

 

to hang up.

•  To redial last call, long press Play/Pause/Talk button 

3

 when 

speaker is playing music.

LOW BATTERY INDICATION: 

A continuous double-beep tone will 

sound when battery level drops to approximately 10%. Speaker will 

automatically power off when the battery level is below 3%. Recharge 

speaker as soon as possible.

POSITIONING SPEAKER: 

•  Make sure that front of speaker is not obstructed.

•  Stand speaker upright on a flat, level, stable surface. 

•  Attach speaker to a metal surface via the magnet on the back of the 

unit 

12

DO NOT mount to electrical equipment. 

•  Mount speaker to any tripod or stand that uses a standard 1/4-20 threaded 

mounting screw, via the 1/4-20 mount 

11

 on the bottom of the unit.

•  Mount speaker to the Klein Tools Lighted Tool Bag, Cat. No. 55431. To 

attach speaker to tool bag, first remove worklight from bag by rotating 

counter-clockwise. Align tabs on mounting flange 

13

 on the back of the 

speaker with mounting hole on bag and rotate clockwise to secure in place.

COMPLIANCE

FCC & IC COMPLIANCE 

 

This device complies with part 15 of the FCC RULES and Industry 

Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to 

the following two conditions: (1) this device may not cause harmful 

interference, and (2) this device must accept any interference 

received,including interference that may cause undesired operation.

NOTE: 

The grantee is not responsible for any changes or modifications 

not expressly approved by the party responsible for compliance. Such 

modifications could void the user’s authority to operate the equipment.

This equipment has been tested and found to comply with the limits 

for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These 

limits are designed to provide reasonable protection against harmful 

interference in a residential installation. This equipment generates, uses 

and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in 

accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio 

communications. However, there is no guarantee that interference will 

not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful 

interference to radio or television reception, which can be determined by 

turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct 

the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

•  the equipment into an outlet on a circuit different from that to which 

the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help

FCC RF EXPOSURE STATEMENTS:

This transmitter must not be co‐located or operated in conjunction 

with any other antenna or transmitter.

This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set 

forth for an uncontrolled environment. This equipment should be 

installed and operated with a minimum distance of 5mm between the 

radiator and your body or nearby persons.

Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only 

operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain 

approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential 

radio interference to other users, the antenna type and its gain should 

be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) 

is not more than that necessary for successful communication.

IC NOTICE TO CANADIAN USERS

This device complies with industry Canada license-exempt RSS 

standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) 

This device may not cause harmful interference, and (2) This device 

must accept any interference received, including interference that may 

cause undesired operation of the device.

This device complies with RSS-247 of Industry Canada. Operation is subject 

to the condition that this device does not cause harmful interference. This 

Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth 

for an uncontrolled environment. This equipment should be installed 

and operated with minimum distance of 5 mm between the radiator 

and your body. This transmitter must not be co-located or operating 

in conjunction with any other antenna or transmitter.

IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:

This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth 

for an uncontrolled environment. This equipment should be installed 

and operated with minimum distance 5mm between the radiator and 

your body.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

CARGA DE LA BATERÍA

 

 

Cargue el altavoz completamente antes de usarlo. La primera carga 

debe ser de al menos 4 horas.
Enchufe el conector de cable micro USB al puerto de carga USB 

5

enchufe el otro extremo del cable a una computadora, un adaptador 

de USB a CA u otra fuente de alimentación USB (no se incluye). El 

adaptador/fuente de alimentación USB no debe superar el voltaje y la 

corriente de carga especificados (máx. de 5 V CD, mín. de 0,4 A). El 

tiempo de carga normal es de 4 a 6 horas.

Color del indicador LED Estado

Rojo fijo

Batería cargándose (el LED se apaga cuando se 

completa la carga)

Rojo intermitente

Batería baja

Azul fijo

Conexión inalámbrica activa Bluetooth

®

Azul intermitente lento

Intento de conexión con el dispositivo inalámbrico

Azul intermitente rápido

Intento de vinculación automática con el  

dispositivo inalámbrico conectado

Verde fijo

Conexión de entrada de línea auxiliar  

(anula la conexión inalámbrica)

LED apagado

La unidad está apagada, la batería está descargada 

o se terminó de cargar

NOTA:

 El color del LED puede ser violeta o amarillo si la batería tiene 

poca carga o está cargándose.

ENCENDIDO/APAGADO: 

Mantenga presionado el botón de encendido 

1

 

durante 3 segundos hasta oír un tono. La unidad se apagará automáticamente 

después de 10 minutos de inactividad.

NOTA:

 Apague la unidad cuando no la utilice para prolongar la vida 

útil de la batería.

CONEXIÓN: 

La conexión inalámbrica se activa automáticamente y 

está lista para conectarse cuando la unidad se enciende. Active la 

conexión Bluetooth

®

 en su dispositivo compatible con Bluetooth

®

 y 

busque dispositivos que puedan conectarse. Seleccione “AEPJS1” 

cuando aparezca (consulte el manual del usuario de su dispositivo). 

Si es necesario, escriba "0000" como código de acceso a la conexión. 

Sonará un tono cuando se logre la conexión.

NOTA:

 La unidad intenta conectarse automáticamente al último dispositivo 

cde conexión inalámbrica conectado, pero está lista para conectarse a 

cualquier dispositivo de conexión inalámbrica si el último dispositivo 

conectado no se detecta transcurridos 5 segundos del encendido.

CANCELACIÓN DE LA CONEXIÓN: 1) 

Apague la unidad; o 

2)

 Presione 

dos veces Botón de encendido 

1

 (sonará un tono); o 

3)

 Enchufe un 

cable en el conector auxiliar 

6

; ó 

4)

 Desactive la conexión Bluetooth

®

 

en el dispositivo conectado.

REINICIO DE CONEXIÓN INALÁMBRICA O CONEXIÓN A DIFERENTES 

DISPOSITIVOS: 

Presione dos veces Botón de encendido 

1

 (sonará 

un tono). Repita el procedimiento de conexión con varios dispositivos.

REPRODUCCIÓN DE AUDIO: 

Utilice su dispositivo o los botones de 

control incorporados en el altavoz para controlar el altavoz.
•  Presione el botón para reproducir/pausar/hablar

 

3

 

para 

reproducir o pausar el audio en su dispositivo.

•  Presione brevemente el botón “-“

 

2

 

o “+”

 

4

 

para ajustar el volumen 

del altavoz. Sonará un tono cuando se alcance el volumen máximo. El 

volumen también se puede controlar con su dispositivo de audio. 

•  Mantenga presionado el botón “-“

 

2

 

o “+”

 

4

 

para saltar atrás o 

adelante (respectivamente) durante una canción. 

ENTRADA DE AUDIO AUXILIAR: 

Conecte uno de los extremos del cable 

auxiliar al conector auxiliar 

6

 del altavoz, enchufe el otro extremo del 

cable a la salida de línea o al conector de auriculares de su dispositivo.

FUNCIONAMIENTO DEL ALTAVOZ: 

•  Al recibir una llamada, la música que se está escuchando se 

silencia y suena un tono. Presione brevemente el botón para 

reproducir/pausar/hablar

 

3

 

para responder la llamada, o 

manténgalo presionado para rechazarla.

•  Para finalizar la llamada, presione brevemente el botón para 

reproducir/pausar/hablar

 

3

.

•  Para volver a marcar la última llamada, mantenga presionado el 

botón para reproducir/pausar/hablar

 

3

 

cuando el altavoz esté 

reproduciendo música.

INDICACIÓN DE BAJO NIVEL DE CARGA DE LA BATERÍA: 

Sonará 

un tono continuo dos veces cuando el nivel de carga de la batería 

disminuya hasta aproximadamente el 10 %. El altavoz se apagará 

automáticamente cuando el nivel de carga de la batería esté por 

debajo del 3 %. Vuelva a cargar el altavoz lo antes posible.

INSTALACIÓN DEL ALTAVOZ: 

•  Asegúrese de que la parte delantera del altavoz no esté obstruida.
•  Ubique el altavoz verticalmente sobre una superficie plana, nivelada 

y estable. 

•  Sujete el altavoz a una superficie metálica con el imán ubicado en la 

parte posterior de la unidad 

12

NO lo instale en equipos eléctricos. 

•  Monte el altavoz en cualquier trípode o soporte que emplee un tornillo 

de montaje estándar de 1/4-20; para ello utilice el orificio de montaje 

para tornillo de 1/4-20

 

13

 situado en la parte inferior de la unidad.

•  Instale el altavoz en el bolso de herramientas con luz de Klein Tools, 

cat. n.º 55431. Para sujetar el altavoz al bolso de herramientas, primero 

retire la luz de trabajo del bolso girándola en sentido contrario a las 

agujas del reloj. Alinee las lengüetas de la brida de montaje 

11

 ubicada 

en la parte posterior del altavoz con el orificio de montaje del bolso y 

gire en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo en su posición.

CONFORMIDAD

CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA FCC/IC

 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC 

y con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. Su 

funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) 

este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2) este 

dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que 

pueda causar unfuncionamiento no deseado.

NOTA: 

el concesionario no es responsable de los cambios o 

modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable 

de hacer cumplir las normas. Dichas modificaciones podrían invalidar 

la autoridad del usuario para operar el equipo.

Este dispositivo se ha probado y se determinó que cumple con los 

límites para un dispositivo digital Clase B, según se estipula en la Parte 

15 de las normas de la FCC. Estos límites están previstos para brindar 

protección razonable contra interferencia perjudicial en instalaciones 

residenciales. Este dispositivo genera, emplea y puede irradiar energía 

de radiofrecuencia y, si no se lo instala y se lo utiliza de conformidad 

con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las 

radiocomunicaciones. Sin embargo, no existen garantías de que esa

interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este 

equipo ocasiona interferencia perjudicial en la recepción de radio o 

televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, 

se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando 

una o varias de las siguientes medidas:

•  Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.

•  Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

•  Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito que no sea aquel al 

que está conectado el receptor.

• Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio/televisión.

DECLARACIONES DE EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN  

DE RADIOFRECUENCIA DE LA FCC:

Este transmisor no debe instalarse junto a ninguna otra antena o 

transmisor ni funcionar conjuntamente con estos dispositivos.

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de 

radiofrecuencia de la FCC fijados para un entorno no controlado. Este 

equipo debe instalarse y usarse a una distancia mínima de 5 mm entre el 

radiador y su cuerpo o personas alrededor.

Conforme a las regulaciones de Industry Canada, este transmisor de 

radio solo puede funcionar con una antena de un tipo y con una ganancia 

máxima (o menor) aprobada para

el transmisor por Industry Canada. Para reducir la posible interferencia de 

radiofrecuencia a otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben 

elegirse de modo que la potencia isotrópica radiada equivalente (PIRE) no 

sea más que la necesaria para lograr una comunicación exitosa.

NOTIFICACIÓN DE LA IC PARA USUARIOS EN CANADÁ

Este dispositivo cumple con la(s) norma(s) RSS exenta(s) de licencia 

de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes 

dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencia 

perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia 

recibida, incluida la que pueda causar un funcionamiento no deseado.

Este dispositivo cumple con la norma RSS-247 de Industry Canada. Su 

funcionamiento está sujeto a la condición de que este dispositivo no 

ocasione interferencia perjudicial. Este aparato digital Clase B cumple con 

la normativa canadiense ICES-003.

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de IC 

fijados para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y 

usarse a una distancia mínima de 5 mm entre el radiador y su cuerpo. 

Este transmisor no debe instalarse junto a ninguna otra antena o 

transmisor ni funcionar conjuntamente con estos dispositivos.

DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN DE IC:

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de IC 

fijados para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y 

usarse a una distancia mínima de 5 mm entre el radiador y su cuerpo.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

CHARGEMENT DE LA PILE

 

 

Chargez complètement la pile du haut-parleur avant son utilisation. 

La première charge prend un minimum de 4 heures.
Connectez le câble micro USB au port de chargement USB 

5

, puis 

branchez l’autre extrémité du câble à un ordinateur, un adaptateur 

secteur USB ou tout autre bloc d’alimentation USB (non compris).  

L’adaptateur USB ou le bloc d’alimentation ne doit pas excéder la tension 

de charge et l’intensité de courant électrique indiquées (max. 5 V c.c, 

min. 0,4 A). Le temps de charge normal varie entre 4 et 6 heures.

Couleur du témoin DEL État

Rouge continu

Chargement de la pile (le témoin s’éteint lorsque la 

pile est chargée)

Rouge clignotant

Pile faible

Bleu continu

Connexion sans fil active Bluetooth

®

Bleu clignotant (lent)

Tentative de jumelage d’un appareil sans fil en cours

Bleu clignotant (rapide) Tentative de liaison automatique à un appareil sans 

fil déjà jumelé

Vert continu

Connexion auxiliaire avec fil  

(a priorité sur la connexion sans fil)

Témoin éteint

Unité éteinte, pile déchargée ou chargement de pile 

complété

REMARQUE : 

Le témoin DEL peut être violet ou jaune si la pile est 

faible ou en cours de chargement.

MARCHE/ARRÊT : 

Appuyez sur le bouton de mise sous tension 

1

 et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, jusqu’à ce qu’un 

signal sonore retentisse. L’appareil s’éteint automatiquement après 

10 minutes d’inactivité.

REMARQUE :

 Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas afin 

de prolonger la durée de vie de la pile.

JUMELAGE : 

La fonction de connexion sans fil s’active automatiquement 

et le jumelage est possible dès que l’unité est mise sous tension. Sur 

votre appareil compatible avec le connexion sans fil Bluetooth

®

, activez 

la fonction Bluetooth

®

 et recherchez les appareils pouvant être jumelés. 

Sélectionnez « AEPJS1 » lorsqu’il apparaît (se reporter au manuel 

d’utilisateur de l’appareil). Au besoin, entrez « 0000 » comme mot de 

passe de jumelage. Un signal sonore retentit lorsque le jumelage est réussi.

REMARQUE : 

L’unité tente automatiquement de se connecter au 

dernier appareil sans fil jumelé. S’il n’est pas détecté dans un délai 

de 5 secondes après la mise sous tension de l’unité, elle pourra être 

jumelée à n’importe quel appareil sans fil.

INTERRUPTION DU JUMELAGE : 1)

 Éteignez l’unité; ou 

2)

 appuyez 

deux fois sur le bouton Bouton de mise sous tension 

1

 (un signal 

sonore retentit); -ou- 

3)

 branchez un câble dans la prise auxiliaire 

(AUX IN) 

6

; ou 

4)

 désactivez la fonction de connexion sans fil 

Bluetooth

®

 de l’appareil jumelé.

RÉACTIVATION DE LA FONCTION DE CONNEXION SANS FIL OU 

JUMELAGE À DES APPAREILS DIFFÉRENTS : 

Appuyez deux fois 

sur le bouton de mise sous tension 

1

 (un signal sonore retentit). 

Répétez la procédure de jumelage avec des appareils différents.

LECTURE AUDIO : 

Utilisez votre appareil pour contrôler le haut-parleur 

ou utilisez les boutons de commande intégrés.
•  Appuyez sur le bouton de lecture/pause/microphone

 

3

 

pour faire jouer 

le contenu audio sur votre appareil ou pour interrompre la lecture.

•  Appuyez sur les boutons « - »

 

2

 

ou « + »

 

4

 

 pour ajuster le 

volume du haut-parleur. Un signal sonore retentit lorsque le 

volume maximal est atteint. Le volume peut aussi être ajusté par 

l’intermédiaire de votre appareil. 

•  Appuyez un peu plus longuement sur les boutons « - »

 

2

 

ou  

« + »

 

4

 

pour faire un saut vers l’arrière ou vers l’avant 

(respectivement) pendant la lecture du contenu audio. 

UTILISATION DE L’ENTRÉE AUDIO AUXILIAIRE : 

Branchez une extrémité 

du câble auxiliaire dans la prise auxiliaire (AUX IN) 

6

 du haut-parleur, 

puis branchez l’autre extrémité dans la prise de sortie ou d’écouteurs de 

votre appareil.

UTILISATION DU TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR : 

•  Lors d’un appel entrant, la lecture audio est mise en sourdine et 

la sonnerie se fait entendre. Appuyez brièvement sur le bouton de 

lecture/pause/microphone

 

3

 

pour répondre, ou plus longuement 

pour ignorer l’appel.

•  Pour raccrocher, appuyez brièvement sur le bouton de lecture/

pause/microphone

 

3

.

•  Pour recomposer le dernier numéro, appuyez longuement sur le 

bouton de lecture/pause/microphone

 

3

 

pendant la lecture audio.

INDICATEUR DE PILE FAIBLE : 

Un double signal sonore continu retentit 

lorsque le niveau de la pile tombe à environ 10 %. Le haut-parleur 

s’éteint automatiquement lorsque le niveau de la pile est inférieur à 

3 %. Vous devez recharger le haut-parleur aussitôt que possible.

POSITIONNEMENT DU HAUT-PARLEUR : 

•  Assurez-vous que le devant du haut-parleur n’est pas obstrué.
•  Placez le haut-parleur debout sur une surface plane, à niveau et stable. 
•  Fixez le haut-parleur à une surface métallique à l’aide de l’aimant 

12

 qui se trouve au dos de l’unité. 

NE placez PAS le haut-parleur 

sur un appareil électrique.

•  Installez le haut-parleur sur un trépied ou un support muni d’une vis 

de fixation adaptée au trou fileté 1/4-20

 

11

 se trouvant sous l’unité.

•  Attachez le haut-parleur au sac à outils avec éclairage Klein Tools, 

n

o

 de cat. 55431. Pour ce faire, retirez la lampe de travail du sac en 

la faisant tourner dans le sens anti-horaire. Aligner les languettes 

de la bride de fixation 

13

 qui se trouve au dos du haut-parleur sur 

le trou de fixation du sac et tourner le haut-parleur dans le sens 

horaire pour qu’il reste en place.

CONFORMITÉ

CONFORMITÉ FCC ET IC

 Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC ainsi 

qu’aux normes CNR d’Industrie Canada portant sur les appareils exempts 

de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :  

(1) cet appareil ne peut causer d’interférences nuisibles et (2) il doit 

accepter toute interférence reçue, notamment celles pouvant entraîner un 

fonctionnement indésirable.

REMARQUE :

 Le concessionnaire n’est pas responsable des 

changements ou des modifications qui ne sont pas expressément 

approuvés par la partie responsable de la conformité. De telles 

modifications pourraient annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser 

l’appareil.

Cet appareil a fait l’objet d’essais prouvant qu’il respecte les limites 

imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la 

partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont destinées à fournir une 

protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une

installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre 

des radiofréquences; s’il n’est pas installé et utilisé conformément 

à ces instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux 

communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que des 

interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si 

l’appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux 

de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en 

allumant l’appareil, l’utilisateur peut tenter de corriger la situation par un 

ou plusieurs des moyens suivants :

• Réorienter ou relocaliser l’antenne réceptrice.

• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.

•  Brancher l’appareil sur un circuit électrique différent de celui où le 

récepteur est branché.

•  Communiquer avec le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/

télévision pour obtenir de l’aide.

ÉNONCÉS DE LA FCC SUR L’EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES :

Cet émetteur ne doit pas être installé ou exploité conjointement 

avec d’autres antennes ou émetteurs. Cet équipement respecte les 

limites d’exposition aux radiofréquences de la FCC énoncées pour les 

environnements non contrôlés. Cet équipement doit être installé et utilisé 

en maintenant une distance minimale de 5 mm entre le radiateur et votre 

corps ou les personnes à proximité. Conformément à la réglementation 

d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec 

une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé 

pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques 

de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut 

choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope 

rayonnée quivalente (p.i.r.e.) ne dépassepas l'intensité nécessaire à 

l'établissement d'une communication satisfaisante.

AVIS D’INDUSTRIE CANADA AUX UTILISATEURS CANADIENS

Cet appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada portant 

sur les appareils exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux 

deux conditions suivantes :

(1) cet appareil ne peut causer d’interférences nuisibles et (2) il doit 

accepter toute interférence reçue, notamment celles pouvant entraîner un 

fonctionnement indésirable de l’appareil. 

Cet appareil est conforme à la norme CNR-247 d’Industrie Canada. Le 

fonctionnement est soumis à la condition que cet appareil ne produit 

pas d’interférences nuisibles. Cet appareil numérique de classe B est 

conforme à la norme canadienne NMB-003.

Cet équipement respecte les limites d’exposition aux rayonnements 

d’Industrie Canada énoncées pour les environnements non contrôlés. Cet 

équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale 

de 5 mm entre le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être 

installé ou exploité conjointement avec d’autres antennes ou émetteurs.

ÉNONCÉ D’INDUSTRIE CANADA SUR  

L’EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS :

Cet équipement respecte les limites d’exposition aux rayonnements 

d’Industrie Canada énoncées pour les environnements non contrôlés. 

Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance 

minimale de 5 mm entre le radiateur et votre corps.

Reviews: