background image

 

 

Auf 

dem 

Knapp 

46 

      Tel.: 

++49 

(0)2191/907-0 

D-42855 

Remscheid 

      Fax: 

++49 

(0)2191/907-141 

_____________________________________________________________________________ 
 
 

Instruction Manual 
 

 

HK 25/2 EL

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Index 

 

1.  

Introduction 

2.  

Labels 

3.  

Warranty 

4.  

Description of the electro hydraulic crimping unit 

4.1.   Description of the components 
4.2.   Description of the operation and control functions 
4.3.   Description of the crimping processes 
5.  

Remarks with respect to the determined use 

5.1.   Operation of the unit 
5.2.   Explanation of the application range 
5.3.   Mounting instructions 
5.4.   Service and Maintenance instructions  
5.5.   Oil changing cycles 
5.6.   Reference as to which (spare-) parts can be exchanged by the customer 
5.7. 

Transport of the crimping unit 

6.  

Troubleshooting 

7.  

Putting out of service/waste disposal 

8.  

Technical data 

Summary of Contents for Textron 2 EL

Page 1: ...ng der Komponenten 4 2 Beschreibung der Bet tigungs und berwachungsfunktionen 4 3 Beschreibung des Pre vorganges 5 Hinweise zum bestimmungsgem en Gebrauch 5 1 Bedienung des Ger tes 5 2 Erl uterung des...

Page 2: ...aterial bzw Trennen von Kabeln mit Hilfe dieses Aggregates darf nur durch eine elektrotechnisch unterwiesene Person erfolgen Das Mindestalter betr gt 16 Jahre Diese Bedienungsanleitung ist w hrend der...

Page 3: ...labla schraube Pos Nr 5 Transportwagen Pos Nr 11 Tabelle 1 Pos Nr Bezeichnung Funktion Referenz 1 Schl sselhalter f r Netzstrom S 3 5 2 Steckvorrichtung f r den Sicherheitsfu schalter S 3 4 3 Betrieb...

Page 4: ...eit an einem an der Pumpe auf Wunsch angebrachten Manometer verfolgt werden 4 3 Beschreibung des Pre vorganges Beim Pre vorgang werden die Werkzeugeins tze gegeneinander gefahren Der auf das Kabel auf...

Page 5: ...Inbetriebnahme lstand pr fen und ggf auff llen 2 Der Schl sselschalter f r den Netzstrom Pos Nr 1 wird eingeschaltet und der Pre kopf wird in Position gebracht 3 Stecker f r den Sicherheitfu schalter...

Page 6: ...___________________________ f 10 300 sm mm Runddr ckeins tze f r f r Al und Cu Sektorleiter ____________________________________________________________________________________________________________...

Page 7: ...weiteren ber die in Tabelle 2 3 angef hrten Anwendungsf llen hinaus ist zwingend R cksprache mit dem Werk zu halten Tabelle 3 Kennzeichnung der Werkzeugeins tze Zuordn Tab 2 Pre eins tze Kennzeichnun...

Page 8: ...nur die f r das Material vorgesehenen Werkzeugeins tze verwendet werden 5 4 Wartungshinweise Das elektro hydraulische Aggregat ist nach jedem Gebrauch zu reinigen und ein trockener Zustand vor Einlage...

Page 9: ...lassen Achtung Bitte verwenden Sie nur sauberes einwandfreies Hydraulik l Shell Tellus T 15 und andere Hydraulik le gleicher Qualit t Achtung Hydraulik le k nnen Hautausschl ge und andere Gesundheits...

Page 10: ...s Ger t f llt in den Geltungsbereich der Europ ischen WEEE 2002 96 EG und RoHS Richtlinien 2002 95 EG die in Deutschland durch das Elektro und Elektronikger tegesetz ElektroG umgesetzt wurden Die WEEE...

Page 11: ...ommotor Typ HK 25 2 EL 220 Gewicht des kompl Ger tes ca 53 kg Nennleistung 0 75 kW Motorspannung 230V 50HZ F rderleistung 0 9 l min Eingef llte lmenge 4 8 l Ausf hrung mit Drehstrommotor HK 25 2 EL 38...

Page 12: ...the components 4 2 Description of the operation and control functions 4 3 Description of the crimping processes 5 Remarks with respect to the determined use 5 1 Operation of the unit 5 2 Explanation...

Page 13: ...med by specially trained personnel The minimum age is 16 years This instruction manual must be carried along during the entire life span of that tool The operator must guaranty the availability of the...

Page 14: ...the delivered version Table 1 Pos No Description Function Reference 1 Power switch Switch for the power supply pp 3 5 2 Socket to connect the safety foot switch with the pump pp 3 4 3 Power control l...

Page 15: ...te The tool is equipped with a brake which stops the crimping process immediately after the safety foot switch have been released On demand the operating pressure can be monitored by a pressure clock...

Page 16: ...tion Don t actuate the unit without the crimping dies in place Attention Before operating the unit the oil level must be checked and adjusted if necessary 2 Connect the plug of the safety foot switch...

Page 17: ..._________________________________________________ f 10 240 sm mm Pre rounding dies for Al and Cu Sectorconductors 35 300 se mm _________________________________________________________________________...

Page 18: ...this tool it is necessary to contact the manufacturer Table 3 Marking of the dies Relation Tab 2 Dies Marking Outside Marking crimping profile Surface of the dies Crimping Width mm a Standard type CU...

Page 19: ...d after each use The pump is basically maintenance free only the oil level must be checked regularly and the pump has to be inspected for possible damages and wear The HK25 2EL220 is equipped with an...

Page 20: ...ct Attention Spilled hydraulic oil has to be absorbed immediately 5 6 Reference as to which spare parts can be exchanged by the customer Within the determined use of the tool only the dies Pos No 10 a...

Page 21: ...e of the European WEEE 2002 96 EG and RoHS 2002 95 EEC directives The WEEE directive regulates the collection and the environmental friendly recycling of electro and electronic units Information about...

Page 22: ...e Version with alternating voltage Type HK 25 2 EL 220 Total weight of the unit including the trolley approx 53 kg Nominal power 0 75 kW Motor voltage 230 V 50 Hz Transporting capacity 0 9 l min Oil c...

Page 23: ...ijving van de bedienings en controlefuncties 4 3 Omschrijving van de persprocedure 5 Opmerkingen betreffende het gebruik conform de voorschriften 5 1 Gebruik van het apparaat 5 2 Toelichting op het to...

Page 24: ...oppelen van kabels met behulp van dit aggregaat mag alleen door een elektrotechnisch vakkundig persoon worden uitgevoerd De minimale leeftijd is 16 jaar Deze gebruiksaanwijzing moet gedurende de volle...

Page 25: ...Olie aftapplug pos nr 5 Transportwagen pos nr 11 Tabel 1 pos nr Omschrijving Functie Referentie 1 Sleutelhouder Voor stroomvoorziening p 3 5 2 Aansluiting Voor de veiligheidsschakelaar p 3 4 3 Gebrui...

Page 26: ...den bekeken middels een manometer die indien gewenst op de pomp kan worden gemonteerd 4 3 Omschrijving van de persprocedure Tijdens de persprocedure zullen de gereedschapsonderdelen tegen elkaar indra...

Page 27: ...oleren en eventueel bijvullen 2 De sleutelschakelaar voor de stroomvoorziening pos nr 1 wordt ingeschakeld en de perskop wordt in positie geplaatst 3 Stekker voor de veiligheidsvoetschakelaar in de aa...

Page 28: ..._________________________________________________________________________________ g 16 240 mm Klemkabelschoenen DIN 46234 Stiftkabelschoenen DIN 46230 _________________________________________________...

Page 29: ...n de gereedschapsonderdelen Toewijzing Tab 2 Persinzet stukken Aanduiding buiten Aanduiding persprofiel Oppervlak van het persinzetstuk Pers breedte a Standaarduitvoeri ng CU QS QS geel gechromateerd...

Page 30: ...zelfde kencijfers mogen alleen de voor het materiaal bestemde gereedschapsonderdelen worden gebruikt 5 4 Onderhoudsinstructies Het elektro hydraulische aggregaat moet na elk gebruik worden gereinigd e...

Page 31: ...aten vervangen Waarschuwing Gebruik alleen schone onberispelijke hydraulische olie Shell Tellus T 15 en overige hydraulische oli n van gelijksoortige kwaliteit Waarschuwing Hydraulische oli n kunnen r...

Page 32: ...gwaardige apparatuur is op een gegeven moment het tijdstip gekomen dat het apparaat verwijderd moet worden De verwijdering van de afzonderlijke onderdelen van het aggregaat moet gescheiden worden uitg...

Page 33: ...EL 220 Gewicht van het compl apparaat ca 53 kg Nominale spanning 0 75 kW Motorspanning 230V 50HZ Transportcapaciteit 0 9 l min Gevulde oliehoeveelheid 4 8 l Uitvoering met draaistroommotor HK 25 2 EL...

Page 34: ...idade S A Ms Anna Pereira Rua Serpa Pinto 15 A B 1200 433 Lisboa Portugal Tel 00351 21 3223400 Fax 00351 21 3223410 E Mail ana pereira palissygalvani pt SLOWENIEN Isaria d o o Ms Zorz Proizvdnja in tr...

Page 35: ...49204 Fax 0090 212 5924810 E Mail sdiricanli unalkardes com tr RUSSLAND Unit Mark Pro Mr Alexander Tarasov 109147 Moscow Marksistskaya 34 bldg 10 Russland Tel 007 495 7480907 Fax 007 495 7480909 E Mai...

Page 36: ...tsdeklaration Vi f rklarar p eget ansvar att denna produkt verenst mmer med f ljande normer eller normativa dokument EN 60745 1 EN ISO 12100 1 2 EN 294 EN 349 EN 60204 1 EN 55014 1 2 EN 60529 prEN 982...

Reviews: