Klarstein Gran Reserva 166 Manual Download Page 71

71

IT

•  Il dispositivo non è adatto per essere incassato in un mobile.

•  Lasciare almeno 5 cm di spazio libero ai lati e verso l’alto, sul retro almeno 30 mm: 

ciò facilita il montaggio, lo smontaggio, la manutenzione e garantisce un’adeguata 

ventilazione.

•  Il dispositivo cattura l’aria dal retro e la espelle attraverso la griglia in metallo posta 

sulla parte frontale. Se si installa un componente addizionale, anche questo deve 

avere una griglia di aereazione con una grandezza con una capacità di 150 cm2.

•  Il dispositivo è dotato di un interruttore on/off posto sul pannello dei comandi 

facilmente raggiungibile.

•  Il dispositivo richiede una connessione standard di 240 V con 10 ampere.

•  Il cavo di alimentazione ha una lunghezza di 2 m ed è situato sul lato destro sul 

retro (visto dalla parte frontale).

•  Come la maggior parte dei dispositivi elettrici moderni, il frigorifero dispone di 

componenti elettronici sensibili che possono danneggiarsi a causa di fulmini o 
black-out. Quindi si consiglia di utilizzare una pro- tezione contro le sovratensioni 
per evitare qualsiasi pericolo.

•  Nella parte frontale devono essere installate le fessure di aereazione.

Summary of Contents for Gran Reserva 166

Page 1: ...10029629 Gran Reserva 166 Weink hlschrank Wine Cooler Vinoteca Cave vin Frigorifero per vino...

Page 2: ......

Page 3: ...rmationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Aufstellung 6 Inbetriebnahme 9 Einstellungen 10 Holzregale verstellen 13 T ranschlag wechseln 14 Reinigung und Pflege...

Page 4: ...t nassen H nden an Verwenden Sie nach M glichkeit kein Verl ngerungskabel Falls Sie doch eines verwenden achten Sie darauf dass der Amperewerte des angeschlossenen Ger ts den maximalen Amperewert des...

Page 5: ...en reizen Besondere Hinweise Achten Sie bei der Positionierung des Ger tes darauf dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder besch digt wird Achten Sie darauf dass sich keine Mehrfachsteckdosen oder Ne...

Page 6: ...asten Sie das Netzkabel Schieben Sie den Weink hlschrank in die Endposition Der Kompressor darf keinen Ber hrungskontakt haben Den Weink hlschrank eben ausrichten Das Ger t muss ausgerichtet werden be...

Page 7: ...einer Gr e die einen Luftdurchsatz von 150 cm2 erm glicht Das Ger t hat einen Ein Aus Schalter auf dem Bedienfeld der sicher erreichbar ist Das Ger t erfordert einen 240 V Standardanschluss mit 10 Amp...

Page 8: ...8 DE...

Page 9: ...Wahrnehmung der Ger usche h ngt direkt mit der Umgebung zusammen in der der Weink hlschrank aufgestellt ist Das Ger t ist konform mit internationalen Standards Vor dem Bef llen und Anschluss des Weink...

Page 10: ...nten anders angegeben empfehlen wir eine Trinktemperatur von 7 C f r Champagner 12 C f r Wei weine und 18 C f r Rotweine Sehen Sie in der Tabelle der Empfehlungen f r die Trinktemperatur nach Bedienfe...

Page 11: ...dieser Taste wechseln Sie die Anzeige der Temperatureinheit zwischen Fahrenheit und Celsius Tabelle der Trinktemperatur von Weinen Alle Weine reifen bei derselben Temperatur die konstant zwischen 12 C...

Page 12: ...nem automatischen Abtausystem ausgestattet W hrend des Ruhezyklus taut der Weink hlschrank sich automatisch ab Tauwasser flie t automatisch ab Ein Teil geht in den Auffangbeh lter der sich hinter dem...

Page 13: ...eines dieser Regale herausziehen kippen Sie das Regal an siehe Illustration und ziehen Sie einfach Einsetzen eines Regals Beim Einsetzen dr cken Sie das Regal hinein bis es sicher in den Halterungen...

Page 14: ...esorgen Sie sich Hilfe Die Glast r ist schwer und kann Verletzungen verursachen wenn sie fallen gelassen wird 1 Ziernagel 2 Messer nicht im Lieferumfang 3 Halterung 4 Sechskantschraube 5 Innensechkant...

Page 15: ...1 4 Halten Sie die T r fest Schrauben Sie die T rspindel 6 mit dem Innensechskantschl ssel 5 heraus Nemen Sie die T r ab und legen Sie die T r beiseite siehe Bild 2 5 Nehmen Sie die obere und untere...

Page 16: ...leistung des Ger tes Falls notwendig saugen Sie die Abluft ffnung ab Stilllegung bei Abwesenheit Schalten Sie das Ger t zuerst aus Ziehen Sie dann den Netzstecker Entnehmen Sie den gesamten Inhalt Rei...

Page 17: ...aus Die Raumtemperatur ist h her als sonst Es befinden sich viele Flaschen im Ger t Die T r wurde zu oft ge ffnet Die T r ist nicht richtig zu Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt Die T rdich...

Page 18: ...ten Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht ber den Hausm ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen...

Page 19: ...l and other information about the product CONTENT Safety Instructions 20 Installation 22 Operation 25 Settings 26 Adjustable Wooden Shelves 29 Reversing the Door 30 Cleaning and Care 32 Troubleshootin...

Page 20: ...the appliance with wet hands while standing on a wet surface It is not recommended to use this refrigerator with an extension cord or power board Please ensure that the appliance is plugged directly i...

Page 21: ...ce that no parts of the cooling system are damaged Leaking coolant can damage the eyes Special notes When positioning the unit make sure that the power cord is not pinched or damaged Make sure that th...

Page 22: ...your wine cellar to its final location The wine cellar should be installed in a suitable place where the compressor will not be subject to physical contact Leveling your wine cellar Wine cellar must...

Page 23: ...on the control panel so power point location is not critical The unit requires a standard 240 volt 10 amp power point Or according to different countries specifications The power cord is 2 0m in lengt...

Page 24: ...24 EN...

Page 25: ...iance is in line with international standards for such appliance Klarstein will always do its utmost to satisfy its customers but will not retake possession of the goods due to complaints based on nor...

Page 26: ...your champagne 12 C for whites and 18 C for reds Refer to Wine Service Temperature recommendation chart Control panel and LED 1 ON OFF the power button Press the button 3 seconds to power off Countdow...

Page 27: ...on keys Set the conversion degrees Celsius Fahrenheit display each press this button the display window will be into degrees Celsius or Fahrenheit Wine serving temperature chart All wines mature at th...

Page 28: ...relevant information Defrosting condensation hygrometry ventilation Your wine cellar is designed with Auto cycle defrost system During Off cycle the refrigerated surfaces of the wine cellar defrost au...

Page 29: ...the diagram and simply pull out or push in the shelf until it sits on the support brackets securely Shelf installation According to below instruction drawing to push in the shelf alignment with two s...

Page 30: ...of changing the door we recommend that you get assistance The glass door is heavy and may cause injury if dropped 1 Decorative nail 2 Knife 3 Drop proof device 4 MS six angle screw 5 MS six angle scr...

Page 31: ...4 Hold the door use six angle screwdriver Tool 5 to screw out the door shaft core 6 from the two ends of the top of the door Take out the door and set aside Drawing 2 5 Discharge the upper and lower d...

Page 32: ...enings will reduce the cooling capacity of the unit If necessary suck off the exhaust air opening Shutdown in absentia Turn off the unit first Then disconnect the power plug Remove the entire contents...

Page 33: ...an normal A large amount of contents has been added to the Wine cellar The door is opened too often The door is not closed completely The temperature control is not set correctly The door gasket does...

Page 34: ...of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detail...

Page 35: ...informaci n sobre el producto NDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 36 Colocaci n 38 Funcionamiento 41 Ajustes 42 Distribuir las baldas de madera 45 Cambiar la orientaci n de apertura de la pu...

Page 36: ...con las manos mojadas Si puede evitarlo no utilice cables alargadores Si a pesar de ello es necesaria su utilizaci n aseg rese de que el valor en amperios del aparato conectado no supere el valor m xi...

Page 37: ...n irritar los ojos Notas especiales Cuando coloque la unidad aseg rese de que el cable de alimentaci n no est pellizcado ni da ado Aseg rese de que no haya varias tomas o fuentes de alimentaci n en la...

Page 38: ...de alimentaci n Coloque la vinoteca en la posici n final El compresor no puede estar en contacto con otros objetos Coloque la vinoteca de manera vertical el aparato ha de instalarse correctamente ante...

Page 39: ...osibilite una corriente de aire de 150 cm2 El aparato cuenta con un interruptor on off en el panel de control f cilmente accesible El aparato necesita una conexi n est ndar de 240 v con 10 amperios El...

Page 40: ...40 ES...

Page 41: ...en donde haya colocado en la vinoteca El aparato se rige por los est ndares internacionales Antes del llenado y de la conexi n de la vinoteca El lugar de instalaci n que ha seleccionado para la vinote...

Page 42: ...s una temperatura de consumo de 7 C para el champ n 12 C para el vino blanco y 18 C para el vino tinto Consulte la tabla de recomendaciones para la temperatura de consumo Panel de control e indicador...

Page 43: ...o Celsius Pulsando este bot n el indicador cambia la unidad de temperatura entre Fahrenheit y Celsius Tabla de temperarura de consumo de vino Todos los vinos maduran a la misma temperatura constante e...

Page 44: ...de descongelaci n Durante el ciclo de descanso la vinoteca se descongela autom ticamente El agua fluye autom ticamente Una parte se introduce en el recipiente colector que se encuentra en la parte tra...

Page 45: ...ela consulte ilustraci n y tire de ella Introducci n de una balda Para introducirla presione la balda hacia adentro hasta que quede encajada en las gu as A Soporte B Balda Introducci n y extracci n de...

Page 46: ...s durante la instalaci n pida ayuda a otra persona La puerta de cristal es pesada y puede provocar lesiones si se cae 1 Embellecedor 2 Cuchillo no incluido en el env o 3 Soporte 4 Tornillo hexagonal M...

Page 47: ...nuaci n retire el soporte de la puerta ver imagen 1 4 Sujete bien la puerta Desatornille la espiga de la puerta 6 con una llave Allen 5 Retire la puerta y col quela a un lado ver imagen 2 5 Retire las...

Page 48: ...uera necesario aspire las ranuras de ventilaci n Desconexi n en caso de ausencia prolongada En primer lugar apague el aparato Desconecte el enchufe Retire todo el contenido Limpie el aparato Deje la p...

Page 49: ...l Hay demasiadas botellas dentro del aparato La puerta se abre con demasiada frecuencia La puerta no se ha cerrado correctamente La temperatura no se ha ajustado correctamente La junta de la puerta no...

Page 50: ...eyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor fren...

Page 51: ...d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 52 Installation 54 Mise en marche 57 R glages 58 D placer les tag res en bois 61 Modification du sens d ouverture de la porte...

Page 52: ...l avec un c ble secteur endommag Ne touchez pas l appareil la fiche de secteur ou au c ble avec les mains mouill es Si possible n utilisez aucune rallonge lectrique Si toutefois vous y tes contraint v...

Page 53: ...ues particuli res Lors du positionnement de l appareil assurez vous que le cordon d alimentation n est pas pinc ou endommag Assurez vous qu il n y a pas de prises multiples ou d alimentations multiple...

Page 54: ...r le cordon d alimentation Mettre le r frig rateur vin dans la position pr vue Le compresseur ne doit toucher aucun objet Repositionner le r frig rateur vin pour qu il soit niveau Ne pas remplir l app...

Page 55: ...appareil poss de un interrupteur marche arr t facile d acc s situ sur le panneau de commande L appareil n cessite le raccordement une prise 240 V avec 10 amp res Le cordon d alimentation a une longueu...

Page 56: ...56 FR...

Page 57: ...on unique des sons d pend de l environnement dans lequel le r frig rateur vin se trouve Avant de remplir et de brancher le r frig rateur vin L emplacement choisi pour le r frig rateur vin doit respect...

Page 58: ...conseill e pour le champagne 12 C pour les vins blancs et 18 C pour les vins rouges Se reporter au tableau pour les recommandations de temp rature Panneau de commande et t moins LED 1 Touche marche a...

Page 59: ...puyer sur cette touche pour basculer entre un affichage en Fahrenheit ou en Celsius Tableau des temp ratures de d gustation des vins Tous les vins m rissent une m me temp rature comprise entre 12 C et...

Page 60: ...automatique Le r frig rateur vin d givre automatiquement pendant le cycle de repos De l eau de d givrage s coule automatiquement Une partie de l eau va dans le bac de vidange se trouvant l arri re de...

Page 61: ...ber Sortir une tag re pour tirer vers soi une tag re la soulever cf illustration et tirer simplement dessus A Fixation B tag re Ins rer les tag res et les sortir Pour un acc s facile son stock de vin...

Page 62: ...our viter les accidents pendant la modification La porte vitr e est lourde et peut causer des blessures au cas o elle tomberait 1 Clou d coratif 2 Couteau non fourni 3 Support 4 Vis Allen 5 Cl Allen n...

Page 63: ...porte voir photo 1 4 Maintenez bien la porte D vissez la tige de la porte 6 avec la cl Allen 5 Retirez la porte et mettez la de c t voir photo 2 5 Retirez les charni res sup rieure et inf rieure 7 8 l...

Page 64: ...l aspirateur au niveau des ouvertures d a ration Mise hors service pendant une absence Tout d abord teindre l appareil Puis le d brancher Sortir tout ce que l appareil contient Nettoyer l appareil Lai...

Page 65: ...temp rature ambiante est plus lev e que la normale L appareil contient beaucoup de bouteilles La porte a t trop souvent ouverte La porte est mal ferm e La temp rature est mal r gl e Le joint de porte...

Page 66: ...aux r glementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures m nag res Le respect des r gles de recyclage des vieux produits aide la protection de l environnement et de la sant d...

Page 67: ...ere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 68 Collocazione 70 Messa in funzione 73 Impostazioni 74 Ripiani rimovibili 77 Modificare la dire...

Page 68: ...imentazione con le mani bagnate Non utilizzare prolunghe Tuttavia se l utilizzo di una prolunga dovesse essere necessario assicurarsi che i valori ampere del dispositivo collegato non superino i valor...

Page 69: ...o causare irritazioni agli occhi Note speciali Quando si posiziona l unit assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia schiacciato o danneggiato Assicurarsi che non vi siano prese multiple o alime...

Page 70: ...essere facilmente accessibile Non sovraccaricare il cavo di alimentazione Collocare il frigorifero in un punto dove il compressore non entra in contatto con nessun oggetto Collocare il frigorifero su...

Page 71: ...con una capacit di 150 cm2 Il dispositivo dotato di un interruttore on off posto sul pannello dei comandi facilmente raggiungibile Il dispositivo richiede una connessione standard di 240 V con 10 amp...

Page 72: ...72 IT...

Page 73: ...l aria nel dispositivo La percezione individuale dei rumori dipende dall ambiente nel quale il frigorifero collocato Il dispositivo rispetta gli standard internazionali Prima di riempire e di collegar...

Page 74: ...di 7 C per lo champagne 12 C per i vini bianchi e 18 C per i vini rossi Vedere la tabella contenente le temperature consigliate per servire il vino Pannello dei comandi e display a LED 1 Interruttore...

Page 75: ...Temperatura in Fahrenheit o in Celsius Premendo questo tasto si cambia la visualizzazione della temperatura da Fahrenheit a Celsius e vice versa Tabella della temperatura dei vini Tutti vini maturano...

Page 76: ...ma di sbrinamento automatico Durante il ciclo di riposo il frigorifero si sbrina automaticamente L acqua di condensa defluisce automaticamente Una parte finisce nel contenitore di raccolta posto sul r...

Page 77: ...i inclinare il ripiano vedere l illustrazione e tirarlo sem plicemente Inserire un ripiano per inserire un ripiano premerlo verso l interno fino al suo completo inserimento A Supporto B Ripiano Inseri...

Page 78: ...difica chiedere aiuto a un altra persona Lo sportello di vetro pesante e se viene fatto cadere pu causare lesioni 1 Borchia decorativa 2 Coltello non inclusoin consegna 3 Supporto 4 Vite a brugola M5...

Page 79: ...porto dello sportello v immagine 1 4 Tenere saldamente lo sportello Svitare il perno dello sportello 6 con la chiave a brugola 5 Staccare lo sportello e metterlo da parte v immagine 2 5 Staccare i car...

Page 80: ...tivo Se necessario aspirare la polvere dalle fessure di areazione In caso di assenza Per prima cosa spegnere il dispositivo e poi staccare la spina dalla presa Svuotare il frigorifero Pulire il dispos...

Page 81: ...ambiente pi elevata del normale Ci sono troppe bottiglie nel dispositivo Lo sportello stato aperto troppo spesso Lo sportello non chiude correttamente La temperatura non impostata correttamente La gu...

Page 82: ...ci ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseg...

Page 83: ......

Page 84: ......

Reviews: