Klarstein Athena 90 User Manual Download Page 19

19

EN

Important notes about the extraction mode

  

WARNING

Risk of poisoning from exhaust gases sucked back. Never operate 
the device in extraction mode simultaneously with an open flue 

appliance when there is not adequate airflow guaranteed.

Open fl ue combustion equipment (for example, gas, oil, wood or coal-fi red heaters, 
tankless water heaters, water heaters) pulls combustion air from the room and runs 
it through an exhaust pipe or chimney to the outside. In the extraction mode, indoor 
air is removed from the kitchen and the adjacent rooms - without suffi cient air intake 
this creates a vacuum. Toxic gases from the chimney or extraction fl ue can thereby be 

sucked back into the living spaces.

• 

Always ensure that a suffi cient supply of fresh air is guaranteed and that the air can 

circulate. 

• 

An air supply / extractor box alone does not ensure compliance with the limit 

value.

Safe operation is only possible when the negative pressure in the room where the 

appliance is located does not exceed 4 Pa (0.04 mbar). This can be achieved when 
the air required for combustion can fl ow through openings that are not closable, 
for example in doors, windows, in conjunction with an air supply/ extractor box or 
through other technical measures. In any case, consult a qualifi ed chimney sweep who 

can assess the entire ventilation of your house and propose appropriate measures for 
adequate ventilation.

If the hood is used exclusively in the recirculation mode, unrestricted operation is 

possible.

  

WARNING

Fire hazard from fl ying sparks. Only install equipment on a fi replace 
for solid fuels (for example, wood or coal), if a closed, non-removable 

cover is available.

Summary of Contents for Athena 90

Page 1: ...10034395 10034195 Athena 90 Dunstabzugshaube Range Hood Campana extractora Hotte aspirante Cappa aspirante...

Page 2: ......

Page 3: ...nleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Installation 6 Bedienung 12 Fehlerbehebung 13 Reinigung und Wartung 14 Hinweise zur Entsorgu...

Page 4: ...nden Sie unter der Abzugshaube kein offenes Feuer Falls das Ger t nicht normal funktioniert wenden Sie sich an den Hersteller oder einen Fachbetrieb Kinder ab 8 Jahren psychisch sensorisch und k rperl...

Page 5: ...die Luft zirkulieren kann Ein Zuluft Abluftmauerkasten reicht nicht aus um die Einhaltung des Grenzwertes sicherzustellen Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann m glich wenn der Unterdruck am Standort d...

Page 6: ...iederholen Sie alle Arbeitsschritte f r die zweite H lfte der Klappe Vorbereitung Falls sie ber einen Abzug nach au en verf gen k nnen Sie die Abzugshaube wie auf dem Bild rechts installieren Der Abzu...

Page 7: ...eine Energie aus einer anderen Quelle als Strom bezieht darf der Unterdruck im Raum 4 Pa nicht bersteigen 4 x 10 5 Bar Installation mit Innenentl ftung Falls Sie nicht ber einen Au enabzug verf gen be...

Page 8: ...8 DE 2 Befestigen Sie die Dunstabzugshaube hinten zus tzlich mit zwei Schrauben 4 x 30 mm und D beln an der Wand 3 Befestigen Sie die montierte V Klappe Der Knopf zeigt nach oben...

Page 9: ...Schornsteinhalterung Montieren Sie die u ere Schornsteinhalterung mit zwei Schrauben 4 mm x 8 mm am u eren Schornstein Bohren Sie L cher an der Wand zur Befestigung der u eren Schornsteinhalterung Hi...

Page 10: ...mitgelieferten Schrauben 4 mm x 40 mm und D beln an der Wand Hinweis Die innere Schornsteinhalterung dient zur Befestigung des Schornsteins Das folgende Diagramm dient als Referenz Die Befestigung des...

Page 11: ...mm und D beln an der Wand Leiten Sie das Abluftrohr durch das Loch an der Wand nach au en Setzen Sie den inneren Schornstein auf die innere Schornsteinhalterung Befestigen Sie den Innenschornstein mit...

Page 12: ...der einer dazu bef higten Person durchgef hrt werden Schlie en Sie das Abluftrohr der Dunstabzugshaube nicht an ein vorhandenes L ftungssystem an das f r ein anderes Ger t verwendet wird beispielsweis...

Page 13: ...Motor l uft nicht Das Licht ist kaputt Lassen Sie das Licht ersetzen Der Stecker ist lose Stecken Sie den Stecker fest in die Steckdose Das Geh use vibriert Das Rotorblatt des L fters ist besch digt...

Page 14: ...euchten Lappen und einem milden Geschirrsp lmittel gereinigt werden Vergewissern Sie sich vor der Reinigung dass das Tuch sauber und gut gewrungen ist Verwenden Sie ein trockenes weiches Tuch um bersc...

Page 15: ...Um den Filter installieren zu k nnen m ssen sie zuerst den Fettfilter entfernen Dr cken Sie auf den Verschluss und ziehen Sie ihn herunter 3 Stecken Sie den Aktivkohlefilter auf den L fter und drehen...

Page 16: ...Produkt gilt die Europ ische Richtlinie 2012 19 EU Diese Produkte d rfen nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden Informieren Sie sich ber die rtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektr...

Page 17: ...e to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 18 Installation 20 Operation 26 Troubleshooting 27 Cleaning and Maintenance 28 Hints on D...

Page 18: ...hood by fire If there is any fault with the appliance please call the service department to request a service engineer This device may be only used by children 8 years old or older and persons with li...

Page 19: ...nt supply of fresh air is guaranteed and that the air can circulate An air supply extractor box alone does not ensure compliance with the limit value Safe operation is only possible when the negative...

Page 20: ...e housing 4 Repeat all steps for the second half of the flap Preparation If you have an outlet to the outside your cooker hood can be connected as below picture by means of an extraction duct enamel a...

Page 21: ...negative pressure in the room must be not exceed 4 Pa 4 x 10 5 Bar Installation Vent inside If you do not have an outlet to the outside exhaust pipe is not required and the installation is similar to...

Page 22: ...22 EN 2 Fasten the rear extractor hood to the wall with two 4 x 30 mm screws and dowels 3 Attach the mounted V shaped flap Knob on the top...

Page 23: ...himney on the inner chimney holder Mount the outer chimney bracket to the outer chimney using two screws 4 mm x 8 mm Drill holes in the wall to fix the outer chimney bracket Note Remember not to overt...

Page 24: ...the wall using the supplied screws 4 mm x 40 mm and dowels Note The inner chimney bracket is used to fasten the chimney The following diagram serves as a reference The chimney is attached to the wall...

Page 25: ...2 screws 4 mm x 40 mm and dowels Route the exhaust pipe through the hole on the wall to the outside Place the inner chimney on the inner chimney bracket Fasten the inner chimney to the inner chimney b...

Page 26: ...rk may only be carried out by a qualified electrician or a qualified person Do not connect the exhaust duct of the cooker hood to an existing ventilation system used for another appliance such as a ch...

Page 27: ...oes not work motor does not work Light damaged Replace lights Power cord looses Connect the wires as per the electric diagram Shake of the body The leaf damaged and causes shaking Replace the leaf The...

Page 28: ...panel can be cleaned with a damp cloth and a mild dishwashing detergent Before cleaning make sure the cloth is clean and well wrung Use a dry soft cloth to remove excess moisture after cleaning Month...

Page 29: ...install the activated carbon filter the grease filter should be detached first Press the lock and pull it downward 3 Plug the activated carbon filter into the unit and turn it in clockwise direction...

Page 30: ...this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is...

Page 31: ...cceso al manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 32 Instalaci n 34 Operaci n 40 Soluci n de problemas 41 Limpieza y mantenimie...

Page 32: ...extractora Si el aparato no funciona correctamente contacte inmediatamente con el fabricante Este aparato puede ser utilizado por ni os mayores de 8 a os y personas con discapacidades f sicas sensori...

Page 33: ...da retornan a la estancia Siempre debe proveer de suficiente aire adicional a la estancia Un conducto de ventilaci n y evacuaci n no garantiza en su totalidad que se cumpla el valor l mite Solo se gar...

Page 34: ...dos los pasos para el otro lado de la solapa Preparaci n Si cuenta con una salida de aire al exterior puede instalar la campana tal y como indica la ilustraci n de la derecha El tiro de aire debe cont...

Page 35: ...mpo que otro dispositivo desde la misma fuente de energ a la presi n de la estancia no debe superar los 4 Pa 4 x 10 5 Bar Instalaci n con ventilaci n interior Si no tiene un conducto de humos externo...

Page 36: ...36 ES 2 Fije la campana extractora en el lado trasera con dos tornillos y tacos de 4 x 30 mm a la pared 3 Sujete la compuerta en forma de V montada El bot n apunta hacia arriba...

Page 37: ...e el soporte interior de la chimenea Monte el soporte de la chimenea exterior en la chimenea exterior con dos tornillos 4 mm x 8 mm Taladre agujeros en la pared para fijar el soporte exterior de la ch...

Page 38: ...la pared con los tornillos 4 mm x 40 mm y los tacos suministrados Nota El soporte interior de la chimenea se utiliza para fijar la chimenea El siguiente diagrama sirve de referencia La chimenea se fi...

Page 39: ...40 mm y tacos Haga pasar el tubo de escape a trav s del orificio de la pared hacia el exterior Coloque la chimenea interior en el soporte de la chimenea interior Fije la chimenea interior al soporte...

Page 40: ...ados nicamente por un electricista o una persona cualificada No conecte el conducto de escape de la campana extractora a un sistema de ventilaci n existente utilizado para otro aparato como por ejempl...

Page 41: ...y el motor no funciona La luz est fundida Sustituya la luz El enchufe est suelto Conecte el enchufe a la toma de corriente La carcasa vibra La hoja del rotor del ventilador est da ada Sustituya la ho...

Page 42: ...impiar con un pa o h medo y un detergente lavavajillas suave Antes de limpiar aseg rese de que el pa o est limpio y bien escurrido Utilice un pa o seco y suave para limpiar cualquier exceso de humedad...

Page 43: ...agradables de los alimentos Para poder instalar el filtro primero debe quitar el filtro de grasa Presione el cierre y t relo hacia abajo 3 Coloque el filtro de carb n activado en el ventilador y g rel...

Page 44: ...normativa europea directiva 2012 19 UE Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura com n Inf rmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos el ctricos...

Page 45: ...QR Code pour acc der la derni re version du mode d emploi et d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 46 Installation 48 Utilisation 54 R solution des probl mes 55 Net...

Page 46: ...a hotte aspirante Si l appareil ne fonctionne pas normalement adressez vous au fabricant ou un sp cialiste Cet appareil peut tre utilis par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capa...

Page 47: ...insi il est toujours n cessaire de veiller ce qu il y ait une quantit suffisante d air frais Un caisson mural d aspiration d vacuation ne peut pas garantir lui seul le respect des valeurs limites Un f...

Page 48: ...utes les tapes de travail pour la deuxi me moiti du clapet Pr paration Si l espace dispose d une bouche d a ration dirig e vers l ext rieur il est possible d installer la hotte comme sur l image de dr...

Page 49: ...son nergie d une source autre qu lectrique la d pression de la pi ce ne doit pas exc der 4 Pa 4 x 10 5 Bar Installation en recirculation d air Si vous n avez pas d vacuation externe vous n avez pas b...

Page 50: ...50 FR 2 Fixez la hotte l arri re l aide de deux vis et chevilles suppl mentaires de 4 x 30 mm au mur 3 Fixez le clapet en V mont Le bouton est dirig vers le haut...

Page 51: ...e int rieure sur son support Montez le support de chemin e externe sur la chemin e externe avec deux vis de 4 mm x 8 mm Percez des trous dans le mur pour fixer le support de chemin e ext rieur Remarq...

Page 52: ...e interne au mur avec les vis et les chevilles fournis de 4 x 40 mm Remarque Le support de chemin e interne sert fixer la chemin e Le sch ma suivant sert de r f rence La chemin e est fix e la plaque...

Page 53: ...is 4 x 40 mm et des chevilles Passez le tuyau d chappement vers l ext rieur par le trou dans le mur Placez la chemin e int rieure sur le support de chemin e int rieur Fixez la chemin e int rieure au s...

Page 54: ...u s par un lectricien professionnel uniquement ou une personne qualifi e Ne raccordez pas le conduit d extraction de la hotte un syst me de ventilation existant utilis pour un autre appareil tel qu un...

Page 55: ...einte et le moteur ne fonctionne pas L ampoule est cass e Faire remplacer l ampoule La fiche n est pas bien enfonc e Rebrancher correctement la fiche dans la prise Le bo tier vibre La pale de rotor du...

Page 56: ...c un chiffon humide et un liquide vaisselle doux Avant le nettoyage assurez vous que le chiffon est propre et bien essor Utilisez un chiffon doux et sec pour liminer l exc s d humidit apr s le nettoya...

Page 57: ...les de cuisine Pour installer le filtre vous devez d abord d monter le filtre graisse Appuyez sur la fermeture et abaissez la 3 Placez le filtre charbon actif sur le ventilateur et tournez le dans le...

Page 58: ...oues barr e d une croix Ces produits ne peuvent tre jet s dans les poubelles domestiques courantes Renseignez vous concernant les r gles appliqu es pour la collecte d appareils lectriques et lectroniq...

Page 59: ...ansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 60 Installazione 62 Utilizzo 68 Risoluzione dei problem...

Page 60: ...olgersi al produttore o ad un tecnico competente Questo dispositivo pu essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacit fisiche e psichiche o con conoscenza ed esperi...

Page 61: ...rio che ci sia sempre un areazione sufficiente La cassetta a muro per areazione o sfiato da sola non garantisce un areazione sufficiente Un utilizzo sicuro possibile solo se la depressione nella stanz...

Page 62: ...ento 4 Ripetere tutti i passaggi per la seconda met del coperchio Preparazione Se si possiede uno scarico verso l esterno possibile installare la cappa come mostrato nell immagine a destra Il condotto...

Page 63: ...energia da un altra fonte di corrente la depressione nella stanza non deve superare i 4 Pa 4 x 10 5 bar Installazione con scarico dell aria interno Se non si dispone di uno scarico dell aria verso l...

Page 64: ...64 IT 2 Fissare la cappa sul retro con altre due viti da 4 x 30 mm con tasselli alla parete 3 Fissare lo sportello a V assemblato Il tasto rivolto verso l alto...

Page 65: ...erracavo 5 Poggiare la canna interna sull apposito supporto Montare il supporto della canna esterna alla canna esterna con due viti 4 mm x 8 mm Avvertenza ricordarsi di non stringere completamente le...

Page 66: ...ti incluse in consegna 4 mm x 40 mm e i tasselli alla parete Avvertenza il supporto della canna esterna serve a fissare la canna Il seguente diagramma serve come riferimento Il fissaggio della canna a...

Page 67: ...la parete con 2 viti 4 mm x 40 mm e tasselli Far passare il tubo di scarico verso l esterno attraverso il foro nella parete Posizionare la canna interna sull apposito supporto Fissare la canna interna...

Page 68: ...ere realizzate da un elettricista o da una persona competente Non collegare il sistema di scarico dell aria della cappa a sistemi di ventilazione preesistenti utilizzati per altri dispositivi come ad...

Page 69: ...e non funziona La luce guasta Sostituire la luce La spina allentata Inserire correttamente la spina nella presa L alloggiamento vibra La pala della ventola danneggiata Sostituire la pala Il motore non...

Page 70: ...ffi diagonali Pulire la superficie del pannello di controllo Il pannello di controllo pu essere pulito con un panno umido e un detergente per piatti delicato Prima della pulizia assicurarsi che il pan...

Page 71: ...ico interno Per installare il filtro necessario prima di tutto rimuovere il filtro antigrasso Premere sulla chiusura e rimuoverlo 3 Posizionare il filtro ai carboni attivi sulla ventola e ruotare in s...

Page 72: ...ti mobile sbarrato si applica la direttiva europea 2012 19 UE Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata d...

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ......

Reviews: