Klarstein 10041253 Manual Download Page 1

www.klarstein.com

LIBEICA 

Espressomaschine
Espresso Maker
Cafetera espreso
Cafetière expresso
Macchina per espresso

10041253

Summary of Contents for 10041253

Page 1: ...www klarstein com LIBEICA Espressomaschine Espresso Maker Cafetera espreso Cafeti re expresso Macchina per espresso 10041253...

Page 2: ......

Page 3: ...tionen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Ger te bersicht 5 Vor dem ersten Betrieb 6 Espresso zubereiten 6 Kaffee zubereiten 7 Cappuccino zubereiten 8 Wasser erhi...

Page 4: ...eisten Stellen Sie vor der Verwendung des Ger tes sicher dass der Wassertank des Ger ts stets mit der f r die vorgesehene Anwendung erforderlichen Wassermenge bef llt ist um Sch den am Ger t zu vermei...

Page 5: ...eefilter 6 Dampfleitungsgriff 16 Doppelter Kaffeefilter 7 Warmhaltefach 17 Filterhalter 8 Piezometer 18 Abtropfschalenabdeckung 9 Taste f r eine Tasse Kaffee 19 Abtropfschale 10 Dampftaste 20 Schwimme...

Page 6: ...ie die Abdeckung 3 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Das Ger t f hrt einen Selbsttest durch Das Bedienfeld leuchtet zun chst auf und geht dann aus Die Betriebsanzeige leuchtet permanent rot...

Page 7: ...nkopf und warten Sie auf die n chste Verwendung des Ger ts 10 Verwenden Sie zur Zubereitung einer Tasse Kaffee den einfachen Kaffeefilter Ber hren Sie die Taste f r eine Tasse Kaffee Anschlie end sind...

Page 8: ...ie darauf dass sich die Dampfd se unter der Milchoberfl che befindet 6 Drehen Sie den Dampfknopf zum Milchaufsch umen in die Maximalposition 7 Drehen Sie den Dampfknopf zu sobald die Milch aufgesch um...

Page 9: ...n f r eine und f r zwei Tassen Kaffee leuchten stetig rot auf und die Dampfanzeige beginnt rot zu blinken Sobald die Dampfanzeige permanent wei leuchtet ist das Vorheizen abgeschlossen 3 Stellen Sie e...

Page 10: ...chter an wei Lichter aus Blinken wei Lichter aus Timing Lichter an wei Lichter an rot Lichter an rot Blinken rot Ab wechselndes Blinken Lichter an wei Lichter an rot Lichter an rot Lichter an wei 130...

Page 11: ...ampfes ist abgeschlossen Dampfproduktion Dampfausgabe beendet Nach der Dampfherstellung wird die Dampftaste gedr ckt die Temperatur ist zu hoch Warten Sie bis die Temperatur normal f llt oder drehen S...

Page 12: ...einigen Sie regelm ig den Wassertank Entkalken Mit der Zeit bilden sich im Ger teinneren Kalkr ckst nde Entkalken Sie das Ger t mindestens alle 2 3 Monate 1 Sch tten Sie Wasser und Entkalker im Verh l...

Page 13: ...Stellen Sie sicher dass die Eingangsspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung bereinstimmt Fehlfunktion des Ger ts Wenden Sie sich an den Kundendienst Es wird kein Dampf produziert Di...

Page 14: ...ist voll Entleeren Sie die Abtropfschale Fehlfunktion des Ger ts Kontaktieren Sie den Kundendienst Das Ger t funktioniert nicht Der Netzstecker wurde nicht eingesteckt Stecken Sie den Netzstecker in d...

Page 15: ...gen Sie Gl hbirnen und Halogenlampen bitte ber den Hausm ll sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen Jeder Verbraucher ist f r das L schen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro bzw Elektronikger...

Page 16: ...den z B Super Bau Drogeriemarkt Auch Wertstoff und Recyclingh fe nehmen Batterien zur ck Sie k nnen Batterien auch per Post an uns zur cksenden Altbatterien in haushalts blichen Mengen k nnen Sie dire...

Page 17: ...s Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten gebracht werden Durch regelkonforme Entsorgung sch tzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen Informati...

Page 18: ......

Page 19: ...access to the latest user manual and more product information CONTENTS Safety Instructions 20 Device Overview 21 Before First Use 22 Making Espresso 22 Making Coffee 23 Making Cappuccino 24 Heating Wa...

Page 20: ...unctioning of the device Before using the appliance make sure that the water tank of the appliance is always filled with the required amount of water for the intended application to avoid damage to th...

Page 21: ...on 5 Steam line and nozzle 15 Single coffee filter 6 Steam line handle 16 Double coffee filter 7 Warming compartment 17 Filter holder 8 Piezometer 18 Drip tray cover 9 Button for one cup of coffee 19...

Page 22: ...Plug the power plug into the mains socket The appliance performs a self test The control panel lights up first and then goes out The power indicator lights up red continuously Press the on off button...

Page 23: ...brew group head and wait until the next time you use the appliance 10 Use the single coffee filter to make a cup of coffee Press the button for one cup of coffee The steps are then the same as for th...

Page 24: ...at the steam nozzle is under the surface of the milk 6 To froth the milk turn the steam knob to the maximum position 7 Once the milk has been frothed turn the steam knob to close the steam outlet and...

Page 25: ...of coffee light up continuously in red and the steam indicator starts flashing red As soon as the steam indicator lights up continuously in white preheating is complete 3 Place an empty cup under the...

Page 26: ...ming Lights on white Lights off Flashing white Lights off Timing Lights on white Lights on red Lights on red Flashing red Alternate flashing Lights on white Lights on red Lights on red Lights on white...

Page 27: ...ing of the steam is completed Steam production Steam release finished Press the steam button after steam production the temperature is too high Wait until the temperature drops normally or turn the st...

Page 28: ...ime limescale residues form inside the appliance Descale the appliance at least every 2 3 months 1 Pour water and descaler in a ratio of 4 1 into the water tank until it is filled with water up to the...

Page 29: ...ake sure that the input voltage corresponds to the voltage indicated on the type plate Appliance malfunctioning Contact customer service No steam is produced The steam nozzle is clogged Clean the stea...

Page 30: ...drip tray is full Empty the drip tray Appliance malfunctioning Contact customer service The appliance does not work The mains plug is not plugged in Plug the mains plug into the socket NTC was short c...

Page 31: ...recycling of electrical and electronic equipment By disposing of this product in accordance with the regulations you protect the environment and the health of those around you from negative consequen...

Page 32: ......

Page 33: ...rsion du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 34 Aper u de l appareil 35 Avant la premi re utilisation 36 Pr parer un espresso 36 Pr parer...

Page 34: ...tir le bon fonctionnement de l appareil Avant d utiliser l appareil assurez vous que le r servoir d eau de l appareil est toujours rempli de la quantit d eau n cessaire pour l utilisation pr vue afin...

Page 35: ...use 15 Filtre caf simple 6 Poign e de conduite de vapeur 16 Double filtre caf 7 Compartiment gardant chaud 17 Porte filtre 8 Pi zom tre 18 Couvercle du bac r cepteur 9 Bouton pour une tasse de caf 19...

Page 36: ...z le couvercle 3 Branchez la fiche dans la prise L appareil effectue un autotest Le panneau de commande s allume d abord puis s teint Le t moin de marche s allume en continu en rouge Appuyez sur la to...

Page 37: ...t refixez l entonnoir sur la t te d infusion pour la prochaine utilisation 10 Pour pr parer une tasse de caf utilisez le filtre caf simple Appuyez sur la touche pour une tasse caf Ensuite suivez la m...

Page 38: ...us la sortie de vapeur et veillez ce que la buse vapeur se trouve sous la surface du lait 6 Pour faire mousser le lait tournez le bouton vapeur au maximum 7 D s que le lait est mulsionn tournez le bou...

Page 39: ...s de caf s allument en rouge de mani re continue et l indicateur de vapeur commence clignoter en rouge D s que l indicateur de vapeur s allume en blanc en continu le pr chauffage est termin 3 Placez u...

Page 40: ...ignotement blanc Voyants teints Timing Voyants allum es blanc Voyants allum s rouge Voyants allum s rouge Clignotement rouge Clignotement altern Voyants allum es blanc Voyants allum s rouge Voyants al...

Page 41: ...peur Fin de la distribution de la vapeur Apr s la production de la vapeur la touche vapeur est enfonc e la temp rature est trop lev e Attendez que la temp rature baisse normalement ou tournez le bouto...

Page 42: ...ec le temps des r sidus de calcaire se forment l int rieur de l appareil D tartrez l appareil au moins tous les 2 3 mois 1 Versez de l eau et du d tartrant dans le r servoir d eau dans un rapport de 4...

Page 43: ...al tique Assurez vous que la tension d alimentation correspond la tension indiqu e sur la plaque signal tique Dysfonctionnement de l appareil Contactez le service client L appareil ne produit pas de v...

Page 44: ...plein Videz le bac r cepteur Dysfonctionnement de l appareil Contactez le service clients L appareil ne fonctionne pas La fiche n est pas branch e Branchez la fiche dans la prise NTC a t court circui...

Page 45: ...ppareils lectriques et lectroniques En respectant des r gles de recyclage vous prot gez l environnement et la sant de vos semblables des cons quences n gatives Pour plus d informations sur le recyclag...

Page 46: ......

Page 47: ...l manual de usuario m s reciente y otra informaci n sobre el producto NDICE Indicaciones de seguridad 48 Vista general del aparato 49 Antes del primer uso 50 Preparar un espresso 50 Preparar el caf 51...

Page 48: ...to para garantizar su funcionamiento Antes de utilizar el aparato aseg rese de que el dep sito de agua del aparato est siempre lleno con la cantidad de agua necesaria para el uso previsto para evitar...

Page 49: ...boquilla de vapor 15 Filtro de caf simple 6 Asa del tubo de vapor 16 Doble filtro de caf 7 Compartimento para mantener el calor 17 Portafiltros 8 Piez metro 18 Cubierta de la bandeja de goteo 9 Bot n...

Page 50: ...n en la toma de corriente La unidad realiza un autotest El panel de control se enciende primero y luego se apaga El indicador de funcionamiento se ilumina con una luz roja fija Pulse el bot n ON OFF L...

Page 51: ...ere al siguiente uso de la m quina 10 Utilice el filtro de caf simple para preparar una taza de caf Pulse el bot n para una taza de caf A continuaci n los pasos de uso son los mismos que para el bot n...

Page 52: ...la taza llena de leche bajo la salida de vapor y aseg rese de que la boquilla de vapor est bajo la superficie de la leche 6 Para espumar la leche gire el mando de vapor a la posici n m xima 7 Una vez...

Page 53: ...e caf se iluminan de forma constante en rojo y el indicador de vapor comienza a parpadear en rojo En cuanto el indicador de vapor se ilumina en blanco de forma permanente el precalentamiento se ha com...

Page 54: ...Parpadeo blanco Luces apagadas Cronometraje Luces encendidas blanco Luces encendidas rojo Luces encendidas rojo Parpadeo rojo Parpadeo alternativo Luces encendidas blanco Luces encendidas rojo Luces...

Page 55: ...miento del vapor Producci n de vapor Finalizada la emisi n de vapores Despu s de la producci n de vapor se pulsa el bot n de vapor la temperatura es demasiado alta Espere a que la temperatura baje nor...

Page 56: ...forman residuos de cal en el interior del aparato Descalcifique el aparato al menos cada 2 3 meses 1 Vierta agua y descalcificador en una proporci n de 4 1 en el dep sito de agua hasta que se llene de...

Page 57: ...suministro de la toma de corriente coincida con la tensi n indicada en la placa de especificaciones t cnicas Mal funcionamiento de la unidad Contacte con el servicio de atenci n al cliente No se gener...

Page 58: ...st llena Vaciar la bandeja de goteo Mal funcionamiento de la unidad Contacte con el servicio t cnico El aparato no funciona El cable de alimentaci n no est enchufado Conecte el enchufe a la toma de co...

Page 59: ...s y electr nicos Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud Para...

Page 60: ......

Page 61: ...al manuale d uso pi recente e ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 62 Descrizione del dispositivo 63 Prima di procedere all utilizzo 64 Preparare il caff espresso 64 Fare...

Page 62: ...o Prima di utilizzare il dispositivo assicurarsi che il serbatoio sia sempre riempito con la quantit d acqua necessaria per l uso previsto al fine di evitare danni alla macchina per caff espresso Non...

Page 63: ...gello del vapore 15 Filtro semplice per il caff 6 Manico del tubo del vapore 16 Filtro doppio per il caff 7 Vano scalda caff 17 Portafiltro 8 Piezometro 18 Coperchio della vaschetta di raccolta 9 Puls...

Page 64: ...elettrica Il dispositivo esegue un autotest Il pannello di controllo prima si accende e poi si spegne La spia di funzionamento resta illuminata di rosso Premere on off per avviare il dispositivo Le sp...

Page 65: ...ere di utilizzare il dispositivo la prossima volta 10 Usare il filtro semplice per preparare una tazza di caff Premere il pulsante per una tazza di caff Le fasi di utilizzo sono le stesse del pulsante...

Page 66: ...l uscita 5 Tenere la tazza piena di latte sotto l uscita del vapore e assicurarsi che l ugello si trovi sotto la superficie del latte 6 Per montare il latte girare la manopola nella posizione massima...

Page 67: ...er avviare il preriscaldamento I pulsanti per una e per due tazze di caff sono costantemente accesi di rosso e la spia del vapore inizia a lampeggiare in rosso Non appena la spia del vapore si illumin...

Page 68: ...Luci spente Lampeggio bianco Luci spente Timing Luci accese bianco Luci accese rosso Luci accese rosso Lampeggio rosso Lampeggio alternato Luci accese bianco Luci accese rosso Luci accese rosso Luci a...

Page 69: ...e Il preriscaldamento del vapore completato Produzione di vapore Uscita vapore finito Dopo la produzione di vapore il pulsante del vapore viene premuto la temperatura troppo alta Aspettare che la temp...

Page 70: ...ll interno del dispositivo si formano residui di calcare Decalcificare il dispositivo almeno ogni 2 3 mesi 1 Versare l acqua e l anticalcare in un rapporto di 4 1 nel serbatoio fino a riempirlo d acqu...

Page 71: ...tensione di ingresso corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta del dispositivo Malfunzionamento del dispositivo Rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti Non viene prodotto vapore L uge...

Page 72: ...a di raccolta Malfunzionamento del dispositivo Contattare il servizio di assistenza ai clienti Il dispositivo non funziona La spina non stata inserita Inserire la spina nella presa elettrica L NTC sta...

Page 73: ...ntro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici Lo smaltimento conforme tutela l ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative Informazioni riguarda...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ......

Reviews: