Klarstein 10035474 Manual Download Page 28

28

EN

NOTES ON COOKWARE

Cookware suitable for microwave ovens

Cookware

Note

Grill tray

Follow the instructions of the respective manufacturer. The 
underside of the grill tray must be at least 5 mm above the rotary 
plate. Incorrect use may cause the rotary plate to break.

Dinnerware

Follow the manufacturer's instructions and use only 
microwaveable dishes. Do not put cracked or splintered dishes 
in the microwave.

Glass jugs

Always remove the lid. Only use it until the food it contains is 
slightly warm. Most glass jugs are not heat-resistant and may 
break.

Glassware

Only use heat-resistant glassware. Make sure that they do not 
have a metal frame. Do not put damaged glassware in the 
microwave.

Cooking bag

Follow the manufacturer's instructions. Do not close the cooking 
bag with a metal clip. Leave the cook-in-bag open a little bit to 
allow the steam to escape.

Paper plates and 
paper cups

Use them only for short warming up. Never leave the microwave 
unattended during this time.

Paper towels

Use it to cover food that is being heated and to absorb fat. 
Use only for short heating and never leave the microwave 
unattended during this time.

parchment paper

Use it as a splash guard or as a cover when steaming.

Plastic

Only use microwaveable plastic and follow the instructions 
of the respective manufacturer. The symbol "Suitable for 
microwave" should be printed on the respective utensil. Some 
plastic containers become soft when food inside becomes hot. 
Cooking bags and tightly closed plastic bags should be cut, 
punctured or ventilated as indicated on the packaging to allow 
steam to escape.

Summary of Contents for 10035474

Page 1: ...10035474 AeroWave Mikrowelle Microwave Microondas Micro onde Microonde ...

Page 2: ......

Page 3: ...lste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Hinweise zum Kochgeschirr 6 Kochtipps 8 Geräteübersicht 9 Installation 10 Inbetriebnahme und Bedienung 12 Verwendungshinweise 21 Reinigung und Pflege 22 Fehlerbehebung 23 Hinweise zur Entsorgung 24 Hersteller 24 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10035474 Stromversorgung 220 240 ...

Page 4: ...e es nicht aus den Augen falls sich das Essen entzündet Um die Explosionen oder nachträglichem Sieden vorzubeugen Erhitzen Sie Flüssigkeiten nicht in verschlossenen Behältern da diese zur Explosion neigen Dazu zählen auch Babyfläschchen mit einem Schaubverschluss Benutzen Sie zum Kochen Gefäße mit einer weiten Öffnung und entfernen Sie heiße Flüssigkeiten nicht sofort Warten sie etwas bis Sie sie ...

Page 5: ...chgeführt werden Falls Rauch entsteht ziehen Sie den Stecker und halten Sie die Tür der Mikrowelle geschlossen um mögliche Flammen zu ersticken Das Erhitzen von Flüssigkeiten kann zu plötzlichem Sieden führen Passen Sie auf wenn den Behälter entnehmen Benutzen Sie zur Reinigung der Tür keine Scheuermittel oder Metallschaber damit sie das Glas nicht zerkratzen oder zersplittern Benutzen Sie das Ger...

Page 6: ...welle Kochbeutel Befolgen Sie die Hinweise des Herstellers Verschließen Sie die Kochbeutel keinesfalls mit einer Metallklammer Lassen Sie die Kochbeutel einen Spalt geöffnet damit der Dampf entweichen kann Papierteller und Papiertassen Verwenden Sie diese nur für kurzes Erwärmen Lassen Sie die Mikrowelle währenddessen keinesfalls unbeaufsichtigt Papiertücher Verwenden Sie diese zum Abdecken von Le...

Page 7: ...ie die Lebensmittel in einen mikrowellengeeigneten Behälter Verpackung mit Metallgriff Kann Lichtbogenbildung verursachen Geben Sie die Lebensmittel in einen mikrowellengeeigneten Behälter Metallene oder mit Metall ummantelte Utensilien Metall schirm die Lebensmittel von der Mikrowellenenergie ab Durch eine metallene Ummantelung kann Lichtbogenbildung verursacht werden Metallverschluss Kann Lichtb...

Page 8: ...t Lassen Sie das Essen nach dem Garen noch etwas in der Mikrowelle ruhen damit es allmählich abkühlen kann Konsistenz der Nahrungsmittel Farbe und Härte der Nahrungsmittel helfen festzustellen wann sie fertig sind Ob die Nahrung fertig ist erkennen Sie unter anderem daran dass Dampf von allen Teilen aufsteigt dass sich Geflügelgelenke leicht bewegen lassen dass aus Fleisch kein Blut mehr austritt ...

Page 9: ...rring G Sicherheitsschließsystem D Glasdrehteller Grillschale kann nicht mit der Mikrowellenfunktion verwendet werden und muss auf den Grillgitter platziert werden Grillgitter kann nicht mit der Mikrowellenfunktion verwendet werden und muss auf dem Glasdrehteller platziert werden ...

Page 10: ... Kundendienst Installation auf der Arbeitsplatte Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und entnehmen Sie das gesamte Zubehör Überprüfen Sie die Mikrowelle auf Schäden wie beispielsweise Dellen oder eine beschädigte Tür Installieren Sie das Gerät keinesfalls wenn es Beschädigungen aufweist sondern wenden Sie sich in diesem Fall an den Kundendienst Entfernen Sie alle Schutzfolien die sich au...

Page 11: ...seite des Geräts 4 Wenn die Belüftungsöffnungen blockiert werden kann dies zu Schäden am Gerät führen 5 Stellen Sie die Mikrowelle so weit wie möglich entfernt von Radios und Fernsehern auf Durch die Verwendung der Mikrowelle kann es andernfalls zu Interferenzen beim Radio oder Fernsehempfang kommen 6 Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine Standardsteckdose Stellen Sie sicher dass die Stro...

Page 12: ... TIMER CLOCK drücken wird auf dem Bildschirm 00 00 angezeigt 2 Drehen Sie zur Einstellung der gewünschten Zeit am Drehregler die maximale Zubereitungszeit beträgt 95 Minuten 3 Drücken Sie zum Bestätigen der Einstellung die Taste START 30SEC 4 Sobald die von Ihnen eingestellte Zeit abgelaufen ist piept das Gerät fünf Mal auf Sobald der Timer abgelaufen ist wird auf dem Bildschirm die aktuelle Uhrze...

Page 13: ...t 3 Drücken Sie zum Bestätigen die Taste START 30SEC G1 leuchtet dann permanent auf dem Bildschirm auf 4 Stellen Sie mit dem Drehregler die Zubereitungszeit ein 00 05 95 00 Minuten 5 Drücken Sie zum Starten der Grillfunktion die Taste START 30SEC Kombi Funktion 1 Drücken Sie einmal auf die Taste POWER GRILL CONVEC COMBI Auf dem Bildschirm blinkt P100 auf 2 Drücken Sie entweder mehrfach die Taste P...

Page 14: ...al auf um Sie daran zu erinnern die Lebensmittel im Geräteinneren zu platzieren Die Temperatur wird auf dem Bildschirm angezeigt und blinkt dort auf 7 Platzieren Sie die Lebensmittel im Geräteinneren und schließen Sie die Tür Stellen Sie mit dem Drehregler die gewünschte Zubereitungszeit ein die maximale Einstellung beträgt 95 Minuten 8 Drücken Sie zum Starten der Zubereitung die Taste START 30SEC...

Page 15: ...m Drehregler eine Mikrowellenleistung von 80 ein Auf dem Bildschirm wird dann P80 angezeigt 6 Drücken Sie zum Bestätigen die Taste START 30SEC 7 Drehen Sie zum Einstellen der Zubereitungszeit von 7 Minuten am Drehregler 8 Drücken Sie zum Starten der Zubereitung die Taste START 30SEC Schnellkochfunktion 1 Drücken Sie im Wartezustand die Taste START 30SEC um das Gerät für 30 Sekunden mit maximaler L...

Page 16: ...mal nachdem 2 3 der Zeit verstrichen sind Dies weist Sie darauf hin die Lebensmittel umzudrehen Sie können entweder darauf verzichten oder für ein besseres Resultat das entsprechende Lebensmittel umdrehen die Tür wieder schließen und zum Fortsetzen der Zubereitung die Taste START 30SEC drücken Automatikmenü Gewicht Anzeige Leistung A1 Automatisches Aufwärmen 150 g 150 100 250 g 250 350 g 350 450 g...

Page 17: ...e PRO DEFROST drücken wird auf dem Bildschirm dEF1 angezeigt 2 Stellen Sie mit dem Drehregler das entsprechende Gewicht ein Auf dem Bildschirm leuchtet dann g auf Hinweis Das Gewicht der Lebensmittel sollte zwischen 100 und 2000 g betragen 3 Drücken Sie zum Starten des Auftauvorgangs die Taste START 30SEC Auftauen nach Zeit 1 Wenn Sie zweimal die Taste PRO DEFROST drücken wird auf dem Bildschirm d...

Page 18: ...nuten piept das Gerät zweimal auf um Sie daran zu erinnern die Lebensmittel in das Gerät zu stellen Drücken Sie nachdem Sie die Lebensmittel hineingegeben haben erneut die Taste START 30SEC Der Timer wird dann aktiviert und die Lebensmittel auf den Punkt zubereitet Programm Menü Gewicht g H1 Gefrorene Pommes 300 H2 Gefrorene Kartoffelkroketten 310 H3 Gefrorener Tintenfisch 250 H4 Gefrorene Zwiebel...

Page 19: ...em Grillgitter abgestellt werden Programm Gewicht Leistung Anfangstemperatur C1 Cordon Bleu oder frische Minipizzen 200 C 4 Raumtemperatur 300 400 500 600 700 800 C2 Lasagne 200 C 4 Gekühlt 300 400 500 600 700 800 C3 Brot 100 C 4 Tiefgekühlt 200 300 C4 Pastete Kuchen 200 C 4 Gekühlt 300 400 500 600 700 800 ...

Page 20: ...cknen 12 h L4 Joghurt 12 h L5 Warmhaltebox 95 min Geruchsneutralisation Drücken Sie die Taste DEODORIZATION um die Geruchsneutralisation zu starten Schnelle Zubereitung Drehen Sie im Wartezustand den Drehregler nach rechts um die Zubereitungszeit einzustellen und drücken Sie die Taste START 30SEC um die Mikrowellenfunktion mit 100 Leistung zu nutzen Dieses Programm kann als erstes Programm des meh...

Page 21: ...eitungsvorgangs die Taste TIMER CLOCK um die aktuelle Uhrzeit anzuzeigen 2 Wenn Sie während der Zubereitung die Taste POWER GRILL CONVEC COMBI einmal drücken wird die aktuelle Leistung für 2 3 Sekunden auf dem Bildschirm angezeigt Stummschalten Halten Sie im Wartezustand die Taste STOP CLEAR gedrückt und drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden gleichzeitig die Taste START 30SEC Das Gerät piept einmal...

Page 22: ...e die Stücke in einer Tasse 2 3 Minuten lang auf höchster Stufe in der Mikrowelle 2 Stellen Sie eine Tasse roten Tee in die Mikrowelle und erhitzen Sie sie auf höchster Stufe 3 Stellen Sie Orangenschalen in die Mikrowelle und erhitzen Sie sie 1 Minute lang auf höchster Stufe Tipps zur Reinigung Außenseite Wischen Sie die Außenseite mit einem weichen feuchten Lappen ab Tür und Dichtung Wischen Sie ...

Page 23: ... sich an den Kundendienst um die Sicherung zu ersetzen oder den Schutzschalter zurückzusetzen Die Steckdose funktioniert nicht Testen Sie ob andere Geräte funktionieren wenn Sie an der gleichen Steckdose eingesteckt werden Das Gerät heizt nicht Die Tür der Mikrowelle ist nicht richtig geschlossen Schließen Sie die Tür Das Gerät überhitzt sich oder der Mikrowellenerzeuger ist kaputt Das Gerät wurde...

Page 24: ...tlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringer...

Page 25: ...QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT Safety Instructions 26 Notes on Cookware 28 Cooking Tips 30 Product Overview 31 Installation 32 Commissioning and Operation 34 Instructions for Use 43 Cleaning and Care 44 Troubleshooting 45 Hints on Disposal 46 Producer 46 TECHNICAL DATA Item number 10035474 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Microwave power 1450 W ...

Page 26: ...t not be heated in sealed container since they are liable to explode Baby bottles fitted with a screw cap or teat are considered to be sealed containers Use the wide mouthed container to cook liquid and the cooked liquid should not be removed out immediately Several moments should be waited before removing In order to avoid possible hazards caused by delayed eruptive boiling of liquids Potatoes sa...

Page 27: ...ed specialists If smoke is generated pull the plug and keep the microwave door closed to prevent possible flames Heating liquids may result in sudden boiling Be careful when removing the container Do not use abrasives or metal scrapers to clean the door to avoid scratching or shattering the glass Do not use the unit with an external timer or remote controlled power outlet The unit is not intended ...

Page 28: ...Cooking bag Follow the manufacturer s instructions Do not close the cooking bag with a metal clip Leave the cook in bag open a little bit to allow the steam to escape Paper plates and paper cups Use them only for short warming up Never leave the microwave unattended during this time Paper towels Use it to cover food that is being heated and to absorb fat Use only for short heating and never leave ...

Page 29: ...luminium shell May cause arcing Place the food in a container suitable for microwave ovens Package with metal handle May cause arcing Place the food in a container suitable for microwave Metallic or metal coated utensils Metal shields the food from microwave energy Metallic shielding can cause arcing Metal closure May cause arcing and could cause a microwave fire Paper bags May cause a fire in the...

Page 30: ...fter cooking times out leave the food in the oven for an adequate length of time this allows it to complete its cooking cycle and cooling it down in a gradual manner Whether the food is done Color and hardness of food help to determine if it is done these include Steam coming out from all parts of food not just the edge Joints of poultry can be moved easily Pork or poultry shows no signs of blood ...

Page 31: ...Shaft F Door C Turntable ring G Safety locking system D Glass turntable Grill tray cannot be used with the microwave function and must be placed on the grill grid Grill grid cannot be used with the microwave function and must be placed on the glass turntable ...

Page 32: ...ld break contact your service representative Installation on the countertop Remove all packing material and take out all accessories Check the microwave for damage such as dents or a damaged door Do not install the appliance if it is damaged but contact your service representative Remove any protective film that is on the microwave housing Do not remove the light brown protective cover of the magn...

Page 33: ... Do not remove the feet on the bottom of the unit 4 Blocking the ventilation openings may damage the unit 5 Place the microwave as far away from radios and TVs as possible Using the microwave oven may otherwise cause interference with radio or television reception 6 Plug the power plug of the appliance into a standard wall outlet Make sure that the voltage is the same as the voltage indicated on t...

Page 34: ...Timer 1 When you press the TIMER CLOCK button once 00 00 is displayed on the screen 2 Turn the knob to set the desired time the maximum preparation time is 95 minutes 3 Press the START 30SEC button to confirm the setting 4 When the time you have set has elapsed the appliance will beep five times When the timer expires the screen displays the current time Microwave function 1 Press the POWER GRILL ...

Page 35: ...lashes on the screen 3 Press the START 30SEC button to confirm G1 then lights up permanently on the screen 4 Set the preparation time with the control dial 00 05 95 00 minutes 5 Press the START 30SEC key to start the grilling function Combi function 1 Press the POWER GRILL CONVEC COMBI button once P100 flashes on the screen 2 Either press the POWER GRILL CONVEC COMBI button repeatedly or turn the ...

Page 36: ...eached the appliance will beep twice to remind you to place the food inside the appliance The temperature is displayed on the screen and flashes there 7 Place the food inside the appliance and close the door Use the control dial to set the desired preparation time the maximum setting is 95 minutes 8 Press the START 30SEC button to start the preparation Air circulation function without preheating 1...

Page 37: ...confirm 5 Use the control dial to set a microwave power of 80 The screen will display P80 6 Press the START 30SEC button to confirm 7 Turn the knob to set the preparation time of 7 minutes 8 Press the START 30SEC button to start the preparation Quick cooking function 1 Press the START 30SEC key in the waiting state to use the unit at maximum power for 30 seconds Each press of the key adds 30 secon...

Page 38: ...beep twice after 2 3 of the time has elapsed This tells you to turn over the food You can either choose not to do this or for a better result turn over the food in question close the door again and press the START 30SEC button to continue the preparation Automatoc menue Weight Display Power A1 Automatic warm up 150 g 150 100 250 g 250 350 g 350 450 g 450 600 g 600 A2 Potato 1 piece approx 230 g 1 ...

Page 39: ... 1200 Defrosting by weight 1 If you press the PRO DEFROST button once the screen displays dEF1 2 Use the rotary control to set the appropriate weight The screen will light up g Note The weight of the food should be between 100 and 2000 g 3 Press the START 30SEC key to start defrosting Defrosting by time 1 If you press the PRO DEFROST button twice the screen displays dEF2 2 Set the preparation time...

Page 40: ...fter a few minutes the appliance will beep twice to remind you to put the food inside the appliance Press the START 30SEC button again after you have put the food inside The timer is then activated and the food is prepared to the point Program Menue Weight g H1 Frozen French fries 300 H2 Frozen potato croquettes 310 H3 Frozen squid 250 H4 Frozen onion rings 225 H5 Frozen Chicken Nuggets 400 H6 Sna...

Page 41: ...laced on the grill grid Program Weight Power Initial temperature C1 Cordon Bleu or fresh mini pizzas 200 C 4 Room temperature 300 400 500 600 700 800 C2 Lasagne 200 C 4 Cooled 300 400 500 600 700 800 C3 Bread 100 C 4 Frozen 200 300 C4 Pâté cake 200 C 4 Cooled 300 400 500 600 700 800 ...

Page 42: ...rying food 12 h L4 yogurt 12 h L5 keep warm box 95 min Odour neutralization Press the DEODORIZATION button to start the odor elimination process Quick preparation In waiting state turn the rotary control to the right to set the preparation time and press the START 30SEC key to use the microwave function at 100 power This program can be set as the first program of multi stage cooking Child lock In ...

Page 43: ...e times Display function 1 Press the TIMER CLOCK button during the preparation process to display the current time 2 If you press the POWER GRILL CONVEC COMBI button once during preparation the current power is displayed on the screen for 2 3 seconds Mute In the waiting state press and hold the STOP CLEAR key and within 3 seconds press the START 30SEC key simultaneously The device beeps once and i...

Page 44: ...ay be some strange odors exist in oven Following 3 methods can get rid of them 1 Place several lemon slices in a cup then heat with high Micro Power for 2 3 min 2 Place a cup of red tea in oven then heat with high micro power 3 Put some orange peel into oven and then heat them with high Micro Power for 1 minute Tips for Cleaning Exterior Wipe the enclosure with a dampened soft cloth Door Using a d...

Page 45: ...aker has tripped Contact customer service to replace the fuse or reset the circuit breaker The power outlet is not working Test whether other equipment works when plugged into the same power outlet The device does not heat The microwave door is not closed properly Close the door The appliance is overheating or the microwave generator is broken The appliance was started without food inside Never st...

Page 46: ...recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal s...

Page 47: ...ener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto ÍNDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 48 Indicaciones sobre la batería de cocina 50 Consejos de cocción 52 Vista general del aparato 53 Instalación 54 Puesta en funcionamiento 56 Indicaciones de uso 65 Limpieza y cuidado 66 Resolución de problemas 67 Retirada del aparato 68 Fabricante 68 DATOS TÉCNICOS Núme...

Page 48: ...alienta la comida en recipientes de plástico manténgala bajo supervisión para evitar que entre en combustión Para evitar explosiones y una ebullición posterior No caliente los líquidos en recipientes cerrados pues tienden a explotar Entre estos se encuentran los biberones y los tapones de rosca Para la cocción utilice recipientes con una abertura amplia y no retire los líquidos enseguida Espere un...

Page 49: ...ersonal técnico cualificado Si se forma humo desconecte el enchufe y mantenga la puerta del microondas cerrada para evitar alimentar a posibles llamas El calentamiento de líquidos puede provocar una ebullición repentina Tome precauciones al retirar el recipiente Para la limpieza de la puerta no utilice productos abrasivos o rascadores de metal para evitar rascar o astillar el cristal No conecte el...

Page 50: ... Bolsa para cocinar Siga las indicaciones del fabricante En ningún caso cierre la bolsa con una pinza metálica Deje una ranura abierta en la bolsa para que se pueda evacuar el vapor Platos y vasos de papel Utilícelos solamente para un periodo breve de calentamiento Mientras tanto no deje el microondas sin supervisión Servilletas de papel Utilícelas para cubrir alimentos que deben recalentarse y pa...

Page 51: ...léctricos Coloque los ingredientes en un recipiente apto para microondas Envases con asas metálicas Puede provocar la formación de arcos eléctricos Coloque los ingredientes en un recipiente apto para microondas Utensilios con recubrimiento metálico El metal evita que los alimentos reciban la energía de las microondas Con un recubrimiento metálico se pueden formar arcos eléctricos Cierre metálico P...

Page 52: ...tro y viceversa un par de veces Tener en cuenta el tiempo de reposo Deje reposar la comida tras la cocción unos minutos dentro del microondas para que pueda enfriarse un poco Consistencia del alimento Los colores y la dureza del alimento ayudan a detectar cuándo está en el punto Reconocerá cuándo los alimentos están listos cuando sale vapor por todas sus partes cuando los trozos de carne de ave pu...

Page 53: ...illa del plato giratorio G Sistema de cierre de seguridad D Plato giratorio Bandeja de grill no se puede utilizar con la función de microondas y debe colocarse encima de la rejilla del grill Rejilla del grill no se puede utilizar con la función de microondas y debe colocarse encima del plato giratorio ...

Page 54: ...l cliente Instalación en la superficie de trabajo Retire todo el material de embalaje y desmonte todos los accesorios Compruebe que el microondas no presente daños como abolladuras o la puerta dañada En ningún caso instale el aparato si presenta daños en ese caso contacte con el servicio de atención al cliente Retire todas las láminas de protección que se encuentren en la carcasa del microondas En...

Page 55: ... patas situadas en la parte inferior del aparato 4 Si se bloquean los orificios de ventilación pueden ocasionarse daños en el aparato 5 Ajuste el microondas lo más lejos posible de la radio y la televisión Al utilizar el microondas pueden producirse interferencias en la señal de radio o televisión 6 Conecte el enchufe del aparato a una toma de corriente estándar Asegúrese de que la tensión de red ...

Page 56: ...porizador 1 Si pulsa una vez la tecla TIMER CLOCK se muestra en la pantalla 00 00 2 Para ajustar el tiempo deseado gire el regulador el tiempo máximo de preparación es de 95 minutos 3 Para confirmar pulse la tecla START 30SEC 4 En cuanto haya transcurrido el tiempo que ha seleccionado el aparato pita cinco veces Cuando haya finalizado el temporizador en pantalla se muestra la hora actual Función d...

Page 57: ...e grill Deténgase cuando parpadee en pantalla G1 3 Pulse la tecla START 30SEC para confirmar G1 se ilumina continuamente en pantalla 4 Con el regulador ajuste el tiempo de preparación 00 05 95 00 minutos 5 Para iniciar la función de grill pulse la tecla START 30SEC Función combi 1 Pulse una vez la tecla POWER GRILL CONVEC COMBI En pantalla parpadea P100 2 Pulse varias veces la tecla POWER GRILL CO...

Page 58: ... En cuanto se alcance la temperatura el aparato pita dos veces para recordarle que debe introducir los alimentos en el interior La temperatura aparece en pantalla y parpadea 7 Coloque los alimentos en el interior y cierre la puerta Con el regulador ajuste el tiempo de preparación deseado el máximo es de 95 minutos 8 Para iniciar la preparación pulse la tecla START 30SEC Función de circulación de a...

Page 59: ...confirmar 5 Con el regulador ajuste la potencia del microondas al 80 En pantalla se muestra P80 6 Pulse la tecla START 30SEC para confirmar 7 Gire el regulador para ajustar el tiempo de preparación en 7 minutos 8 Para iniciar la preparación pulse la tecla START 30SEC Función de cocción rápida 1 Pulse la tecla START 30SEC con el aparato en espera para utilizar el aparato durante 30 segundos a máxim...

Page 60: ...ato pita dos veces cuando hayan transcurrido 2 3 del tiempo Esto le indica que es necesario voltear el alimento Puede ignorarlo o para lograr un mejor resultado voltear el alimento volver a cerrar la puerta y presionar la tecla START 30SEC para continuar con la preparación Menú automático Peso Indicador Potencia A1 Calentamiento automático 150 g 150 100 250 g 250 350 g 350 450 g 450 600 g 600 A2 P...

Page 61: ...por peso 1 Si pulsa una vez la tecla PRO DEFROST se muestra en la pantalla dEF1 2 Configure el peso del alimento con el regulador g se ilumina en pantalla Nota el peso del alimento puede ser de 100 a 2000 g 3 Para iniciar el proceso de descongelación pulse la tecla START 30SEC Descongelar por tiempo 1 Si pulsa dos veces la tecla PRO DEFROST se muestra en la pantalla dEF2 2 Con el regulador ajuste ...

Page 62: ...parato Tras algunos minutos el aparato pita dos veces para recordarle que es necesario introducir los alimentos en el aparato Pulse la tecla START 30SEC de nuevo cuando haya introducido los alimentos El temporizador se activa y los alimentos se preparan al punto Programa Menú Peso g H1 Patatas congeladas 300 H2 Bolas de patata congeladas 310 H3 Calamar congelado 250 H4 Aros de cebolla congelados 2...

Page 63: ...la rejilla del grill Programa Peso Potencia Temperatura inicial C1 Cordon Bleu o minipizzas frescas 200 C 4 Temperatura ambiente 300 400 500 600 700 800 C2 Lasaña 200 C 4 Refrigerado 300 400 500 600 700 800 C3 Pan 100 C 4 Congelado 200 300 C4 Pastel Bizcocho 200 C 4 Refrigerado 300 400 500 600 700 ...

Page 64: ... conservación de calor 95 min Neutralización de olores Pulse la tecla DEODORIZATION para iniciar la neutralización de olores Preparación rápida En estado de espera gire el regulador a la derecha para seleccionar el tiempo de preparación y pulse la tecla START 30 para utilizar la función de microondas al 100 de potencia Este programa se puede seleccionar como primer programa de la cocción por etapa...

Page 65: ...lización 1 Durante el proceso de preparación pulse la tecla TIMER CLOCK para visualizar la hora actual 2 Durante la preparación pulse la tecla POWER GRILL CONVEC COMBI una vez y se mostrará la potencia actual durante 2 3 segundos en pantalla Silencio En estado de espera pulse la tecla STOP CLEAR y pulse simultáneamente la tecla START 30SEC en tres segundos El aparato pita una vez y se encontrará e...

Page 66: ...vas 1 Corte un limón en trozos y caliéntelo en una taza durante 2 3 minutos a la máxima potencia 2 Coloque una taza de té rojo en el microondas y caliéntela a la máxima potencia 3 Coloque cáscara de naranja en el microondas y caliéntela durante 1 minuto a la máxima potencia Consejos para la limpieza del microondas Exterior Frote el exterior con un paño húmedo y suave Puerta y juntas Frote la puert...

Page 67: ...el servicio de atención al cliente para sustituir el fusible o para restablecer el interruptor de seguridad La toma de corriente no funciona Pruebe si funcionan otros aparatos conectándolos a la misma toma de corriente El aparato no calienta La puerta no está cerrada correctamente Cierre la puerta El aparato se sobrecalienta o el generador de microondas está averiado El aparato se ha puesto en mar...

Page 68: ...ritoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materi...

Page 69: ...de pour accéder à la dernière version du mode d emploi et à d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 70 Remarques sur les ustensiles de cuisson 72 Conseils de cuisson 74 Aperçu de l appareil 75 Installation 76 Mise en marche et utilisation 78 Conseils d utilisation 87 Nettoyage et entretien 88 Résolution des problèmes 89 Informations sur le recyclage 90 Fabricant ...

Page 70: ...chauffez un plat emballé dans un contenant plastique surveillez le au cas où le plat prendrait feu Pour empêcher les explosions et l ébullition post cuisson Ne réchauffez pas des liquides dans des emballages fermés car ceux ci ont tendance à exploser Sont concernées également les biberons avec bouchon à visser Pour la cuisson utilisez des récipients à ouverture large et ne versez pas tout de suite...

Page 71: ...ectuées que par un professionnel Si de la fumée se dégage débranchez la fiche et maintenez la porte du four fermée pour étouffer les éventuelles flammes Le réchauffage d aliments liquides peut provoquer une ébullition soudaine Soyez prudent lorsque vous retirez le récipient Pour le nettoyage n utilisez aucun produit abrasif ni de grattoir métallique afin de ne pas rayer ou casser le verre N utilis...

Page 72: ... fabricant Ne fermez jamais les sacs de cuisson avec un clip métallique Laissez les sacs de cuisson entrouverts pour que la vapeur puisse s échapper Assiettes et sacs en papier Utilisez les uniquement pour un chauffage rapide Ne laissez pas le micro ondes sans surveillance pendant ce temps Sacs en papier Utilisez les pour couvrir les aliments à réchauffer et pour absorber les graisses Utilisez les...

Page 73: ...oquer un arc électrique Mettez les aliments dans un récipient allant au micro ondes Emballage avec poignée en métal Peut provoquer un arc électrique Mettez les aliments dans un récipient allant au micro ondes Ustensiles métalliques ou gainés de métal Le métal protège les aliments de l énergie des micro ondes Une gaine métallique peut provoquer un arc Fermeture métallique Peut provoquer un arc et p...

Page 74: ... Une fois la cuisson terminée laisser les aliments reposer un court moment dans le four à micro ondes pour qu ils puissent refroidir progressivement Consistance des aliments La couleur et la consistance aident à savoir si les aliments sont cuits Quelques signes indiquent que la nourriture est prête la vapeur s échappe de tous les côtés l articulation des morceaux de volaille bouge facilement le sa...

Page 75: ...ateau tournant G Système de fermeture de sécurité D Plateau tournant en verre Lèchefrite ne peut pas être utilisée avec la fonction micro ondes et doit être placée sur la grille de cuisson Grille de cuisson ne peut pas être utilisée avec la fonction micro ondes et doit être placée sur le plateau tournant en verre ...

Page 76: ... service client Installation sur le plan de travail Retirez tout le matériel d emballage et sortez tous les accessoires Vérifiez que le micro ondes n est pas endommagé qu il n a pas de bosses et que sa porte n est pas endommagée N installez en aucun cas l appareil s il est endommagé mais contactez le service client dans ce cas Retirez tous les films protecteurs qui se trouvent sur le boîtier du mi...

Page 77: ...s de l appareil 4 Le blocage des ouvertures de ventilation peut endommager l appareil 5 Éloignez le plus possible le micro ondes des radios et téléviseurs Sinon l utilisation du micro ondes peut provoquer des interférences avec la réception de ces appareils 6 Insérez la fiche d alimentation de l appareil dans une prise standard Assurez vous que la tension correspond à la tension indiquée sur la pl...

Page 78: ...cédent Minuterie 1 Si vous appuyez une fois sur TIMER CLOCK l écran affiche 00 00 2 Tournez la molette de commande pour régler la durée souhaitée le temps de préparation maximum est de 95 minutes 3 Appuyez sur START 30SEC pour confirmer le réglage 4 Dès que la durée définie est expirée l appareil émet cinq bips Dès que la minuterie a expiré l heure actuelle s affiche à l écran Fonction micro ondes...

Page 79: ...e sur l écran 3 Appuyez sur START 30SEC pour confirmer G1 s allume alors en permanence sur l écran 4 Réglez le temps de préparation avec la molette de commande 00 05 95 00 minutes 5 Pour démarrer la fonction gril appuyez sur la touche START 30SEC Fonction combinée 1 Appuyez une fois sur POWER GRILL CONVEC COMBI P100 clignote à l écran 2 Appuyez plusieurs fois sur POWER GRILL CONVEC COMBI ou tourne...

Page 80: ...la température atteinte l appareil émet deux bips pour vous rappeler de placer les aliments à l intérieur La température s affiche à l écran et clignote 7 Placez les aliments à l intérieur et fermez la porte Réglez le temps de préparation requis avec la molette de commande le réglage maximum est de 95 minutes 8 Pour démarrer la préparation appuyez sur START 30SEC Fonction convection sans préchauff...

Page 81: ...T 30SEC pour confirmer 5 Réglez une puissance micro ondes de 80 avec la commande rotative L écran affiche P80 6 Appuyez sur START 30SEC pour confirmer 7 Tournez la molette de commande pour régler le temps de préparation sur 7 minutes 8 Pour démarrer la préparation appuyez sur START 30SEC Fonction cuisson rapide 1 En état d attente appuyez sur START 30SEC pour utiliser l appareil pendant 30 seconde...

Page 82: ...né le menu Poulet rôti la machine émettra deux bips après 2 3 du temps pour vous conseiller de retourner le poulet Vous pouvez soit vous en passer ou pour un meilleur résultat retourner l aliment en question refermer la porte Menu automatique Poids Affichage Puissance A1 réchauffage automatique 150 g 150 100 250 g 250 350 g 350 450 g 450 600 g 600 A2 pommes de terre 1 pièce environ 230 g 1 100 2 p...

Page 83: ...élation en fonction du poids 1 Appuyez une fois sur PRO DEFROST dEF1 apparaît à l écran 2 Réglez le poids approprié avec la commande rotative G s allume alors à l écran Remarque Le poids de l aliment doit être compris entre 100 et 2000 g 3 Appuyez sur START 30SEC pour démarrer la décongélation Décongélation en fonction e la durée 1 Appuyez deux fois sur PRO DEFROST dEF2 s affiche à l écran 2 Régle...

Page 84: ...areil émet deux bips pour vous rappeler de mettre les aliments dans l appareil Après avoir mis les aliments appuyez à nouveau sur le bouton START 30SEC La minuterie est alors activée et les aliments cuisent à la perfection Programme Menu Poids g H1 Frites surgelées 300 H2 Croquettes de pomme de terre surgelées 310 H3 Calamars congelés 250 H4 Rondelles d oignon surgelées 225 H5 Chicken Nuggets surg...

Page 85: ...re placée sur la grille Programme Poids Puissance Température initiale C1 cordon bleu ou mini pizzas fraîches 200 C 4 Température ambiante 300 400 500 600 700 800 C2 lasagne 200 C 4 Refroidi 300 400 500 600 700 800 C3 pain 100 C 4 Surgelé 200 300 C4 Pâté gâteau 200 C 4 Refroidi 300 400 500 600 700 ...

Page 86: ...ourt 12 h L5 boîte à réchauffer 95 min Neutralisation des odeurs Appuyez sur le bouton DEODORIZATION pour démarrer la neutralisation des odeurs Cuisson rapide L appareil en attente tournez la molette de commande vers la droite pour régler le temps de préparation et appuyez sur START 30SEC pour utiliser la fonction micro ondes à 100 de puissance Ce programme peut être défini comme premier programme...

Page 87: ...nq bips Fonction d affichage 1 Pendant la préparation appuyez sur TIMER CLOCK pour afficher l heure actuelle 2 Appuyez une fois sur POWER GRILL CONVEC COMBI pendant la préparation poru afficher la puissance actuelle à l écran pendant 2 3 secondes Fonction muet L appareil en attente maintenez STOP CLEAR et appuyez simultanément sur START 30SEC dans les 3 secondes L appareil émet un bip et est maint...

Page 88: ...des pendant 2 à 3 minutes à la puissance la plus élevée 2 Placer une tasse de thé rouge dans le four à micro ondes et faire chauffer à la puissance la plus élevée 3 Placer des épluchures d orange dans le four à micro ondes et faire chauffer pendant une minute à la puissance la plus élevée Astuces pour le nettoyage Surface extérieure Essuyer la partie externe de l appareil avec un chiffon doux et h...

Page 89: ... s est déclenché Contactez le service client pour remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur La prise ne fonctionne pas Testez pour voir si d autres appareils sur la même prise L appareil ne chauffe pas La porte du micro ondes est mal fermée Fermez la porte L appareil surchauffe ou le générateur de micro ondes est cassé L appareil a démarré sans nourriture à l intérieur Ne démarrez jamai...

Page 90: ...es appliquées pour la collecte d appareils électriques et électroniques Conformez vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères Le respect des règles de recyclage des vieux produits aide à la protection de l environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles Le recyclage des matériaux aide à réduire l utili...

Page 91: ...e il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 92 Note sulle stoviglie 94 Consigli per la cottura 96 Descrizione del dispositivo 97 Installazione 98 Messa in funzione e utilizzo 100 Indicazioni sull utilizzo 109 Pulizia e manutenzione 1 10 Correzione degli errori 1 1 1 Smaltimento 1 12 Produttore 1 12 DATI T...

Page 92: ...o spegnere il dispositivo e staccare la spina dalla presa Se si riscaldano alimenti in contenitori di plastica controllare costantemente il microonde Per evitare esplosioni o ebollizione improvvisa Non introdurre nel microonde contenitori chiusi per riscaldare i liquidi come i biberon con tappo a vite in quanto tendono ad esplodere Utilizzare contenitori con un ampia apertura e non rimuovere subit...

Page 93: ... possono essere eseguite solo da un tecnico qualificato In caso di formazione di fumo staccare la spina dalla presa e tenere chiuso lo sportello del microonde per soffocare eventuali fiamme Il riscaldamento di liquidi può comportare un ebollizione improvvisa Rimuovere con cautela il contenitore Non utilizzare prodotti abrasivi o raschietti metallici per pulire lo sportello altrimenti il vetro può ...

Page 94: ...ni dei rispettivi produttori Non chiudere assolutamente i sacchetti con mollette metalliche Lasciare aperta una piccola porzione del sacchetto in modo da permettere al vapore di fuoriuscire Tazze e piatti di carta Utilizzarli solo per scaldare brevemente Non lasciare il microonde assolutamente privo di controllo durante questa fase Tovaglioli di carta Utilizzarli per coprire gli alimenti da scalda...

Page 95: ...e adatto al microonde Convezioni con impugnatura in metallo Possono causare la formazione di archi elettrici Mettere gli alimenti in un contenitore adatto al microonde Contenitori di metallo o rivestiti di metallo Il metallo impedisce la trasmissione dell energia a microonde agli alimenti I rivestimenti metallici possono causare la formazione di archi elettrici Chiusure di metallo Possono causare ...

Page 96: ...o di riposo Dopo la cottura lasciare riposare l alimento nel microonde in modo che si possa raffreddare gradualmente Consistenza degli alimenti Il colore e la solidità dell alimento servono a stabilire quando questo è pronto Ciò è deducibile anche dal fatto che il vapore fuoriesce da ogni parte che le ali di pollo si possono tagliare con facilità che la carne non sanguina e che il pesce si può spe...

Page 97: ...lo piatto rotante G Sistema di chiusura di sicurezza D Piatto rotante di vetro Contenitore per grill non può essere utilizzato con la funzione a microonde e deve essere posizionato sulla griglia Griglia non può essere utilizzata con la funzione a microonde e deve essere posizionato sul piatto rotante di vetro ...

Page 98: ...i assistenza ai clienti Installazione sul piano di lavoro Rimuovere tutto il materiale d imballaggio e togliere tutti gli accessori Controllare si il microonde è danneggiato ad esempio ammaccature o sportello rovinato Non installare il dispositivo se presenta danni Rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti Rimuovere tutte le pellicole protettive che si trovano sull alloggiamento Non togliere...

Page 99: ... i piedi d appoggio dal lato inferiore del dispositivo 4 Se vengono bloccate le aperture di ventilazione possono risultare danni al dispositivo 5 Posizionare il microonde il più lontano possibile da radio e televisori L uso del microonde potrebbe causare interferenze nella ricezione di radio e televisione 6 Collegare la spina del dispositivo a una presa elettrica standard Assicurarsi che la tensio...

Page 100: ...tato precedente Timer 1 Se si preme una volta TIMER CLOCK sullo schermo compare 00 00 2 Girare la manopola per impostare il tempo desiderato il tempo massimo di preparazione è di 95 minuti 3 Premere SART 30SEC per confermare l impostazione 4 Non appena il tempo impostato è scaduto vengono emessi cinque segnali acustici Quando il timer è terminato sullo schermo viene mostrata l ora attuale Funzione...

Page 101: ...l Fermarsi non appena lampeggia G1 sullo schermo 3 Premere START 30SEC per confermare G1 resta ora acceso sullo schermo 4 Impostare il tempo di preparazione con la manopola 0 05 e 95 00 minuti 5 Premere START 30SEC per avviare la funzione grill Funzione combinata 1 Premere una volta POWER GRILL CONVEC COMBI Sullo schermo lampeggia P100 2 Premere più volte POWER GRILL CONVEC COMBI o girare la manop...

Page 102: ...viene raggiunta la temperatura il dispositivo emette due segnali acustici per ricordarvi di posizionare all interno gli alimenti La temperatura lampeggia sullo schermo 7 Posizionare gli alimenti all interno e chiudere lo sportello Impostare il tempo di preparazione con la manopola impostazione massima di 95 minuti 8 Premere START 30SEC per avviare la preparazione Funzione ventilata senza preriscal...

Page 103: ... 5 Impostare una potenza microonde dell 80 con la manopola Sullo schermo compare P80 6 Premere START 30SEC per confermare 7 Girare la manopola per impostare un tempo di preparazione di 7 minuti 8 Premere START 30SEC per avviare la preparazione Funzione di cottura rapida 1 In stato di attesa premere START 30SEC per utilizzare il dispositivo per 30 secondi alla massima potenza Ogni pressione di ques...

Page 104: ... emette due segnali acustici quando è sono trascorsi 2 3 del tempo di preparazione per ricordarvi di girare la pietanza in cottura Non è obbligatorio ovviamente ma per ottenere il miglior risultato possibile consigliamo di girare la pietanza chiudere lo sportello e premere START 30SEC per procedere con la preparazione Menu automatico Peso Indicazione Potenza A1 Riscaldamento automatico 150 g 150 1...

Page 105: ...1000 g 1000 1200 g 1200 Scongelare in base al peso 1 Se si preme una volta PRO DEFROST sullo schermo compare dEF1 2 Impostare il peso con la manopola Sullo schermo compare g Nota il peso dell alimento deve essere compreso tra 100 e 2000 g 3 Premere START 30SEC per iniziare a scongelare Scongelare in base alla durata 1 Se si preme due volte PRO DEFROST sullo schermo compare dEF2 2 Impostare il temp...

Page 106: ...ispositivo emette due segnali acustici per ricordarvi di mettere nel microonde gli alimenti Posizionare l alimento chiudere lo sportello e premere START 30SEC per iniziare la preparazione Il timer viene attivato e gli alimenti vengono cotti a puntino Programma Menu Peso g H1 Patatine surgelate 300 H2 Crocchette di patate surgelate 310 H3 Seppie surgelate 250 H4 Anelli di cipolla surgelati 225 H5 C...

Page 107: ...sere messo sulla griglia Programma Peso Potenza Temperatura iniziale C1 Cordon bleu o mini pizze fresche 200 C 4 Temperatura ambiente 300 400 500 600 700 800 C2 Lasagne 200 C 4 Da frigo 300 400 500 600 700 800 C3 Pane 100 C 4 Da congelatore 200 300 C4 Pasticcini Torte 200 C 4 Da frigo 300 400 500 600 700 800 ...

Page 108: ...ola di mantenimento calore 95 min Eliminare gli odori Premere DEODORIZATIONE per avviare l eliminazione degli odori Preparazione rapida In stato di attesa girare la manopola a sinistra per impostare la durata di preparazione e premere START 30SEC per utilizzare la funzione a microonde con il 100 della potenza Questo programma può essere impostato come primo programma della cottura a più livelli Si...

Page 109: ...itivo emette 5 segnali acustici Funzione di indicazione 1 Premere TIMER CLOCK durante la preparazione per visualizzare l ora attuale 2 Se si preme una volta POWER GRILL CONVEC COMBI durante la preparazione viene mostrata la potenza attuale per 2 3 secondi Muto In stato di attesa tenere premuto STOP CLEAR e premere contemporaneamente START 30SEC entro 3 secondi Il dispositivo emette un segnale acus...

Page 110: ...o in una tazza per 2 3 minuti impostando la potenza massima 2 Mettere una tazza di tè rosso nel microonde e riscaldarlo impostando la potenza massima 3 Riscaldare delle bucce di arancia nel microonde per 1 minuto impostando la potenza massima Consigli per la pulizia Parte esterna Lavare la parte esterna con un panno morbido e umido Sportello e guarnizione Lavare lo sportello la guarnizione e le pa...

Page 111: ...za ai clienti per sostituire il fusibile o resettare l interruttore di sicurezza La presa elettrica non funziona Controllare se altri dispositivi funzionano con la stessa presa Il dispositivo non scalda Lo sportello non è ben chiuso Chiudere lo sportello Il dispositivo si surriscalda o il generatore di microonde è guasto Il dispositivo è stato avviato senza alimenti all interno Non avviare assolut...

Page 112: ...i sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime PRODUTTORE Chal Tec GmbH Wallstra...

Page 113: ......

Page 114: ......

Page 115: ......

Page 116: ......

Reviews: