background image

27

EN

FUNCTIONS AND SETTINGS

Automatic heating

•  Press [IC] button on the remote controller to start or exit the automatic heating. 
• 

When turned on, the fireplace can automatically change the heating mode 

depending on the set temperature and the room temperature.

•  During a timed starting process, it is possible to start heating ahead of schedule.

Setting the day and time

1.  Settings are done on the remote controller.
2.  Press [DATE/TIME] button. Then press 

 or 

 button to select the day.

3.  Press [DATE/TIME] button again. Then press [+] or [-] button to set the hour. 
4.  Press [DATE/TIME] button again.  Then press [+] or [-] button to set the minute.
5.  Press [OK] button to complete. 

Temperature setting

•  The default set temperature is 20 °C.
•  Press [+] or [-] button on the remote control to set the temperature, which ranges 

from 15 to 30 °C. 

•  This setting is only for the temperature in the normally mode, not for the temperature 

in the timer mode. 

Note: 

The set temperature must be higher than the room temperature for the heater to 

work.

Safety cut-off

• 

This appliance is fitted with a safety cut-off which will operate if the fireplace 

overheats (e.g. due to blocked air vents). 

• 

For safety reasons, the fireplace will NOT automatically reset. 

•  To reset the appliance, disconnect the appliance from the mains supply for at least 

15 minutes. 

•  Reconnect to the mains supply and switch on the appliance. 

Summary of Contents for 10035297

Page 1: ...zur Nutzung als primäre Heizquelle Note The device is not suitable for use as a primary heat source Remarque l appareil ne convient pas en tant que source principale de chauffage Nota il dispositivo non è idoneo ad essere utilizzato come fonte di riscaldamento primaria Advertencia el aparato no es apto para utilizar como fuente de calefacción primaria ...

Page 2: ......

Page 3: ...e aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10035297 Stromversorgung 220 240 V 50 Hz Leistung Watt 2000 W Beleuchtung LED Glühbirnen nicht austauschbar Produktdatenblatt 4 Sicherheitshinweise 5 Installation 7 Display und Anzeigen 1 1 Bedienung 12 Funktionen und Einstellungen 13 Timereinstellungen 14 Re...

Page 4: ...r Wärmeleistung Raumtemperaturkontrolle Bei Mindestwärmeleistung Lüftermotor elmin 0 014 kW Einstufige Wärmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle nein Im Bereitschaftszustand elSB 0 48 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle nein Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat nein Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle nein Mit elektronischer Raumtemper...

Page 5: ...ntflammbare Materialien mindestens einen Meter vom Gerät entfernt befinden Lassen Sie das Gerät während der Verwendung nicht unbeaufsichtigt Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn der Netzstecker in der Steckdose steckt Benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht bedienen Kinder unter 3 Jahren sollten vom Gerät ferngehalten werden...

Page 6: ...chen Badewannen oder Swimmingpools Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen Verwenden Sie das Gerät niemals auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen Reinigen Sie das Gerät nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln Verwenden Sie aussc...

Page 7: ...mzufüllen damit Sie keinen Teil verlieren Wandmontage Stecken Sie den Netzstecker des Kamins erst dann in die Steckdose wenn das Gerät ordnungsgemäß an der Wand befestigt wurde und Sie sich mit der Bedienungsanleitung des Geräts vertraut gemacht haben Halten Sie sich unbedingt an die angegebenen Abstände in der Montageanleitung Achten Sie darauf dass Sie während der Installation keine verdeckten K...

Page 8: ...on zu gewährleisten Markieren Sie vor der Installation mit einem Bleistift die 5 Schrauben positionen an der Wand und orientieren Sie sich dabei an den in Abbildung 2 genannten Maßen Bohren Sie die Löcher mit einem 6er Bohrer Abbildung 2 Verwenden Sie zur Befestigung der Wandhalterung die im Lieferumfang enthaltenen Dübel und Schrauben Heben Sie den Kamin vorsichtig an und stellen Sie dabei sicher...

Page 9: ...m das Heizgerät dauerhaft an der Wand zu fixieren Entnehmen Sie das Brennholzimitat aus der Verpackung und legen Sie dieses entlang der Beleuchtungseinheit in die gewünschte Position vgl Abbildung 10 Bringen Sie die Frontglasscheibe an der Vorderseite des Kamins an Achten Sie darauf dass Sie dabei die Haken an jeder Seite der Frontglasscheibe an den Schlitzen im Gehäuse ausrichten siehe Abbildung ...

Page 10: ...waagerecht auf einen stabilen Tisch An der Unterseite des Kamingehäuses befinden sich vier Löcher siehe Abbildung 7 Stecken Sie die beiden Kunststoff Standfüße in die richtigen Löcher an der Unterseite des Kamingehäuses siehe Abbildung 8 Stellen Sie sicher dass die Standfüße fest mit dem Kamingehäuse verbunden sind und befestigen Sie diese zusätzlich mit den vier im Lieferumfang enthaltenen Schrau...

Page 11: ... Temperatur angezeigt Während der Timereinstellung wird die Seriennummer angezeigt Zeit Temperaturanzeige Im normalen Betriebszustand wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt Während der Timereinstellung wird die eingestellte Zeit angezeigt Während der Einstellung der Temperatur des Wochentimers wird die eingestellte Temperatur angezeigt Timer ein Timer aus Wird während der Timereinstellung angezeigt u...

Page 12: ...aste BACKLIGHT um die Farbe der Hintergrundbeleuchtung anzupassen Insgesamt sind 7 Farben verfügbar Fernbedienung Damit die Fernbedienung funktioniert muss der Kippschalter auf ON stehen Ein Piepton signalisiert dass das Gerät eingeschaltet ist Es dauert ein wenig bis der Transmitter vom Receiver am Gerät erkannt wird Drücken Sie innerhalb von 2 Sekunden nicht mehrere Tasten damit das Gerät ordnun...

Page 13: ...Taste DATE TIME Stellen Sie mit den Tasten oder die aktuellen Minuten ein 5 Drücken Sie anschließend zum Bestätigen die Taste OK Temperatureinstellung Die werkseitig voreingestellte Temperatur ist 20 C Drücken Sie die Tasten oder um eine Temperatur im Bereich von 15 30 C einzustellen Es handelt sich hierbei nur um die Tempertaureinstellung im normalen Modus Die Temperatureinstellung im Timermodus ...

Page 14: ...asten oder um die weiteren Einstellungen anzusehen Drücken Sie zum Löschen der aktuell angezeigten Einstellung die Taste C Schritte zur Timereinstellung 1 Einstellung der Seriennummer auswählen Sobald Sie die Taste TIMER SET gedrückt haben beginnt die Seriennummer zu blinken Drücken Sie so lange die Tasten oder bis Sie zu der Seriennummer gelangen welche Sie anpassen möchten 2 Wochentag auswählen ...

Page 15: ...werden Wenn Sie das Gerät nachdem es vom Strom getrennt war wieder einschalten müssen das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit neu eingegeben werden Hinweise zum Wochentimer 1 Wenn der Wochentimer aktiviert wurde sollten Sie die Heizfunktion aktivieren da andernfalls nur der Flammeneffekt funktioniert 2 Wiederholen Sie die im Abschnitt Schritte zur Timereinstellung angegebenen Schritte für jede...

Page 16: ...ie 2012 19 EU Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmensc...

Page 17: ...Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT TECHNICAL DATA Item number 10035297 Power supply 220 240 V 50 Hz Rated power Watts 2000 W Lighting LED bulbs no replaceable parts Product Data Sheet 18 Safety Instructions 19 Installation 21 Display and Indicators 25 Operation 26 Functions and Settings 27 Timer Settings 28 Cleaning and Maintenance 29 Trou...

Page 18: ...x 0 014 kW Type of heat output room temperature control At minimum heat output fan motor elmin 0 014 kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 48 W Two or more manual stages no room temperature control no with mechanic thermostat room temperature control no with electronic room temperature control no electronic room temperature control plus day timer no ...

Page 19: ...he appliance Do not leave the appliance unattended during use Do not leave the appliance unattended whilst connected to the mains supply Keep out of reach of children and do not allow them to operate this appliance Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it...

Page 20: ...ged from the power and that it is completely cooled Do not clean the appliance with abrasive chemicals Never use accessories that are not recommended or supplied by the manufacturer It could cause danger to the user or damage to the appliance Do not lift the appliance by the front panel The heater must not be located immediately below a socket outlet Keep the top of the heater at least 1 meter awa...

Page 21: ...n the fixing pack and place all the contents into a container therefore reducing the risk of losing any small pieces Wall mounting Do not connect the appliance to the mains until properly fixed to the wall and the instructions are read fully The minimum distances must be observed For installation of the appliance care must be taken not to damage concealed cables Please be careful while drilling th...

Page 22: ...for optimum heat ventilation For optimum viewing mark the top five screws fixing positions on wall in accordance with the recommend fixing dimensions see Fig 2 Drill holes with a No 6 drill bit Figure 2 Fix the wall bracket with the plugs and screws provided Carefully lift the heater up ensuring that the two top rear slots of the heater engage the wall bracket see Fig 3 and are sitting centrally F...

Page 23: ...the screws provided to permanently fix the heater in place Unpack the log from the bag and place them along the light unit in the desired position see figure 10 Place the front glass panel over the front of the heater aligning the hooks at each side of the glass panel with the slots at each side of the heater body see Fig 4 Then slide down the glass panel in place Two people will be required for t...

Page 24: ...he heater Place the metal body horizontally on a stable table There are four installation holes at bottom of the heater as indicated see Fig 7 The heater base has two plastic posts make sure the posts insert the right holes at bottom of the heater as indicated see Fig 8 Make sure the heater base is firmly attached to the heater then fix the heater base firmly by the four silver fixing screws suppl...

Page 25: ...ng the temperature the set temperature is displayed When setting the timer serial number is displayed Time Temperature display Normally it displays the current time While setting the timer the set time is displayed When setting the temperature of the week timer the set temperature is displayed Timer on Timer off It is displayed while setting the timer and it is used in combination with serial numb...

Page 26: ...heat setting Press the BACKLIGHT button to adjust the colours of the LED decoration 7 colours are available Remote Operation The standby rocker switch located at the top right hand side of the fireplace must first be switched on The fireplace will beep to indicate that it is powered up It takes a little time for the receiver to respond to the transmitter Do not press the buttons more than once wit...

Page 27: ... again Then press or button to set the minute 5 Press OK button to complete Temperature setting The default set temperature is 20 C Press or button on the remote control to set the temperature which ranges from 15 to 30 C This setting is only for the temperature in the normally mode not for the temperature in the timer mode Note The set temperature must be higher than the room temperature for the ...

Page 28: ...serial number Press the TIMER SET button and the serial number starts blinking Press the or button to change the serial number until you get the serial number that you need to set or modify 2 Select date Press TIMER SET button once again and the cursor on the left side of day starts blinking Press the or button to move the cursor to the corresponding day press the button to add the corresponding d...

Page 29: ...l be only the flame effect working 2 Repeat the same procedures to set more timing cycles if required after the 01 timing cycle is finished 3 When the week timer setting is finished TIMER ON OFF function can be effective CLEANING AND MAINTENANCE Always switch off the appliance and disconnect from the mains supply before cleaning heater For general cleaning use a soft clean duster Never use harsh a...

Page 30: ... ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains batteries covered by t...

Page 31: ... Scannez le QR Code pour obtenir la dernière version du mode d emploi et des informations supplémentaires concernant le produit SOMMAIRE FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10035297 Alimentation 220 240 V 50 Hz Puissance watts 2000 W Eclairage Ampoules LED non remplaçables Fiche de données produit 32 Consignes de sécurité 33 Installation 35 Écran et voyants 39 Utilisation 40 Fonctions et réglages 41 ...

Page 32: ...lmax 0 014 kW Type de chauffage contrôle de la température de la pièce A puissance calorifique minimale moteur de ventilateur elmin 0 014 kW Chauffage à une seule vitesse pas de contrôle de la température ambiante non En mode veille elSB 0 48 kW Deux vitesses ou plus réglables manuellement pas de contrôle de la température ambiante non Contrôle de la température ambiante par thermostat mécanique n...

Page 33: ...les meubles rideaux ou autres matériaux facilement inflammables se trouvent à au moins un mètre du produit Ne laissez pas l appareil sans surveillance pendant son utilisation Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsque la prise de courant est branchée Gardez l appareil hors de portée des enfants Les enfants ne peuvent faire fonctionner l appareil que sous surveillance Les enfants de moins ...

Page 34: ...as l appareil à l extérieur Ne touchez pas l appareil avec les mains mouillées N utilisez jamais l appareil sur ou à proximité de surfaces chaudes Avant de nettoyer le produit débranchez le cordon d alimentation de la prise murale et laissez le produit refroidir complètement Ne nettoyez pas l appareil avec des produits de nettoyage agressifs N utilisez que les accessoires recommandés par le fabric...

Page 35: ...semblage dans une boîte afin de n en perdre aucune Montage mural N insérez pas la fiche de la cheminée dans la prise tant que l appareil n a pas été correctement fixé au mur et que vous ne vous êtes pas familiarisé avec le mode d emploi de l appareil Respectez toujours les distances spécifiées dans les instructions de montage Assurez vous de ne pas endommager ni percer de câbles cachés pendant l i...

Page 36: ...ne circulation optimale de la chaleur Avant l installation marquez les 5 positions de vis sur le mur avec un crayon en utilisant les dimensions indiquées sur la figure 2 comme guide Percez les trous avec un foret de 6 mm Figure 2 Utilisez les chevilles et les vis incluses dans la livraison pour fixer le support mural Soulevez la cheminée avec précaution en vous assurant que les deux fentes arrière...

Page 37: ...fournies pour fixer définitivement la cheminée au mur Retirez le bois de chauffage d imitation de l emballage et placez le le long de l unité d éclairage dans la position souhaitée voir figure 10 Fixez le panneau de verre avant à l avant de la cheminée Assurez vous d aligner les crochets de chaque côté de la vitre avant avec les fentes du boîtier voir la figure 4 Faites ensuite glisser le panneau ...

Page 38: ...t sur une table stable Quatre trous se trouvent sur le dessous du boîtier de la cheminée voir figure 7 Insérez les deux pieds en plastique dans les trous appropriés sur la face inférieure du boîtier de la cheminée voir figure 8 Assurez vous que les pieds sont fermement connectés au boîtier de la cheminée et fixez les en plus avec les quatre vis incluses dans la livraison et serrez les voir figure ...

Page 39: ...mpérature la température en cours de réglage s affiche Le numéro de série s affiche pendant le réglage de la minuterie Affichage de l heure de la température En mode normal l heure actuelle est affichée La durée réglée s affiche pendant le réglage de la minuterie La température réglée s affiche pendant le réglage de la température de la minuterie hebdomadaire Minuterie activée désactivée Apparaît ...

Page 40: ...HT pour régler la couleur du rétroéclairage 7 couleurs au total sont disponibles Télécommande Pour que la télécommande fonctionne l interrupteur à bascule doit être réglé sur ON Un bip indique que l appareil est allumé Cela prend un peu de temps pour que l émetteur soit reconnu par le récepteur sur l appareil N appuyez pas sur plusieurs touches dans les 2 secondes pour que l appareil fonctionne co...

Page 41: ...uveau sur DATE TIME Réglez les minutes avec ou 5 Confirmez finalement en appuyant sur OK Réglage de la température La température par défaut est de 20 C Appuyez sur ou pour régler une température dans la plage de 15 30 C Il s agit seulement du réglage de température en mode normal Le réglage de la température en mode minuterie est effectué séparément Remarque La température réglée doit être supéri...

Page 42: ...fficher chacune des heures d arrêt Appuyez sur ou pour afficher les autres paramètres Pour supprimer le paramètre actuellement affiché appuyez sur C Etapes du réglage de la minuterie 1 Sélectionnez le réglage du numéro de série Après avoir appuyé sur TIMER SET le numéro de série commence à clignoter Appuyez sur ou jusqu à obtenir le numéro de série que vous souhaitez régler 2 Choisissez le jour de...

Page 43: ...allumez l appareil après l avoir débranché de l alimentation vous devez refaire le réglage de la date et l heure Remarques sur la minuterie hebdomadaire 1 Lorsque la minuterie hebdomadaire est activée vous devez activer la fonction de chauffage sinon seul l effet de flamme fonctionnera 2 Répétez les étapes de la section Étapes de réglage de la minuterie pour chaque nouveau cycle de minuterie une f...

Page 44: ... une croix ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012 19 UE Renseignez vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l environnement et la sa...

Page 45: ... obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto ÍNDICE DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10035297 Alimentación eléctrica 220 240 V 50 Hz Potencía Vatio 2000 W Iluminación Bombillas LED no reemplazables Hoja de datos del producto 46 Instrucciones de seguridad 47 Instalación 49 Pantalla e indicaciones 53 Operación 54 Funciones y ajustes 55 Ajustes del temporizador 56...

Page 46: ...ntilador elmax 0 014 kW Tipo de potencia térmica control de temperatura ambiente Con potencia térmica mínima motor del ventilador elmin 0 014 kW Potencia térmica de un solo nivel sín control de temperatura ambiente no En modo de espera elSB 0 48 W Dos o más niveles regulables manualmente sín control de temperatura ambiente no Control de temperatura ambiente con termostato mecánico no Con control e...

Page 47: ... peligros Asegúrese de que los muebles cortinas u otros materiales fácilmente inflamables estén al menos a un metro de distancia del aparato No deje el aparato desatendido durante su uso No deje el aparato desatendido cuando el enchufe esté conectado a la toma de corriente Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños Los niños sólo pueden operar el aparato bajo supervisión Los niños menores ...

Page 48: ...e el dispositivo con las manos húmedas Nunca utilice la unidad en o cerca de superficies calientes Antes de limpiar el producto desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y deje que el producto se enfríe completamente No limpie la unidad con agentes de limpieza agresivos Utilice sólo los accesorios recomendados por el fabricante Si no se hace así se pueden producir daños en la uni...

Page 49: ... pierda ninguna pieza Montaje en la pared No enchufe la clavija de alimentación de la chimenea en la toma de corriente de la pared hasta que el aparato esté bien sujeto a la pared y haya leído las instrucciones de funcionamiento del aparato Respete siempre las distancias especificadas en las instrucciones de instalación Tenga cuidado de no dañar o perforar ningún cable oculto durante la instalació...

Page 50: ...ón óptima del calor Antes de la instalación utilice un lápiz para marcar las 5 posiciones de los tornillos en la pared utilizando las dimensiones que se muestran en la figura 2 Taladre los agujeros con una broca de 6 mm Figura 2 Utilice las clavijas y los tornillos incluidos en el suministro para fijar el soporte de la pared Levante con cuidado la chimenea asegurándose de que las dos ranuras trase...

Page 51: ...s provistos para asegurar permanentemente la chimenea a la pared Retire los troncos de imitación del embalaje y colóquelos a lo largo del módulo de iluminación en la posición que desee véase figura 10 Ponga el panel de vidrio frontal en la parte delantera de la chimenea Asegúrese de alinear los ganchos de cada lado del panel de vidrio frontal con las ranuras del recinto ver figura 4 Luego deslice ...

Page 52: ... metálica horizontalmente en una mesa estable Hay cuatro agujeros en la parte inferior de la carcasa de la chimenea ver figura 7 Inserte los dos pies de plástico en los agujeros correctos de la parte inferior de la carcasa de la chimenea véase la figura 8 Asegúrate de que los pies están firmemente sujetos a la carcasa de la chimenea y asegúralos adicionalmente con los cuatro tornillos y apretarlos...

Page 53: ...l ajuste de la temperatura se muestra la temperatura ajustada actualmente Durante el ajuste del temporizador se muestra el número de serie Visualización de tiempo temperatura En el modo de funcionamiento normal se muestra la hora actual Durante el ajuste del temporizador se visualiza la hora ajustada Mientras se ajusta la temperatura del temporizador semanal se visualiza la temperatura ajustada Te...

Page 54: ...a luz de fondo Hay un total de 7 colores disponibles Mando a distancia Para que el mando a distancia funcione el interruptor de conmutación debe estar en la posición ON Un pitido indica que la unidad está encendida Toma un poco de tiempo para que el transmisor sea reconocido por el receptor de la unidad No presione más de un botón en 2 segundos para que la unidad funcione correctamente 1 Enchufe l...

Page 55: ... el botón o 5 Luego presione el botón OK para confirmar Ajuste de la temperatura La temperatura preestablecida en la fábrica es de 20 C Presione la tecla o para fijar una temperatura en el rango de 15 30 C Este es sólo el ajuste de la temperatura en el modo normal El ajuste de la temperatura en el modo de temporizador está separado Nota La temperatura ajustada debe ser superior a la temperatura am...

Page 56: ...tón o para ver los otros ajustes Pulse C para borrar el ajuste que se muestra actualmente Pasos para ajustar el temporizador 1 Seleccione el ajuste del número de serie En cuanto se pulsa el botón TIMER SET el número de serie empieza a parpadear Presione el botón o hasta que llegue al número de serie que desea ajustar 2 Seleccione el día de la semana Cuando vuelve a pulsar el botón TIMER SET el cur...

Page 57: ...ar o desactivar el temporizador Si se vuelve a encender después de desconectar la alimentación se debe volver a introducir la fecha y la hora actuales Notas sobre el temporizador semanal 1 Si se ha activado el temporizador semanal debe activar la función de calentamiento de lo contrario sólo funcionará el efecto de la llama 2 Repita los pasos de la sección Pasos de configuración del temporizador p...

Page 58: ...pea directiva 2012 19 UE Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su a...

Page 59: ...o del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE DATI TECNICI Numero articolo 10035297 Alimentazione 220 240 V 50 Hz Potenza 2000 W Illuminazione Lampadina LED non sostituibile Scheda informativa del prodotto 60 Avvertenze di sicurezza 61 Installazione 63 Display e spie 67 Utilizzo 68 Funzioni e impostazio...

Page 60: ...lmax 0 014 kW Tipo di potenza termica controllo della temperatura ambiente Per la potenza termica minima motore del ventilatore elmin 0 014 kW Potenza termica di un solo livello senza controllo della temperatura ambiente no In modalità di attesa elSB 0 48 kW Due o più livelli impostabili manualmente senza controllo della temperatura ambiente no Con controllo della temperatura ambiente tramite term...

Page 61: ...abili si trovino ad almeno un metro di distanza dal dispositivo Non lasciare il dispositivo privo di controllo mentre è in funzione Non lasciare il dispositivo privo di controllo mentre la spina è collegata alla presa elettrica Utilizzare il dispositivo fuori dalla portata dei bambini I bambini possono utilizzare il dispositivo solo con il dovuto controllo I bambini sotto a 3 anni devono essere te...

Page 62: ...ima di pulire il prodotto scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e lasciare raffreddare completamente il prodotto Non pulire l apparecchio con detergenti aggressivi Utilizzare solo gli accessori consigliati dal produttore In caso contrario si possono verificare danni all unità danni materiali e o lesioni Non sollevare l unità dal pannello frontale Non installare l unità dirett...

Page 63: ...i montaggio in un contenitore in modo da non perdere alcun pezzo Montaggio a parete Collegare la spina del camino alla presa elettrica solo dopo averlo fissato correttamente alla parete e aver preso confidenza con il manuale d uso Rispettare assolutamente le distanze indicate nel manuale di montaggio Durante l installazione assicurarsi di non danneggiare o forare nessun cavo nascosto Prestare atte...

Page 64: ...colazione di calore ottimale Prima dell installazione segnare con una matita le posizioni delle 5 viti sulla parete e fare riferimento alle misure presenti in immagine 2 Utilizzare un trapano con punta di 6 mm per realizzare i fori Figura 2 Per fissare il supporto a parete utilizzare i tasselli e le viti inclusi nel volume di consegna Sollevare il camino facendo attenzione e assicurarsi che le due...

Page 65: ... di consegna per fissare in modo permanente il camino alla parete Togliere il legno combustibile d imitazione dall imballaggio e posizionarlo come si desidera lungo l unità luminosa v immagine 10 Installare la lastra di vetro frontale sul lato anteriore del camino Assicurarsi che i ganci su ogni lato della lastra di vetro siano orientati alle fessure nell alloggiamento v immagine 4 Spingere poi la...

Page 66: ... camino Poggiare l alloggiamento in metallo su un tavolo stabile in orizzontale Sul lato inferiore del camino ci sono quattro fori v immagine 7 Inserire entrambi i piedi d appoggio di plastica nei relativi fori sul lato inferiore dell alloggiamento del camino v immagine 8 Assicurarsi che i piedi d appoggio siano ben collegato all alloggiamento e fissarli poi stringendo saldamente le quattro viti i...

Page 67: ...iene indicata la temperatura attualmente impostata Durante l impostazione del timer viene indicato il numero di serie Indicazione ora temperatura In modalità di funzionamento normale viene indicata l ora attuale Durante l impostazione del timer viene mostrato il tempo impostato Durante l impostazione della temperatura del timer settimanale viene indicata la temperatura impostata Timer on Timer off...

Page 68: ...a funzione di riscaldamento viene disattivata Premere BACKLIGHT per regolare il colore dell illuminazione di fondo Sono disponibili 7 colori Telecomando Per utilizzare il telecomando l interruttore deve trovarsi su ON Viene emesso un segnale acustico per indicare che il dispositivo è acceso Ci vuole un po di tempo prima che il trasmettitore venga rilevato dal ricevitore Non premere tasti per 2 sec...

Page 69: ...ostare i minuti attuale con o 5 Premere poi OK per confermare Impostare la temperatura La temperatura predefinita è di 20 C Premere o per impostare una temperatura tra 15 e 30 C Qui si tratta solo dell impostazione della temperatura in modalità normale L impostazione della temperatura in modalità timer è diversa Nota per fare in modo che la funzione riscaldante si attivi la temperatura impostata d...

Page 70: ...zzare le altre impostazioni Per cancellare l impostazione visualizzata al momento premere C Passaggi per impostare il timer 1 Selezionare l impostazione del numero di serie Non appena è stato premuto TIMER SET inizia a lampeggiare il numero di serie Premere o fino a quando si raggiunge il numero di serie che si desidera regolare 2 Selezionare il giorno della settimana Quando si preme di nuovo TIME...

Page 71: ...tato attivato il timer settimanale bisogna attivare la funzione riscaldante altrimenti funziona solo l effetto fiamma 2 Ripetere i passaggi indicati al paragrafo Passaggi per impostare il timer per ogni ciclo del timer non appena si è concluso con il primo 3 Una volta conclusa l impostazione del timer settimanale è possibile attivare o disattivare la funzione con TIMER ON OFF PULIZIA E MANUTENZION...

Page 72: ...accolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006 ...

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ......

Reviews: