background image

34

ES

INDICACIONES DE SEGURIDAD

•  Conecte el aparato solamente a tomas de corriente con toma de tierra que se 

adecuen a la tensión del mismo.

•  Si desea desplazar el aparato, utilice las asas.
• 

Coloque el aparato en una superficie plana y estable.

• 

Utilice este aparato solamente en espacios interiores.

• 

No utilice el aparato cerca de bañeras ni piscinas.

• 

Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el aparato.

•  No sumerja el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en ningún otro 

líquido.

• 

Utilice exclusivamente los accesorios recomendados por el fabricante.

•  No coloque el aparato justo bajo una toma de corriente.
• 

 No deje que el cable de alimentación quede colgando de la superficie de trabajo 
para evitar que los niños puedan tirar de él.

• 

 No sobrecargue el aparato; de lo contrario, pueden producirse cortocircuitos y 

descargas eléctricas.

•   Asegúrese de que la tapa esté cerrada durante el funcionamiento.
•   Para desconectar el aparato no tire del cable, sino del cuerpo del enchufe.
• 

 La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido 

del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.

• 

 Utilice el aparato solamente en entornos domésticos.

•   No conecte el aparato a tomas de corriente manejadas por control remoto ni con 

temporizador.

•   No sumerja el aparato  en agua.
• 

 Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, deberán ser sustituidos por 
el fabricante, un servicio técnico autorizado o una persona igualmente cualificada.

•   Cuando deseche el aparato, siga las disposiciones vigentes de reciclaje de 

dispositivos con gases inflamables.

•   No almacene sustancias altamente explosivas dentro del aparato.
•   Llene el aparato solamente con agua.
• 

 Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas o psíquicas 

solamente podrán utilizar el aparato si han sido previamente instruidas sobre su 

uso y conocen las indicaciones de seguridad.

Este aparato contiene refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es 
nocivo para el medioambiente pero sí inflamable. Aunque sea inflamable, no es 

perjudicial para la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. La utilización 
de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Además del ruido 

del compresor, podrá escuchar también el flujo del refrigerante. Este hecho es 
inevitable y no produce ningún efecto negativo en el rendimiento del aparato. 
Durante el transporte, tenga cuidado para evitar dañar el circuito de refrigeración. 

Las fugas de líquido refrigerante pueden irritar los ojos.

Summary of Contents for 10033478

Page 1: ...10033478 Eiszeit Eiswürfelmaschine Ice Cube Maker Máquina de hielo Machine à glaçons Macchina per cubetti di ghiaccio ...

Page 2: ......

Page 3: ...und um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Geräteübersicht 5 Bedienfeld und Anzeigen 6 Inbetriebnahme und Bedienung 7 Reinigung und Pflege 9 Fehlersuche und Fehlerbehebung 10 Hinweise zur Entsorgung 12 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033478 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Wassertankkapazität 1 8 L Eiswürfelmenge 10 15 kg 24 h KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal T...

Page 4: ...rät nur im Haushalt Schließen Sie das Gerät nicht an eine Zeitschaltuhr oder ferngesteuerte Steckdose an Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind müssen sie vom Hersteller einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden Halten Sie sich bei der Entsorgung an die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Geräte...

Page 5: ...or des Gerätes befindet Dieses Symbol warnt vor möglichen Bränden In den Kältemittelleitungen und im Kompressor befinden sich brennbare Stoffe Halten Sie das Gerät bei Gebrauch Wartung und Entsorgung von Feuerquellen fern GERÄTEÜBERSICHT 1 Sichtfenster 10 Zugang zum Wassertank 2 vordere Abdeckung 1 1 seitliche Abdeckung 3 LCD Bildschirm 12 obere Abdeckung 4 Bedienfeld 13 hintere Abdeckung 5 Eiswür...

Page 6: ... hat ein Problem Schalten Sie Gerät aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und starten Sie das Gerät anschließend neu Kontaktieren Sie den Kundendienst falls das Problem erneut auftritt SELECT Drücken Sie diese Taste zum Bestätigen Wenn kleine Eiswürfel ausgewählt wurden zeigt der Bildschirm S an Wenn mittlere Eiswürfel ausgewählt wurden zeigt der Bildschirm M an Wenn große Eiswürfel aus...

Page 7: ...um das Gerät zu starten 4 Das Wasser wird aus dem Wassertank automatisch in den Wasserbehälter gepumpt was ungefähr 30 Sekunden in Anspruch nimmt Hinweis Falls innerhalb von zwei Eisherstellungszyklen kein Wasser in den Wasserbehälter gepumpt wird öffnen Sie die Abflusssicherung und lassen Sie einige Tropfen Wasser herauslaufen Drücken Sie anschließend erneut die Taste ON OFF um das Gerät neu zu s...

Page 8: ...bei der Eiswürfelausgabe direkt unter die Ausgabestelle Sollte sich das Eis für einen längeren Zeitraum im Eiswürfelbehälter befunden haben kann es vorkommen dass die Eiswürfel zusammenkleben In diesem Fall fallen auch dann keine Eiswürfel heraus wenn der Behälter voll ist Trennen Sie die Eiswürfel zunächst mit der im Lieferumfang enthaltenen Eiswürfelschaufel und drücken Sie anschließend auf den ...

Page 9: ...die Wasserpumpe aufgrund eines Luftblocks nicht genügend Wasser fördert In diesem Fall leuchtet die Anzeige für fehlendes Wasser auf Drücken Sie erneut die Taste START um dies zu korrigieren Die Eiswürfelmaschine arbeitet anschließend wieder normal Hinweis Zur Gewährleistung der Hygiene der Eiswürfel sollte das Wasser im Wasserbehälter mindestens alle 24 Stunden ausgetauscht werden 4 Wenn der Komp...

Page 10: ...rfinger fallen und gleichzeitig die M Leuchte leuchtet überprüfen Sie ob der Wasserbehälter horizontal oder ausgewuchtet ist Sollte dies nicht der Fall sein stellen Sie die Einstellung durch leichtes Drücken der Eisschaufel mit dem Finger neu ein Starten Sie die Eiswürfelmaschine anschließend neu Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz Der Kompressor funktioniert nicht richtig und macht summende Ge...

Page 11: ... Eiswürfel hergestellt Gefriermittel läuft aus Das geschlossene System ist blockiert Kontaktieren Sie den Kundendienst Die Anzeige leuchtet auf dem Bildschirm auf Blockade durch Eiswürfel Entfernen Sie die Eiswürfel und starten Sie das Gerät durch Drücken der Taste ON OFF neu Der Motor ist kaputt Kontaktieren Sie den Kundendienst Das Sichtfenster ist bei starkem Lichteinfall geöffnet Stellen Sie s...

Page 12: ...Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbr...

Page 13: ...atest user mannual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 14 Product Overview 15 Control Panel and Indicators 16 Operation 17 Cleaning and Care 19 Troubleshooting 20 Hints on Disposal 22 TECHNICAL DATA Item number 10033478 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Water tank capacity 1 8 L Daily Ice Output 10 15 kg 24 h DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße...

Page 14: ...nded to be immersed in water If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard Please according to local regulations regarding disposal of the appliance for its flammable blowing gas Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance Fill with potabl...

Page 15: ...compressor This symbol warns of possible fires There are flammable substances in the refrigerant lines and in the compressor Keep the appliance away from sources of fire during use maintenance and disposal PRODUCT OVERVIEW 1 Viewing window 10 Water reservoir access door 2 Front Cover 1 1 Side shell 3 LCD Display 12 Top cover 4 Control Panel 13 Back cover 5 Ice cube dispenser shoot 14 Water inlet h...

Page 16: ...dle ice size is selected L means large ice size is selected The unit has problem need to take off the plug and restart it If it appears again then ask for service SELECT Press it to select size ice if small size is selected then S will be shown on the screen If middle or large size is selected then M or L will be shown on the screen too WATER Press it to release water only ON OFF Press it to turn ...

Page 17: ...3 Press ON OFF button to start the machine 4 Water will be pumped into the water tray from the water reservoir automatically this takes about 30 seconds Note If no water is pumped to the water tray over two cycles but the water in reservoir is enough then please open the drain cap and let several drops water runs out Then press ON OFF button again to restart the unit 5 Select the button S M L SELE...

Page 18: ...ator will be on Note Please put your cup below the ice cube dispenser shoot directly If the ice is stored in the unit for long time the ice may freeze and stick together then no ice will be dispensed even the ice is full if so please kindly use scoop included in the unit to break the ice first then push the puncher button 10 Press ON OFF button to stop the unit 1 1 When you push the WATER button y...

Page 19: ...cemaker is reused after a long time the water pump may not pump sufficient water due to an air block the deficient water indicator turns on in this case To correct this press the START button again then the icemaker will work normally Note To ensure the cleanliness of the ice cubes water in the water reservoir should be replaced every 24 hours 4 If the compressor stops for any reason such as water...

Page 20: ...el does not push the Ice into the Ice collector after the formed Ice drops from the evaporator finger while at the same time the M light is on check to see if the water tray is horizontal or balanced If not then adjust by pressing the Ice shovel lightly with your finger Then re start the Ice maker Problem Possible Cause Suggested Solution The compressor works abnormally with a Buzzing noise The vo...

Page 21: ...Ice making Cycle are right but no ice is made Refrigerant leaks Sealed system is blocked Call for service illuminates Ice block Clear the ice under the ice making tray restart the unit by push the button ON OFF The motor is broken Call for service The viewing window is open while the light is strong Please always keep the viewing window close when ice making ...

Page 22: ...te collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this product please contact your local council or yo...

Page 23: ... informations supplémentaires concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 26 Aperçu de l appareil 27 Panneau de commande et indicateurs 28 Mise en marche et utilisation 29 Nettoyage et entretien 31 Identification et résolution des problèmes 32 Informations sur le recyclage 34 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10033478 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Capacité du réservoir d eau 1 8 L Quanti...

Page 24: ...niquement à domicile Ne connectez pas l appareil à une minuterie ou à une prise d alimentation télécommandée Ne plongez pas l appareil dans l eau Si le cordon d alimentation ou la fiche sont endommagés ils doivent être remplacés par le fabricant par un spécialiste agréé ou par une personne de même qualification Respectez les réglementations locales pour le recyclage des appareils contenant des gaz...

Page 25: ...un éventuel incendie Il y a des substances inflammables dans les conduites de fluide frigorigène et dans le compresseur Tenez l appareil à l écart de toute source d incendie pendant son utilisation son entretien et son élimination APERÇU DE L APPAREIL 1 fenêtre de contrôle 10 accès au réservoir d eau 2 cache avant 1 1 cache latéral 3 écran LCD 12 cache supérieur 4 panneau de commande 13 cache arri...

Page 26: ...gnifie gros glaçons L appareil a un problème Éteignez le débranchez le cordon d alimentation de la prise puis redémarrez l appareil Contactez le service client si le problème se reproduit SELECT Appuyez sur cette touche pour confirmer Si vous avez choisi de petits glaçons l écran affiche S Si vous avez choisi des glaçons moyens l écran affiche M Si vous avez choisi de gros glaçons l écran affiche ...

Page 27: ...arrer l appareil 4 L eau est automatiquement pompée du réservoir d eau vers le récipient d eau ce qui prend environ 30 secondes Remarque si l eau n est pas pompée dans le réservoir d eau pendant deux cycles de fabrication de glace ouvrez le dispositif fuite et faites couler un peu d eau Appuyez à nouveau sur la touche ON OFF pour redémarrer l appareil 5 Pour sélectionner la taille du glaçon sélect...

Page 28: ...fiche sur l écran LCD Remarque Lorsque vous récupérez les glaçons placez le récipient directement sous le point de distribution Si la glace se trouve dans le bac à glaçons depuis longtemps il est possible que les glaçons se collent les uns aux autres Dans ce cas aucun glaçon ne tombe même si le récipient est plein Commencez par séparer les glaçons avec la pelle à glaçons incluse puis appuyez sur l...

Page 29: ...z l appareil après une longue période il est possible que la pompe à eau ne fournisse pas assez d eau en raison d une prise d air Dans ce cas l indicateur de manque d eau s allume Appuyez à nouveau sur le bouton START pour corriger ce problème La machine à glaçons fonctionne à nouveau normalement Remarque Pour assurer l hygiène des glaçons l eau du réservoir d eau doit être remplacée au moins tout...

Page 30: ...ne fois que ceux ci sont tombés du doigt de l évaporateur alors que le témoin M est allumé vérifiez que le réservoir d eau est horizontal ou équilibré Si ce n est pas le cas ajustez le réglage en appuyant doucement sur la pelle à glace avec votre doigt Puis redémarrez la machine à glaçons Problème Cause possible Solution Le compresseur ne fonctionne pas bien et fait des bourdonnements La tension é...

Page 31: ... de glaçons mais aucun glaçon n est fabriqué Fuite de frigorigène Le système fermé est bloqué Contactez le service client Le témoin est allumé à l écran Blocage dû aux glaçons Retirez les glaçons et redémarrez l appareil en appuyant sur la touche ON OFF Le moteur est endommagé Contactez le service client La fenêtre de contrôle est ouverte par forte luminosité Vérifiez que la fenêtre de contrôle re...

Page 32: ...2012 19 UE Renseignez vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles...

Page 33: ... a información adicional sobre el producto ÍNDICE Indicaciones de seguridad 36 Visión general del aparato 37 Panel de control e indicadores 38 Puesta en marcha y uso 39 Limpieza y cuidado 41 Detección y resolución de problemas 42 Retirada del aparato 44 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10033478 Suministro eléctrico 220 240 V 50 60 Hz Capacidad del depósito de agua 1 8 L Cantidad de cubitos de hie...

Page 34: ...arato solamente en entornos domésticos No conecte el aparato a tomas de corriente manejadas por control remoto ni con temporizador No sumerja el aparato en agua Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados deberán ser sustituidos por el fabricante un servicio técnico autorizado o una persona igualmente cualificada Cuando deseche el aparato siga las disposiciones vigentes de reciclaje de ...

Page 35: ... Hay sustancias inflamables en las líneas de refrigerante y en el compresor Mantenga el aparato alejado de fuentes de fuego durante su uso mantenimiento y eliminación VISIÓN GENERAL DEL APARATO 1 Ventana de visión 10 Acceso al depósito de agua 2 Cubierta delantera 1 1 Cubierta lateral 3 Monitor LCD 12 Cubierta superior 4 Panel de control 13 Cubierta trasera 5 Salida de los cubitos de hielo 14 Orif...

Page 36: ...refiere a cubitos grandes El aparato tiene un problema Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente y vuelva a reiniciarlo Contacte con el servicio de atención al cliente si el problema surge de nuevo SELECT Pulse esta tecla para confirmar Si se han seleccionado cubitos pequeños el display muestra S Si se han seleccionado cubitos medianos el display muestra M Si se han selecci...

Page 37: ...FF para iniciar el aparato 4 El agua se bombea al recipiente de agua automáticamente desde el depósito lo cual requiere aproximadamente 30 segundos Nota Si en el transcurso de dos ciclos de fabricación de hielo no se bombea más agua al recipiente quite el tapón de drenaje y deje correr algunas gotas de agua Pulse a continuación el botón ON OFF para reiniciar el aparato 5 Para seleccionar el tamaño...

Page 38: ... El indicador se muestra en la pantalla LCD Nota Coloque el recipiente bajo el lugar de extracción durante la expulsión de los cubitos Si el hielo se almacena durante mucho tiempo en el recipiente de los cubitos puede ocurrir que estos se peguen En este caso tampoco caerán cubitos aunque el recipiente esté lleno Separe los cubitos con la pala para el hielo incluida en el envío y a continuación pre...

Page 39: ...que la bomba de agua no suministre suficiente agua debido a un bloqueo de aire En este caso se iluminará el indicador X advirtiendo que falta agua Pulse de nuevo el botón START para corregirlo La máquina de cubitos de hielo funcionará normalmente Nota Para garantizar la higiene de los cubitos el agua del depósito debe renovarse como mínimo cada 24 horas 4 Si el compresor se detiene por cualquier m...

Page 40: ... de hielo a su recipiente después de que estos hayan caído del mecanismo de vaporización y al mismo tiempo se ilumina la luz M compruebe si el recipiente del agua está en posición horizontal o equilibrado Si no es el caso reposicione el depósito presionando ligeramente la pala de hielo con los dedos Reinicie la máquina Problema Posible causa Solución propuesta El compresor no funciona correctament...

Page 41: ... cubitos Fuga de líquido congelante el sistema cerrado está bloqueado Contacte con el servicio de atención al cliente El indicador se muestra en la pantalla Bloqueo de cubitos de hielo Retire los cubitos de hielo y reinicie del aparato pulsando el botón ON OFF El motor está averiado Contacte con el servicio de atención al cliente La ventana de visión está abierta con una gran incidencia del sol As...

Page 42: ...a basura común Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Guíese por las regulaciones locales y no deseche el aparato como un residuo doméstico Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El recicla...

Page 43: ...o più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 46 Descrizione del dispositivo 47 Pannello di controllo e indicazioni 48 Messa in funzione e utilizzo 49 Pulizia e manutenzione 51 Ricerca e correzione degli errori 52 Smaltimento 54 DATI TECNICI Numero articolo 10033478 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz Capacità del serbatoio 1 8 L Quantità di cubetti di ghiaccio...

Page 44: ...er o a prese elettriche con comando a distanza Non immergere il dispositivo in acqua Se il cavo o la spina sono danneggiati devono essere sostituiti dal produttore da un azienda tecnica autorizzata o da una persona con qualifica equivalente Quando si smaltisce il dispositivo rispettare le norme locali relative allo smaltimento di dispositivi con gas infiammabili Non conservare nel dispositivo sost...

Page 45: ...abili nelle linee frigorifere e nel compressore Tenere l apparecchio lontano da fonti di incendio durante l uso la manutenzione e lo smaltimento DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 1 Finestrella 10 Accesso al serbatoio dell acqua 2 Copertura anteriore 1 1 Copertura laterale 3 Schermo LCD 12 Copertura superiore 4 Pannello di controllo 13 Copertura posteriore 5 Erogazione cubetti di ghiaccio 14 Foro di affl...

Page 46: ...ignifica cubetti di grandi dimensioni Il dispositivo presenta un problema Spegnere il dispositivo staccare la spina dalla presa elettrica e riavviarlo Se il problema persiste contattare il servizio di assistenza ai clienti SELECT Premere questo tasto per confermare Se sono stati selezionati i cubetti piccoli lo schermo mostra S Se sono stati selezionati i cubetti medi lo schermo mostra M Se sono s...

Page 47: ...tti 3 Premere ON OFF per avviare il dispositivo 4 L acqua viene pompata automaticamente dal serbatoio al contenitore dell acqua Questo richiede circa 30 secondi Nota se nel corso di due cicli di produzione di cubetti non viene pompata acqua nel contenitore aprire la sicura di scarico e lasciar uscire qualche goccia d acqua Premere nuovamente ON OFF per riavviare il dispositivo 5 Premere S M L per ...

Page 48: ...uando vengono erogati i cubetti posizionare il contenitore esattamente sotto il punto di erogazione Se il ghiaccio è rimasto nel contenitore per un tempo prolungato può capitare che i cubetti siano attaccati uno all altro In tal caso non verranno erogati cubetti anche se il contenitore del ghiaccio è pieno Separare i cubetti con la paletta inclusa in consegna e procedere a premere il tasto 10 Prem...

Page 49: ...ovo dopo lungo tempo può capitare che la pompa non sia in grado di spingere una quantità sufficiente d acqua a causa di blocchi d aria In tal caso si illumina l indicazione per acqua insufficiente Premere di nuovo START per correggere questo problema e il dispositivo torna a funzionare normalmente Nota per garantire l igiene dei cubetti di ghiaccio l acqua nel contenitore deve essere sostituita al...

Page 50: ...ere caduti dall evaporatore e contemporaneamente si illumina l indicazione M controllare se il contenitore dell acqua è in orizzontale o se è in bilanciato Se non è così regolare l impostazione premendo leggermente la pala verso l interno con le dita Procedere a riavviare la macchina del ghiaccio Problema Causa possibile Soluzione proposta Il compressore non funziona correttamente ed emette un ron...

Page 51: ...ne ma non vengono prodotti cubetti Perdita di refrigerante il sistema chiuso è bloccato Contattare il servizio di assistenza ai clienti La spia si accende sullo schermo Blocco causato dai cubetti di ghiaccio Togliere i cubetti e riavviare il dispositivo con ON OFF Motore guasto Contattare il servizio di assistenza ai clienti La finestrella è aperta in una condizione di luce è intensa Assicurarsi c...

Page 52: ... normali Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici Attenersi alle disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie pr...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: