
52
FR
Branchement au gaz
Cet appareil doit être installé et connecté conformément aux réglementations et
réglementations applicables dans le pays d'utilisation.
Cet appareil est conçu pour le GPL ou le gaz naturel. La conversion à l'utilisation de
GPL et de gaz naturel doit être effectuée par une personne qualifiée.
seal
G1/2"Female coupler
The gas rail
seal
The gas rail
Ø11.5 Female coupler
LPG > NG
NG > LPG
Gas supply replacement and installation guidelines:
Légalement, tous les appareils à gaz doivent être installés par une personne qualifiée
et maîtrisant les réglementations d'installation et d'utilisation en vigueur.
Dans votre propre intérêt et pour assurer la sécurité de l'utilisation, assurez-vous que
l'appareil est installé conformément aux dispositions légales.
Réglage du gaz
• Prendre des précautions concernant les opérations et les ajustements à effectuer
lors du passage d’un gaz à un autre.
•
Tous les travaux doivent être effectués par un technicien qualifié.
• Déconnectez le gaz et l’alimentation de l’appareil avant de commencer
l'installation.
1 Changement de l'injecteur du brûleur
Injector
Enlevez le support de casserole, le chapeau de brûleur et le
diffuseur de flamme.
Dévissez l'injecteur avec une clé de 7 mm et remplacez-le
par l'injecteur de la nouvelle alimentation en gaz. Remontez
soigneusement les composants individuels. Après avoir
remplacé l'injecteur, il est recommandé de le serrer.
Remplacement du tuyau d'alimentation en gaz et directives d'installation
Propane > gazature
conduite de gaz
Gaszuleitung
Dichtung
Dichtung
connecteur femelle 1/2"
weibl. Kupplung 11,5 mm
Erdgas > Propan
Summary of Contents for 10033133
Page 1: ...10033133 100341 1 1 Gaskochfeld Gas cooking top...
Page 2: ......
Page 24: ...24 EN...
Page 93: ...93 ES...
Page 94: ...94 ES...
Page 95: ......
Page 96: ......