
44
ES
INSTALACIÓN
Transporte
• No transporte el aparato tumbado ni en posición invertida.
• No agarre el aparato por la puerta o por el asa durante el transporte; en su lugar,
levántelo por la parte inferior. Pida ayuda a otra persona para el transporte.
Lugar de instalación
• Coloque el aparato en una superficie plana y estable. Si fuera necesaria
una amortiguación, no utilice la base de espuma del embalaje. Utilice bases
amortiguadoras resistentes al calor.
• Mantenga el frigorífico alejado de lugares húmedos donde exista agua o
suciedad. Retire inmediatamente el agua y la suciedad con un paño suave para
evitar la formación de óxido.
• Coloque el frigorífico en un lugar bien ventilado y deje suficiente espacio
alrededor para que el aire pueda circular. Asegúrese de que todos los orificios
de ventilación estén libres y no se bloqueen. Mantenga el frigorífico alejado de
fuentes de calor o de la luz directa del sol.
Ajustar las patas regulables
• Cuando desembale el frigorífico, las patas estarán completamente enroscadas.
Cuando haya colocado el aparato, salve las irregularidades con las patas
ajustables. Desenrósquelas con la mano o utilice una llave.
• Las patas de plástico y ruedas traseras deben tocar el suelo para proteger al
frigorífico de desplazamientos, vibraciones y ruidos. Si mueve el frigorífico, gire
las patas de plástico en el sentido contrario de las agujas del reloj para que no se
dañen durante el transporte.
Summary of Contents for 10032053
Page 2: ......
Page 7: ...7 DE Einbauma e...
Page 25: ...25 EN Installation dimension...
Page 43: ...43 ES Dimensiones de montaje...
Page 61: ...61 FR Mesures pour l encastrement...
Page 79: ...79 IT Misure per l installazione...
Page 93: ......
Page 94: ......
Page 95: ......
Page 96: ......