Klarstein 10031992 Manual Download Page 40

40

ES

NOTAS PARA CUIDAR DEL MEDIO AMBIENTE

•  Durante la cocción, asegúrese de que haya un flujo de aire suficiente para que la 

campana extractora funcione eficazmente y con poco ruido de funcionamiento.

•  Ajuste la velocidad del ventilador a la cantidad de vapor producida durante la 

cocción. Utilice el modo intensivo sólo cuando sea necesario. Cuanto menor sea la 

velocidad del ventilador, menos energía consume.

•  Si se producen grandes cantidades de vapor durante la cocción, seleccione una 

velocidad de ventilador más alta. Si el vapor de la cocción ya se ha extendido por 
toda la cocina, la campana extractora debe funcionar durante más tiempo.

•  Apague la campana extractora cuando ya no la necesite.
•  Apaga la iluminación cuando ya no la necesites.
•  Limpie el filtro a intervalos regulares y sustitúyalo si es necesario, para aumentar la 

eficacia del sistema de ventilación y prevenir los riesgos de incendio.

•  Ponga siempre la tapa cuando cocine para reducir el vapor de la cocción y la 

condensación.

RETIRADA DEL APARATO

Si en su país existe una disposición legal relativa a la 
eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este 
símbolo estampado en el producto o en el embalaje 

advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. 
En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida 

de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una 

gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias 

potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud 
de las personas. Puede consultar más información sobre el 
reciclaje y la eliminación de este producto contactando con 

su administración local o con su servicio de recogida de 
residuos.

FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)

Fabricante:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.

Importador para Gran Bretaña:

Chal-Tec UK limited

Unit 6 Riverside Business Centre

Brighton Road

Shoreham-by-Sea
BN43 6RE

United Kingdom

Summary of Contents for 10031992

Page 1: ...www klarstein com MONTBLANC Dunstabzugshaube Range Hood Campana extractora Hotte aspirante Cappa aspirante 10031992 10031993 10031994...

Page 2: ......

Page 3: ...ionen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Installation 6 Bedienfeld und tastenfunktionen 9 Reinigung und Pflege 10 Fehlerbehebung 13 Produktdatenblatt 14 Hinweise...

Page 4: ...egeben Verwenden Sie unter der Abzugshaube kein offenes Feuer Falls das Ger t nicht normal funktioniert wenden Sie sich an den Hersteller oder einen Fachbetrieb Kinder ab 8 Jahren psychisch sensorisch...

Page 5: ...die Luft zirkulieren kann Ein Zuluft Abluftmauerkasten reicht nicht aus um die Einhaltung des Grenzwertes sicherzustellen Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann m glich wenn der Unterdruck am Standort d...

Page 6: ...aken an einem geeigneten Platz Achten Sie darauf dass er absolut waagerecht ist Befestigen Sie dann die Schornsteinhalterung am Au enschornstein und versichern Sie sich dass sich der Innenschornstein...

Page 7: ...assen Sie den Innenkamin in der H he an und fixieren Sie ihn Hinweis Die maximale Kaminh he variiert je nach Modell Detaillierte Wandinstallation Abluft rohr Au enkamin Innenkamin Befestigung Befestig...

Page 8: ...8 DE Detaillierte Ma e...

Page 9: ...ad gef hrt wird sollte nicht mehr als 120 betragen Vergewissern Sie sich dass die Abzugshaube nach der Montage waagerecht und nicht schief h ngt siehe Bild BEDIENFELD UND TASTENFUNKTIONEN Bedienfeld S...

Page 10: ...n Sie den Filter regelm ig damit das Ger t effizient l uft Regelm iges Reinigen verhindert au erdem das Bilden von Ablagerungen oder die Gefahr eines Feuers durch Fettansammlung Der Fettfilter besteht...

Page 11: ...Bauen Sie ihn danach in umgekehrter Reihenfolge wieder ein Lampe auswechseln 1 Bevor Sie die Lampen auswechseln trennen Sie die Abzugshaube vom Stromnetz 2 Greifen Sie den Metallring der Lampe ziehen...

Page 12: ...ns einmal im Monat zu reinigen Wichtige Hinweise zu Reinigung und Wartung Verwenden Sie keine Scheuermittel Sie besch digen Sie Oberfl che Halten Sie Wasser vom Motor und allen elektrischen Teilen fer...

Page 13: ...Motor l uft nicht Das Licht ist kaputt Lassen Sie das Licht ersetzen Der Stecker ist lose Stecken Sie den Stecker fest in die Steckdose Das Geh use vibriert Das Rotorblatt des L fters ist besch digt...

Page 14: ...tabscheidegrad GFEhood 84 5 Klasse f r den Fettabscheidegrad C Luftstrom bei minimaler und bei maximaler Geschwindigkeit im Normalbetrieb ausgenommen den Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllauf...

Page 15: ...emessener Luftvolumenstrom im Bestpunkt QBEP 327 1 m h Gemessener Luftdruck im Bestpunkt PBEP 355 Pa Maximaler Luftstrom Qmax 610 7 m h Gemessene elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt WBEP 1 13 3...

Page 16: ...t t des L ftungssystems zu erh hen und Brandgefahr zu vermeiden Setzen Sie beim Kochen immer den Deckel auf um Kochdampf und Kondenswasser zu reduzieren HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land e...

Page 17: ...ser manual and more product information CONTENT Installation 18 Control Panel and Key Functions 21 Care and Cleaning 22 Troubleshooting 25 Product Data Sheet 26 Notes on Environmental Protection 28 Di...

Page 18: ...the best effect Install the hook on a suitable place once the installation height is fixed and keep it in line Fix the outside chimney bracket on the outside chimney and be sure that the inside chimne...

Page 19: ...ner chimney to the desired positionslightly widen the outer chimney and screw Note The maximum height of the chimney is variable and depends of the model purchased Wall Mounted Model Details Exhaust p...

Page 20: ...20 EN Detailed measurements...

Page 21: ...ion The bending angle of the pipe should be more than 120 and duct it out of the wall Make sure thatthe range hood is vertical after installation CONTROL PANEL AND KEY FUNCTIONS Control Panel Stop Low...

Page 22: ...rs will keep the appliance in correct operation and will prevent possible exhaust flare ups or fire by accumulation of fat below the hood The Grease filter is made of high densitylayers of aluminiumme...

Page 23: ...e filters following the passages of the assembly in inverse form Lamp Change 1 Before changing the bulbs sure that the hood is not connected 2 Grasp the metal ring of the bulb pull down and remove hal...

Page 24: ...ating on the surface It is recommended to clean it at least once every months Important Hints Please do not use abrasive detergent for it will damage the body Keep the motor and other spare parts free...

Page 25: ...oes not work motor does not work Light damaged Replace lights Power cord looses Connect the wires as per the electric diagram Shake of the body The leaf damaged and causes shaking Replace the leaf The...

Page 26: ...ncy LEhood 13 5 Lux W Lighting Efficiency class D Grease Filtering Efficiency GFEhood 84 5 Grease Filtering Efficiency class C air flow at minimum and maximum speed in normal use intensive or boost ex...

Page 27: ...ndex EEIhood 54 9 Measured air flow rate at best efficiency point QBEP 327 1 m h Measured air pressure at best efficiency point PBEP 355 Pa Maximum air flow Qmax 610 7 m h Measured electric power inpu...

Page 28: ...prevent fire hazards Always put the lid on when cooking to reduce cooking steam and condensation DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic de...

Page 29: ...n sobre el producto NDICE DE CONTENIDOS Instalaci n 30 Panel de control y funciones de los botones 33 Limpieza y cuidado 34 Soluci n de problemas 37 Ficha t cnica del producto 38 Notas para cuidar de...

Page 30: ...montaje instale los ganchos en un lugar adecuado Aseg rese de que est completamente horizontal Fije el soporte de la chimenea a la chimenea exterior y aseg rese de que la chimenea interior pueda move...

Page 31: ...r en altura y f jela Advertencia La altura m xima de la chimenea var a seg n modelo Instalaci n detallada en pared Conducto de extrac ci n Chimenea exterior Chimenea interior Fijaci n Fijaci n Chimene...

Page 32: ...32 ES Ganchos...

Page 33: ...ducto debe ser conducido por la pared no debe ser superior a 120 Aseg rese de que la campana est completamente horizontal tras el montaje y no queda oblicua v ase ilustraci n PANEL DE CONTROL Y FUNCIO...

Page 34: ...ecuencia para que el aparato funcione de manera eficiente Una limpieza regular tambi n evita la formaci n de sedimentos o el riesgo de un incendio por la acumulaci n de grasa El filtro de grasa se com...

Page 35: ...ntarlo siguiendo el orden inverso Sustituir la bombilla 1 Antes de cambiar las bombillas desconecte la campana extractora del suministro el ctrico 2 Agarre la anilla de metal de la l mpara tire de ell...

Page 36: ...vez al mes Indicaciones importantes de limpieza y mantenimiento No utilice productos abrasivos da ar an la superficie Mantenga el agua alejada del motor y de otras piezas el ctricas que pudieran vers...

Page 37: ...y el motor no funciona La luz est fundida Sustituya la luz El enchufe est suelto Conecte el enchufe a la toma de corriente La carcasa vibra La hoja del rotor del ventilador est da ada Sustituya la ho...

Page 38: ...la grasa GFEhood 84 5 Clase de eficiencia de separaci n de grasas C Flujo de aire al m nimo y a la m xima velocidad en funcionamiento normal excepto para el funcionamiento en el nivel de velocidad int...

Page 39: ...54 9 Caudal de aire medido en el punto ptimo QBEP 327 1 m h Presi n de aire medida en el mejor punto PBEP 355 Pa Flujo de aire m ximo Qmax 610 7 m h Potencia el ctrica de entrada medida en el mejor p...

Page 40: ...l sistema de ventilaci n y prevenir los riesgos de incendio Ponga siempre la tapa cuando cocine para reducir el vapor de la cocci n y la condensaci n RETIRADA DEL APARATO Si en su pa s existe una disp...

Page 41: ...emploi et des informations suppl mentaires concernant le produit SOMMAIRE Panneau de commande et touches de fonctions 45 Nettoyage et entretien 46 R solution des probl mes 49 Fiche de donn es produit...

Page 42: ...la hauteur de l installation posez les crochets un emplacement appropri Veillez ce qu ils soient bien horizontaux Fixez ensuite le support de chemin e sur la chemin e ext rieure et assurez vous que l...

Page 43: ...et fixez la Remarque la hauteur maximale pour la chemin e varie selon les mod les D tails de l installation murale Tuyau d vacuation de l air Chemin e ext rieure Chemin e int rieure Fixation Fixation...

Page 44: ...44 FR D tail des dimensions...

Page 45: ...sortie du mur ne doit pas tre sup rieur 120 Apr s le montage v rifiez que la hotte aspirante est install e bien horizontalement et non de travers voir sch ma PANNEAU DE COMMANDE ET TOUCHES DE FONCTION...

Page 46: ...iltre graisses pour que l appareil reste efficace Un nettoyage r gulier permet aussi d viter la formation de d p ts ou un risque d incendie par accumulation des graisses Le filtre graisses est constit...

Page 47: ...te en r p tant les tapes dans l ordre inverse Changement de lampe 1 Avant de changer les ampoules d branchez la hotte aspirante du secteur 2 Saisissez l anneau m tallique de la lampe tirez le vers le...

Page 48: ...bo tier au moins une fois par mois Consignes importantes pour le nettoyage et l entretien N utilisez aucun produit abrasif qui pourrait ab mer la surface Ne mouillez pas le moteur ni les l ments lectr...

Page 49: ...einte et le moteur ne fonctionne pas L ampoule est cass e Faire remplacer l ampoule La fiche n est pas bien enfonc e Rebrancher correctement la fiche dans la prise Le bo tier vibre La pale de rotor du...

Page 50: ...cacit de s paration des graisses GFEhood 84 5 Clase d efficacit de capture des graisses C D bit d air vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal l exception du fonctionnement au niveau inte...

Page 51: ...nerg tique EEIhood 54 9 D bit d air mesur au meilleur point QBEP 327 1 m h Pression d air mesur e au meilleur point PBEP 355 Pa D bit d air maximal Qmax 610 7 m h Puissance lectrique d entr e mesur e...

Page 52: ...saire afin d augmenter l efficacit du syst me de ventilation et d viter les risques d incendie Mettez toujours le couvercle pendant la cuisson pour r duire la vapeur et la condensation INFORMATIONS SU...

Page 53: ...ale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 54 Installazione 56 Pannello dei comandi e tasti funzione 59 Pulizia e manutenzione 60 Risoluzione dei problemi 63 Scheda da...

Page 54: ...nere SEMPRE il dispositivo prima di pulire il dispositivo Leggere attentamente le istruzioni Non utilizzare fiamme vive per asciugare il dispositivo Le riparazioni possono essere eseguite solo da un t...

Page 55: ...rio che ci sia sempre un areazione sufficiente La cassetta a muro per areazione o sfiato da sola non garantisce un areazione sufficiente Un utilizzo sicuro possibile solo se la depressione nella stanz...

Page 56: ...postata l altezza di montaggio installare il gancio in un punto adatto Assicurarsi che sia perfettamente orizzontale Quindi fissare il supporto del camino esterno al camino esterno e assicurarsi che i...

Page 57: ...no interno e fissarlo Nota l altezza massima del camino varia in base al modello Installazione alla parete nel dettaglio Tubo di scarico Camino esterno Camino interno Elemento di fissaggio Elemento di...

Page 58: ...58 IT Dimensioni...

Page 59: ...ale il tubo viene condotto fuori dalla parete non deve superare 120 Dopo l installazione assicurarsi che la cappa aspirante non sia inclinata vedere la figura PANNELLO DEI COMANDI E TASTI FUNZIONE Pan...

Page 60: ...ire regolarmente il filtro per un corretto funzionamento del dispositivo La pulizia regolare impedisce anche la formazione di accumuli o il rischio di incendio Il filtro antigrasso costituito da strat...

Page 61: ...are In seguito installare il filtro in ordine inverso Sostituire le lampadine 1 Prima di sostituire le lampadine staccare la spina dalla presa 2 Afferrare l anello metallico della lampadina tirarlo ve...

Page 62: ...zia e la manutenzione Non utilizzare detergenti abrasivi poich danneggiano le superfici Assicurarsi che l acqua non entri in contatto con il motore e con tutti i componenti elettrici poich ci danneggi...

Page 63: ...e non funziona La luce guasta Sostituire la luce La spina allentata Inserire correttamente la spina nella presa L alloggiamento vibra La pala della ventola danneggiata Sostituire la pala Il motore non...

Page 64: ...inosa D Grado di separazione del grasso GFEhood 84 5 Classe relativa al grado di separazione del grasso C Flusso d aria a velocit minima in funzionamento normale escluso il funzionamento a livello int...

Page 65: ...a misurato nel punto di massima efficienza QBEP 327 1 m h Pressione dell aria misurata nel punto di massima efficienza PBEP 355 Pa Flusso d aria massimo Qmax 610 7 m h Potenza elettrica in entrata mis...

Page 66: ...ficacia del sistema di ventilazione e da evitare il rischio di incendi Mettere sempre il coperchio sulle pentole quando si cucina per ridurre vapore e condensa AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio pae...

Page 67: ......

Page 68: ......

Reviews: