Klarstein 10030272 Manual Download Page 12

12

EN

Dear Customer, 

Congratulations on purchasing this equipment. Please read 
this manual carefully and take care of the following hints to 
avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and 
cautions mentioned in the instruction manual is not covered 
by our warranty and any liability. Scan the QR code to get 
access to the latest user mannual and other information about 
the product

CONTENT

Safety Instructions 13
For the Installer 15
Installation 15
Control Panel and Functions 17
Cleaning and Care 18
Troubleshooting 20
Hints on Disposal 20

TECHNICAL DATA

Item number

10032901, 10032897, 10032900, 10030272

Power supply

220-240 V ~ 50/60 Hz

DECLARATION OF CONFORMITY

Producer: 

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.

This product is conform to the following European 
Directives:

2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
2009/125/EC (ErP)

Summary of Contents for 10030272

Page 1: ...10032901 10032897 10032900 10030272 Dunstabzugshaube Range Hood Campana extractora Hotte aspirante Cappa aspirante...

Page 2: ......

Page 3: ...rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 F r den Installateur 6 Installation 6 Bedienfeld und Funktionen 8 Reinigung und Pflege 9 Fehlersuche und Fehlerbehebung 1 1 Hi...

Page 4: ...in offenes Feuer Falls das Ger t nicht normal funktioniert wenden Sie sich an den Hersteller oder einen Fachbetrieb Kinder ab 8 Jahren psychisch und k rperlich eingeschr nkte Menschen d rfen das Ger t...

Page 5: ...die Luft zirkulieren kann Ein Zuluft Abluftmauerkasten reicht nicht aus um die Einhaltung des Grenzwertes sicherzustellen Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann m glich wenn der Unterdruck am Standort d...

Page 6: ...ohrer D bel und Schrauben und anschlie end die Verankerung mit den Schrauben an der Wand befestigen Nachdem die Verankerung fixiert ist bringen Sie nach dem hnlichen Verfahren die innenliegende Klamme...

Page 7: ...7 DE Bild 1 Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Klammer Verankerung Rohrverbindung Innenseite Kaminklammer Au enseite Sicherheits schrauben...

Page 8: ...druck schaltet der Ventilator um eine Stufe hoch Im Display wird die aktuelle Geschwindigkeit angezeigt Der Timer ist auf 9 Minuten eingestellt Dr cken Sie im Betrieb auf diese Taste um den Timer f r...

Page 9: ...olgen Sie die Hinweise unten genau Methode 1 Legen Sie das Gitter in klares warmes Wasser Temperatur 40 50 C Ein Reinigungsmittel hinzugeben und 2 3 Minuten einweichen lassen Ziehen Sie Schutzhandschu...

Page 10: ...ung die Stromversorgung Der Aktivkohlefilter darf keiner gro en Hitze ausgesetzt werden Rei en Sie nicht die fest angebrachte Leiste um den Aktivkohlefilter herum auf Ersetzen Sie den Netzstecker oder...

Page 11: ...latt Der Motor h ngt nicht sicher Ziehen sie alle Schrauben fest an Die Haube h ngt nicht sicher Befestigen Sie die Haube richtig HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung durchgestric...

Page 12: ...the latest user mannual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 13 For the Installer 15 Installation 15 Control Panel and Functions 17 Cleaning and Care 18 Troubleshooting...

Page 13: ...he service department to request a service engineer This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of exper...

Page 14: ...nt supply of fresh air is guaranteed and that the air can circulate An air supply extractor box alone does not ensure compliance with the limit value Safe operation is only possible when the negative...

Page 15: ...e best effect See Pic 1 2 Install the hook on a suitable place once the installation height is fixed and keep it in line The fixed position of the inside chimney bracket is the place of chimney 3 Fix...

Page 16: ...16 EN Picture 1 Picture 2 Picture 3 Picture 4 Picture 5 Bracket Hook Extensible tube Inside Bracket Outside Safety screws...

Page 17: ...Each time the button is pressed the fan switches up one level The display shows the current speed The timer is set to 9 minutes During operation press this button to set the timer for the motor The di...

Page 18: ...will keep the appliance running correctly Please strictly follow the guidelines below Method 1 Put the mesh into 40 50 c clean water pour on detergent and soak for 2 3 mins Wear gloves and clean with...

Page 19: ...to the appliance Before cleaning the appliance please remember to cut off power The carbon filter shouldn t be exposed to heat Please don t tear open the fixed bar around the carbon filter If the plu...

Page 20: ...s not tightly hanged Lock the motor tightly The body is not tightly hanged Fixed the body tightly HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012 19 EU this symbol on the product or...

Page 21: ...e y otra informaci n sobre el producto NDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 22 Infomaci n para el instalador 24 Instalaci n 24 Panel de control y funciones 26 Limpieza y cuidado 27 Detecci n...

Page 22: ...ciona correctamente contacte inmediatamente con el fabricante Los ni os mayores de 8 a os y las personas con discapacidades f sicas o ps quicas solamente podr n utilizar el aparato si han sido previam...

Page 23: ...da retornan a la estancia Siempre debe proveer de suficiente aire adicional a la estancia Un conducto de ventilaci n y evacuaci n no garantiza en su totalidad que se cumpla el valor l mite Solo se gar...

Page 24: ...el elemento de sujeci n a la pared sirvi ndose de los tornillos Despu s de haber fijado el elemento de sujeci n haga lo mismo con el soporte interior para el revestimiento de conducto de salida de hu...

Page 25: ...25 ES Imagen 1 Imagen 2 Imagen 3 Imagen 4 Imagen 5 Soporte Elemento de sujeci n Uni n de tubos Parte interior Soporte Parte exterior Tornillos de seguridad...

Page 26: ...bot n el ventilador cambia a un nivel superior La pantalla muestra la velocidad actual El temporizador est ajustado a 9 minutos Durante el funcionamiento pulse este bot n para ajustar el temporizador...

Page 27: ...s indicaciones descritas a continuaci n M todo 1 Introduzca la rejilla en agua tibia 40 50 C de temperatura A ada un producto de limpieza y deje la rejilla en remojo durante 2 3 minutos P ngase unos g...

Page 28: ...mpiar la campana descon ctela de la toma de corriente No exponga el filtro de carb n activado a un calor excesivo No rompa la cinta unida alrededor del filtro de carb n activado Sustituya el cable de...

Page 29: ...otor del ventilador est da ada Sustituya la hoja El motor est suelto Atornille bien todos los tornillos La carcasa est suelta Fije bien la carcasa RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la...

Page 30: ...e version du mode d emploi et d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de s curit 31 Pour l installateur 33 Installation 33 Panneau de commande et fonctions 35 Nettoyage et entre...

Page 31: ...nt adressez vous au fabricant ou un sp cialiste Les enfants partir de 8 ans ainsi que les personnes dont les capacit s physiques mentales ou sensorielles sont r duites peuvent utiliser l appareil cond...

Page 32: ...insi il est toujours n cessaire de veiller ce qu il y ait une quantit suffisante d air frais Un caisson mural d aspiration d vacuation ne peut pas garantir lui seul le respect des valeurs limites Un f...

Page 33: ...aurez besoin d une perceuse de forets adapt s de goujons et de vis puis fixez l ancrage au mur l aide des vis Une fois l ancrage fix fixez la pince interne pour l habillage de chemin e en suivant la m...

Page 34: ...34 FR Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Support Ancrage Joint de tuyau Face interne Support Face externe Vis de s curit...

Page 35: ...appuyez sur le bouton le ventilateur monte d un niveau L cran affiche la vitesse actuelle La minuterie est r gl e sur 9 minutes Pendant le fonctionnement appuyez sur ce bouton pour r gler la minuteri...

Page 36: ...es instructions ci dessous attentivement M thode 1 Placez la grille dans de l eau chaude et claire temp rature 40 50 C Ajoutez un d tergent et laissez tremper pendant 2 3 minutes Portez des gants de p...

Page 37: ...l alimentation avant le nettoyage Le filtre charbon actif ne doit pas tre expos une chaleur excessive Ne pas rompre la barre fixe qui entoure le filtre charbon Remplacez la fiche ou le c ble d alimen...

Page 38: ...moteur n est pas bien fix Serrez toutes les vis La hotte est mal fix e Fixez la hotte correctement CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci contre appos sur le produit signifie que la directive e...

Page 39: ...e per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 40 Per l installatore 42 Installazione 42 Pannello di controllo e funzioni 44 Pulizia...

Page 40: ...8 anni le persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte possono utilizzare il dispositivo solo se attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all utilizzo del dispositivo stesso d...

Page 41: ...rio che ci sia sempre un areazione sufficiente La cassetta a muro per areazione o sfiato da sola non garantisce un areazione sufficiente Un utilizzo sicuro possibile solo se la depressione nella stanz...

Page 42: ...tasselli e viti e in seguito deve essere fissato l ancoraggio alla parete con le viti Una volta fissato l ancoraggio montare il supporto interno per la copertura della canna di aspirazione seguendo u...

Page 43: ...43 IT Immagine 1 Immagine 2 Immagine 3 Immagine 4 Immagine 5 Supporto Ancoraggio Connettore del tubo Lato interno Supporto Lato esterno Viti di sicurezza...

Page 44: ...eme il pulsante il ventilatore passa a un livello superiore Il display visualizza la velocit corrente Il timer impostato su 9 minuti Durante il funzionamento premere questo pulsante per impostare il t...

Page 45: ...problemi Seguire attentamente le istruzioni seguenti Metodo 1 Immergere la griglia in acqua calda temperatura 40 50 C Aggiungere un detergente e lasciare agire per 2 3 minuti Indossare guanti protett...

Page 46: ...gare il dispositivo dalla rete elettrica prima di procedere alla pulizia Non rimuovere il listello fissato intorno al filtro ai carboni attivi Sostituire il cavo di alimentazione e la spina se sono da...

Page 47: ...tilazione danneggiata Sostituire la pala Il motore non ben fissato Stringere tutte le viti La cappa non ben fissata Fissare correttamente la cappa SMALTIMENTO Se sul prodotto presente la figura a sini...

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Reviews: