background image

10029702    10029703    10029704    10029705    10032511    10033584

New Breeze 7 

Klimaanlage
Air Conditioner
Aire acondicionado

Climatiseur

Climatizzatore

Summary of Contents for 10029702

Page 1: ...10029702 10029703 10029704 10029705 1003251 1 10033584 New Breeze 7 Klimaanlage Air Conditioner Aire acondicionado Climatiseur Climatizzatore ...

Page 2: ......

Page 3: ...e Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Geräteübersicht 6 Bedienfeld und Tastenfunktionen 7 Fernbedienung und Anzeigen 8 Installation 16 Reinigung und Pflege 21 Fehlerbehebung 23 Fehlercodes 24 Hinweise zum Kältemittel R290 25 Hinweise zur Entsorgung 26 Hersteller 26 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10029702 10029703 10...

Page 4: ...h geeignet Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es repariert werden muss oder nicht richtig installiert wurde Verwenden Sie das Gerät nicht in den folgenden Bereichen in der Nähe von Wärmequellen in Bereichen in welchen Öl spritzen kann in Bereichen welche direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind in Bereichen in welchen Spritzwasser auftreten kann in der Nähe von Badewannen in Waschräumen in der Nähe vo...

Page 5: ...dieses nicht und tauschen Sie es keinesfalls in Wasser ein Ein falscher Umgang mit dem Netzkabel kann zu Schäden am Gerät und oder Stromschlägen führen Die nationalen Gasvorschriften müssen eingehalten werden Blockieren Sie keinesfalls die Belüftungsöffnungen Bedienen Sie das Gerät nicht ausschließlich durch hineinstecken oder herausziehen des Netzsteckers da es dadurch zu Stromschlägen oder zu Br...

Page 6: ...ÜBERSICHT 1 Bedienfeld 7 Belüftungsschlitze 2 Lüftungslamellen 8 Lufteinlass 3 Schwinglamellen 9 Anschluss A 10 Abluftschlauch 4 Rollen 10 Abluftschlauch 5 Kabelhalter 11 Anschlüsse B und C 6 Stecker und Netzkabel ...

Page 7: ...den Timer einzustellen Bei jeden Tastendruck verändert sich die Zeit um 0 5 Stunden bis 10 Stunden erreicht sind Danach ändert sich der Wert mit jedem weiteren Tastendruck um 1 Stunde Nachdem Sie den gewünschten Wert eingegeben haben warten Sie 5 Sekunden lang bis das Display die zeit automatisch übernimmt Sobald der Timer läuft leuchtet die Timer Anzeige im Display Wenn Sie den Timer abbrechen mö...

Page 8: ...Aus Schalter 8 Lüftungsbetrieb 2 Modus 9 Temperatur 3 10 Timer automatisches Einschalten bzw Abschalten 4 Ventilator 11 Turbo 5 Schwenkbewegung hoch runter 12 Schlafmodus 6 Schwenkbewegung links rechts 13 Licht 7 Gesundheitsmodus Speichern ...

Page 9: ...ch jedem Tastendruck das Sendesymbol auf der Fernbedienung einmal auf Wenn das Gerät ausgeschaltet ist erscheint auf der Fernbedienung die eingestellte Temperatur Im einschalteten Zustand zeigt das Display der Fernbedienung das Symbol fürs Hochfahren an FAN OPER AUTO AIR HEALTH FILTER TURBO ON OFF HOUR X FAN HUMIDITY Luftmodus Licht Automatisch Kühlen Entfeuchtung Ventilator Heizen Uhr Schlafmodus...

Page 10: ...len DRY Der Ventilator läuft im Entfeuchtungsmodus auf niedriger Stufe Im Entfeuchtungsmodus können Sie die Ventilatorstufe nicht ändern Das Symbol erscheint in der Anzeige und drücken um die Schwenkbewegung einzustellen FAN Das Gerät läuft ausschließlich im Ventilationsmodus Alle Funktionssymbole in der Anzeige sind erloschen Die Betriebsanzeige leuchtet auf Mit der Taten FAN können Sie die Venti...

Page 11: ...atorstufe im Kreis einzustellen Automatik niedrig mittel hoch Auto Hinweise Im automatischen Modus passt der Ventilator die Stufe automatisch je nach Umgebungstemperatur an Im Entfeuchtungsmodus läuft der Ventilator auf niedriger Temperatur 5 Schwenkbewegung hoch runter Schwenkbewegung nach oben unten Die Einstellungen erscheinen in folgender Reihenfolge Wenn Sie auf der Fernbedienung drücken wird...

Page 12: ...er Wahl des jewiligen Symbols mit der Fernbedienung wird der der entsprechende Modus gestartet SAVE Funktion Wenn Sie im Kühlbetrieb die Save Taste drücken läuft das Gerät im SAVE Modus Auf der Anzeige der Fernbedienung erscheint SE Das Gerät läuft im automatischen Betrieb die Temperatur kann nicht eingestellt werden Mit einem erneuten Druck auf SAVE verlassen Sie diesen Modus wieder und das Gerät...

Page 13: ...rücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die Tasten und um die Zeit für die Abschaltung einzustellen Durch Drücken von und erhöhen oder vermindern Sie die Zeit um 1 2 Stunde Halten Sie und 2 Sekunden gedrückt ändert sich der Zeitwert schnell Drücken Sie zur Bestätigung anschließend TIMER T OFF und H blinken nicht länger Einschaltautomatik Bei ausgeschaltetem Gerät Drücken Sie diese Taste um die Einscha...

Page 14: ...det Drücken Sie die Taste erneut um das Licht wieder einzuschalten Das Symbol erscheint wieder Kindersicherung Drücken Sie und gleichzeitig um die Kindersicherung einzuschalten Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist erscheint auf der Fernbedienung die Anzeige Wenn Sie nun Tasten drücken blinkt dreimal und die Fernbedienung sendet kein Signal Allgemeine Bedienung Nach dem Anschluss an die Strom...

Page 15: ...lgeber und dem Signalempfänger darf nicht mehr als 8 Meter betragen signal sender battery Cover of battery box remove reinstall einlegen Batteriefachabdeckung Batterien IR Sender herausnehmen Wenn das Signal im Raum durch Leuchtstoffröhren Neonlampen oder Mobiltelefone gestört wird gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das Gerät heran Tauschen Sie die Batterien durch denselben Typ aus Nehmen Si...

Page 16: ...16 DE INSTALLATION Zubehörteile Zusätzlich benötigen Sie einen Kreuzschlitz Schraubenzieher einen geraden Schraubendreher eine Säge ein Messband eine Schere und einen Stift ...

Page 17: ...r obere Haken nach oben der untere Haken nach unten zeigt Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelhalter Installation des Abluftschlauchs 1 Drehen Sie Anschluss A und B im Uhrzeigersinn auf den Abluftschlauch 2 Stecken Sie Anschluss A des Abluftschlauchs mit der Seite auf der TOP steht nach oben zeigend in die Halterung bis er hörbar einrastet ...

Page 18: ... kurz wie möglich sein und flach ohne zu starke Kurven und Abknickungen verlegt werden 5 Befestigen Sie den Abluftschlauch gemäß der Abbildung rechts Der Schlauch sollte in einer Höhe von 40 cm 130 cm aus der Wand geführt werden Achten Sie darauf dass er dabei nicht zu stark abgeknickt wird 6 Gehen Sie beim Auseinandernehmen des Schlauchs in umgekehrter Reihenfolge vor ...

Page 19: ...haben Ziehen Sie dazu den Gummistöpsel aus dem Auslass an der Rückseite des Geräts Befestigen Sie den Schlauchhalter mit einer Schraube an der Rückplatte siehe Bild Schieben Sie den Ablaufschlauch in den Wasserauslass an Gerät schrauben Sie ihn fest und fixieren Sie ihn mit dem Schlauchring Stecken Sie den Stöpsel in das andere Ende des Ablaufschlauchs fixieren Sie in mit einem Schlauchring und be...

Page 20: ...ss und ziehen Sie den Stöpsel heraus Nachdem Sie das Wasser abgelassen haben stecken Sie den Stöpsel wieder in den Schlauch und befestigen Sie ihn wieder am Halter Nachdem Sie das Wasser entleert haben pausiert das Gerät für 3 Minute bevor es wieder den Betrieb aufnimmt Dauerentwässerung über den mittleren Abfluss Das Wasser kann automatisch über den mittleren Auslass abgeführt werden Sie benötige...

Page 21: ...tecker aus der Steckdose Andernfalls kann es zu Stromschlägen kommen Waschen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab und benutzen Sie keine leicht entzündlichen Lösemittel wie Verdünner oder Benzin Sie könnten das Gerät sonst beschädigen Gehäuse und Lüftergrill reinigen Falls das Gehäuse verstaubt ist wischen Sie den Staub mit einem weichen Lappen ab Falls das Gehäuse sehr schmutzig ist verwenden Sie zu...

Page 22: ...b sich Batterien in der Fernbedienung befinden Überprüfen Sie ob alle Anschlüsse und der Abluftschlauch richtig angebracht sind Überprüfen Sie ob der Abluftschlauch beschädigt ist Nach dem Saisonende Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Reinigen Sie den Filter und das Gehäuse Entfernen Sie allen Staub und Rückstände Entleeren Sie das überschüssige Wasser und lassen Sie das Gerät trocknen Aufbe...

Page 23: ...rät und Fernbedienung Hindernisse zwischen Gerät und Fernbedienung Entfernen Sie die Hindernisse Die Fernbedienung ist zu schwach Tauschen Sie die Batterien aus Es befindet sich eine fluoreszierende Lampe im Raum Gehen Sie mit der Fernbedienung näher ans Gerät heran oder schalten Sie die Lampe aus Es kommt kein Luftstrom aus dem Gerät Der Luftein oder auslass ist blockiert Entfernen Sie alle Hinde...

Page 24: ...uten aus geschaltet alls der Fehlercode immer noch angezeigt wird lassen Sie das Gerät von einem Fachbetrieb überprüfen H3 Der Überladungsschutz des Kompressors schaltet das Gerät aus Überprüfen Sie ob die Umgebungstemperatur zu hoch oder die Luft zu feucht ist Falls die Temperatur zu hoch ist schal ten Sie das Gerät aus und warten Sie bis sich die Umgebung auf unter 35 C abgekühlt hat E8 Das Gerä...

Page 25: ... Gerät nicht mehr funktioniert entsorgen Sie es fachgerecht Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem gut belüfteten Ort auf Bewahren Sie das Gerät so auf dass es nicht beschädigt wird Reparaturen dürfen nur vom Hersteller oder einem autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden Beschädigen Sie keine der Komponenten des Kältemittelkreislaufs Ausströmendes Kältemittel wird unter Umständen n...

Page 26: ...smüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enthält Batterien die der Europäischen Richtlinie 2006 66 EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Bitte informieren Sie sich über die ...

Page 27: ...amages We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENT TECHNICAL DATA Item number 10029702 10029703 10029704 10029705 1003251 1 10033584 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Cooling capacity 7000 BTU Room size 21 34 m ...

Page 28: ... only suitable for indoor use Do not use the product if it needs to be repaired or if it has not been installed properly Do not use the product in the following areas near heat sources in areas where oil can splash in areas exposed to direct sunlight in areas where splash water can occur near bathtubs in washrooms near showers or swimming pools Never insert your fingers or other objects into the v...

Page 29: ... and maintenance Do not pull the power cord deform or modify it or immerse it in water Incorrect handling of the power cord may result in damage to the equipment and or electric shock National gas regulations must be observed Do not block the ventilation openings Do not operate the appliance solely by inserting or removing the power plug as this may result in electric shock or fire due to heat Imm...

Page 30: ...ÜBERSICHT 1 Bedienfeld 7 Belüftungsschlitze 2 Lüftungslamellen 8 Lufteinlass 3 Schwinglamellen 9 Anschluss A 10 Abluftschlauch 4 Rollen 10 Abluftschlauch 5 Kabelhalter 11 Anschlüsse B und C 6 Stecker und Netzkabel ...

Page 31: ...den Timer einzustellen Bei jeden Tastendruck verändert sich die Zeit um 0 5 Stunden bis 10 Stunden erreicht sind Danach ändert sich der Wert mit jedem weiteren Tastendruck um 1 Stunde Nachdem Sie den gewünschten Wert eingegeben haben warten Sie 5 Sekunden lang bis das Display die zeit automatisch übernimmt Sobald der Timer läuft leuchtet die Timer Anzeige im Display Wenn Sie den Timer abbrechen mö...

Page 32: ... Aus Schalter 8 Lüftungsbetrieb 2 Modus 9 Temperatur 3 10 Timer automatisches Einschalten bzw Abschalten 4 Ventilator 11 Turbo 5 Schwenkbewegung hoch runter 12 Schlafmodus 6 Schwenkbewegung links rechts 13 Licht 7 Gesundheitsmodus Speichern ...

Page 33: ...ch jedem Tastendruck das Sendesymbol auf der Fernbedienung einmal auf Wenn das Gerät ausgeschaltet ist erscheint auf der Fernbedienung die eingestellte Temperatur Im einschalteten Zustand zeigt das Display der Fernbedienung das Symbol fürs Hochfahren an FAN OPER AUTO AIR HEALTH FILTER TURBO ON OFF HOUR X FAN HUMIDITY Luftmodus Licht Automatisch Kühlen Entfeuchtung Ventilator Heizen Uhr Schlafmodus...

Page 34: ...len DRY Der Ventilator läuft im Entfeuchtungsmodus auf niedriger Stufe Im Entfeuchtungsmodus können Sie die Ventilatorstufe nicht ändern Das Symbol erscheint in der Anzeige und drücken um die Schwenkbewegung einzustellen FAN Das Gerät läuft ausschließlich im Ventilationsmodus Alle Funktionssymbole in der Anzeige sind erloschen Die Betriebsanzeige leuchtet auf Mit der Taten FAN können Sie die Venti...

Page 35: ...atorstufe im Kreis einzustellen Automatik niedrig mittel hoch Auto Hinweise Im automatischen Modus passt der Ventilator die Stufe automatisch je nach Umgebungstemperatur an Im Entfeuchtungsmodus läuft der Ventilator auf niedriger Temperatur 5 Schwenkbewegung hoch runter Schwenkbewegung nach oben unten Die Einstellungen erscheinen in folgender Reihenfolge Wenn Sie auf der Fernbedienung drücken wird...

Page 36: ...er Wahl des jewiligen Symbols mit der Fernbedienung wird der der entsprechende Modus gestartet SAVE Funktion Wenn Sie im Kühlbetrieb die Save Taste drücken läuft das Gerät im SAVE Modus Auf der Anzeige der Fernbedienung erscheint SE Das Gerät läuft im automatischen Betrieb die Temperatur kann nicht eingestellt werden Mit einem erneuten Druck auf SAVE verlassen Sie diesen Modus wieder und das Gerät...

Page 37: ...rücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die Tasten und um die Zeit für die Abschaltung einzustellen Durch Drücken von und erhöhen oder vermindern Sie die Zeit um 1 2 Stunde Halten Sie und 2 Sekunden gedrückt ändert sich der Zeitwert schnell Drücken Sie zur Bestätigung anschließend TIMER T OFF und H blinken nicht länger Einschaltautomatik Bei ausgeschaltetem Gerät Drücken Sie diese Taste um die Einscha...

Page 38: ...det Drücken Sie die Taste erneut um das Licht wieder einzuschalten Das Symbol erscheint wieder Kindersicherung Drücken Sie und gleichzeitig um die Kindersicherung einzuschalten Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist erscheint auf der Fernbedienung die Anzeige Wenn Sie nun Tasten drücken blinkt dreimal und die Fernbedienung sendet kein Signal Allgemeine Bedienung Nach dem Anschluss an die Strom...

Page 39: ...lgeber und dem Signalempfänger darf nicht mehr als 8 Meter betragen signal sender battery Cover of battery box remove reinstall einlegen Batteriefachabdeckung Batterien IR Sender herausnehmen Wenn das Signal im Raum durch Leuchtstoffröhren Neonlampen oder Mobiltelefone gestört wird gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das Gerät heran Tauschen Sie die Batterien durch denselben Typ aus Nehmen Si...

Page 40: ...40 EN INSTALLATION Accessory Additionally you need a cross screwdriver a straight screwdriver a saw a gauge a scissor and a pencil ...

Page 41: ... wire hook is as shown in the following fig Wind the power cord around the wire hook Installing the Heat Discharge Pipe 1 Rotate joint A and joint B clockwise into the two ends of heat discharge pipe 2 Insert joint A of heat discharge pipe the side with TOP is upwards into the groove until you hear a sound ...

Page 42: ...htly 4 in order to improove cooling efficiency the heat discharge pipe should be as short as possible and flat withoutcurve to ensure smooth heat discharge 5 Correct installation is as shown in figure When installing it on a wall height of hall should be about 40 cm 130 cm from floor 6 If the pipe is bent too much it would easily cause malfunctions ...

Page 43: ...ect normal operation of the unit Remove the rubber plug at drainage port Fix the drainage pipe clip on the right of rear side plate near drainage port with a screw Put the drainage pipe into drainage port and screw it up and then bind it with pipe hoop Put the rubber plug into the other siede of drain age pipe fix it with pipe hook and then fix it in the drainage pipe clip ...

Page 44: ...ot tilt the unit and keep it horizontal during moving Take the drainage pipe from the clip and pull out the rubber plug on the drainage pipe to discharge water After full water protection is eliminated and the compressor has been stopped for 3 minutes the unit will resume operation Using a continuous Drainage The water can be discharged automatically via the central outlet You will need the suppli...

Page 45: ...e it may cause electric shock Do not wash air conditioner with water Otherwise it may cause electric shock Do not use volatile liquid such as thinner or gas to clean the air conditioner Otherwise it may damage the appearance of air conditioner Clean outer Case and Grille Clean outer case If there s dust on the surface of outer case please use soft towel to wipe it If the outer case is very dirty s...

Page 46: ...d in remote controller Check whether joint window bracket and heat discharge pipe are installed tightly Check whether heat discharge pipe is damaged Checking after Use Season Disconnect power supply Clean filter and outer case Remove dust and sundries on the air conditioner Eliminate accumulated water in chassis refer to the section of Drainage way for details Check whether window bracket is damag...

Page 47: ...ange Whether it s blocked by obstacles Remove the obstacles Is sensitivity of remote controller low Check the batteries of remote controller If the power is low please replace the batteries There s a fluorescence lamp in the room Move the remote controller close to air conditioner or turn off the fluorescence lamp and try it again No fan blowed out from air conditioner Air outlet or air inlet is b...

Page 48: ...f there s still malfunction please contact after sales service H3 Overload protection for compressor Check if the unit is under high temperature and high humidity environment if ambient temperature is too high power off the unit and then energize it for operation after the ambient temperature drops to 35 C below E8 Overload malfunction Check if the evaporator and condenser are blocked by some obje...

Page 49: ...s working dispose of it properly Store the device in a well ventilated place when not in use Store the device so that it is not damaged Repairs may only be carried out by the manufacturer or an authorised specialist company Do not damage any components of the refrigerant circuit Escaping refrigerant may not be noticed because it is odourless Maintenance and repairs must be carried out under the su...

Page 50: ... the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains batteries covered by the European Directive 2006 66 EC which cannot be disposed of with normal household waste Please check loc...

Page 51: ...s daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto ÍNDICE DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10029702 10029703 10029704 10029705 1003251 1 10033584 Fuente de alimentación 220 240 V 50 60 Hz Capacidad de enfriamiento 7000 BTU Tamaño de la habitación 21 34 m...

Page 52: ... El aparato se ha concebido para un uso en interiores No utilice el aparato si debe repararse o si no se ha instalado correctamente No utilice el aparato en las siguientes circunstancias cerca de fuentes de calor en zonas donde se pueda salpicar aceite en zonas expuestas a la luz directa del sol en zonas donde puedan existir salpicaduras de agua cerca de bañeras en salas de lavandería cerca de duc...

Page 53: ...anejo inadecuado de cable de alimentación puede suponer daños en el aparato y o descargas eléctricas Debe cumplirse la normativa nacional sobre gas No bloquee en ningún caso los orificios de ventilación No controle el aparato exclusivamente enchufándolo y desenchufándolo pues pueden generarse descargas eléctricas o incendios por la generación de calor Desconecte inmediatamente el enchufe de la tom...

Page 54: ...ÜBERSICHT 1 Bedienfeld 7 Belüftungsschlitze 2 Lüftungslamellen 8 Lufteinlass 3 Schwinglamellen 9 Anschluss A 10 Abluftschlauch 4 Rollen 10 Abluftschlauch 5 Kabelhalter 11 Anschlüsse B und C 6 Stecker und Netzkabel ...

Page 55: ...den Timer einzustellen Bei jeden Tastendruck verändert sich die Zeit um 0 5 Stunden bis 10 Stunden erreicht sind Danach ändert sich der Wert mit jedem weiteren Tastendruck um 1 Stunde Nachdem Sie den gewünschten Wert eingegeben haben warten Sie 5 Sekunden lang bis das Display die zeit automatisch übernimmt Sobald der Timer läuft leuchtet die Timer Anzeige im Display Wenn Sie den Timer abbrechen mö...

Page 56: ... Aus Schalter 8 Lüftungsbetrieb 2 Modus 9 Temperatur 3 10 Timer automatisches Einschalten bzw Abschalten 4 Ventilator 11 Turbo 5 Schwenkbewegung hoch runter 12 Schlafmodus 6 Schwenkbewegung links rechts 13 Licht 7 Gesundheitsmodus Speichern ...

Page 57: ...ch jedem Tastendruck das Sendesymbol auf der Fernbedienung einmal auf Wenn das Gerät ausgeschaltet ist erscheint auf der Fernbedienung die eingestellte Temperatur Im einschalteten Zustand zeigt das Display der Fernbedienung das Symbol fürs Hochfahren an FAN OPER AUTO AIR HEALTH FILTER TURBO ON OFF HOUR X FAN HUMIDITY Luftmodus Licht Automatisch Kühlen Entfeuchtung Ventilator Heizen Uhr Schlafmodus...

Page 58: ...len DRY Der Ventilator läuft im Entfeuchtungsmodus auf niedriger Stufe Im Entfeuchtungsmodus können Sie die Ventilatorstufe nicht ändern Das Symbol erscheint in der Anzeige und drücken um die Schwenkbewegung einzustellen FAN Das Gerät läuft ausschließlich im Ventilationsmodus Alle Funktionssymbole in der Anzeige sind erloschen Die Betriebsanzeige leuchtet auf Mit der Taten FAN können Sie die Venti...

Page 59: ...atorstufe im Kreis einzustellen Automatik niedrig mittel hoch Auto Hinweise Im automatischen Modus passt der Ventilator die Stufe automatisch je nach Umgebungstemperatur an Im Entfeuchtungsmodus läuft der Ventilator auf niedriger Temperatur 5 Schwenkbewegung hoch runter Schwenkbewegung nach oben unten Die Einstellungen erscheinen in folgender Reihenfolge Wenn Sie auf der Fernbedienung drücken wird...

Page 60: ...er Wahl des jewiligen Symbols mit der Fernbedienung wird der der entsprechende Modus gestartet SAVE Funktion Wenn Sie im Kühlbetrieb die Save Taste drücken läuft das Gerät im SAVE Modus Auf der Anzeige der Fernbedienung erscheint SE Das Gerät läuft im automatischen Betrieb die Temperatur kann nicht eingestellt werden Mit einem erneuten Druck auf SAVE verlassen Sie diesen Modus wieder und das Gerät...

Page 61: ...rücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die Tasten und um die Zeit für die Abschaltung einzustellen Durch Drücken von und erhöhen oder vermindern Sie die Zeit um 1 2 Stunde Halten Sie und 2 Sekunden gedrückt ändert sich der Zeitwert schnell Drücken Sie zur Bestätigung anschließend TIMER T OFF und H blinken nicht länger Einschaltautomatik Bei ausgeschaltetem Gerät Drücken Sie diese Taste um die Einscha...

Page 62: ...det Drücken Sie die Taste erneut um das Licht wieder einzuschalten Das Symbol erscheint wieder Kindersicherung Drücken Sie und gleichzeitig um die Kindersicherung einzuschalten Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist erscheint auf der Fernbedienung die Anzeige Wenn Sie nun Tasten drücken blinkt dreimal und die Fernbedienung sendet kein Signal Allgemeine Bedienung Nach dem Anschluss an die Strom...

Page 63: ...lgeber und dem Signalempfänger darf nicht mehr als 8 Meter betragen signal sender battery Cover of battery box remove reinstall einlegen Batteriefachabdeckung Batterien IR Sender herausnehmen Wenn das Signal im Raum durch Leuchtstoffröhren Neonlampen oder Mobiltelefone gestört wird gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das Gerät heran Tauschen Sie die Batterien durch denselben Typ aus Nehmen Si...

Page 64: ...64 ES INSTALACIÓN Componentes Necesitará además un destornillador de estrella un destornillador plano una sierra una cinta métrica unas tijeras y un lápiz ...

Page 65: ...orientan hacia arriba y los inferiores hacia abajo Enrolle el cable de alimentación en el soporte Instalación del conducto de extracción 1 Enrosque las juntas A y B en el conducto de extracción en el sentido de las agujas del reloj 2 Encaje la junta A del conducto de extracción con el lado señalado con TOP orientado hacia arriba en el soporte hasta que se fije ...

Page 66: ...conducto de extracción debe tener la menor longitud posible y colocarse sin dobleces 5 Fije el conducto de extracción siguiendo la ilustración de la derecha El conducto debe dirigirse a una pared a una altura entre 40 y 130 cm Asegúrese de que el conducto no se dobla 6 Para desmontar el conducto siga los pasos a la inversa ...

Page 67: ... Para ello retire el tapón de goma de la salida situada en la parte trasera del aparato Fije el tubo con un tornillo en la placa trasera consulte ilustración Desplace el conducto de desagüe en la salida de agua del aparato atorníllelo y fíjelo con el aro del tubo Encaje el tapón en el otro extremo del conducto de desagüe fíjelo con el aro y agárrelo al soporte del tubo ...

Page 68: ...e encájelo en la salida de agua y quite el tapón Cuando se haya drenado toda el agua vuelva a colocar el tapón en la manguera y fíjela de nuevo en el soporte Cuando se haya vaciado toda el agua el aparato se detendrá durante tres minutos antes de reanudarse Desagüe permanente por el desagüe central El agua puede drenarse automáticamente a través del desagüe central Necesitará la manguera de goma e...

Page 69: ...águelo y desconecte el enchufe de la toma de corriente De lo contrario puede producirse una descarga eléctrica No limpie el aparato con agua ni utilice productos inflamables como disol ventes o gasolina Podrían averiar el aparato Limpieza de la carcasa y de la rejilla del ventilador Si la carcasa tiene polvo acumulado retírelo con un paño suave Si la carcasa presenta un grado alto de sucie dad uti...

Page 70: ...estén dentro del mando a distancia Compruebe que todas las conexiones y el conducto de extracción de aire están correctamente instalados Compruebe que el conducto de extracción de aire no presenta daños Al finalizar la estación de uso Desconecte el enchufe de la toma de corriente Limpie el filtro y la carcasa Retire el polvo y el resto de suciedad Vacíe el agua acumulada y deje que el aparato se s...

Page 71: ...istancia Reduzca la distancia entre el aparato y el mando Obstáculos entre el aparato y el mando Elimine los obstáculos El mando a distancia tiene señal débil Sustituya las pilas Lámpara fluorescente en la estancia Acérquese más al aparato o apague la lámpara El aparato no genera corriente de aire La salida o entrada de aire están bloqueadas Retire los obstáculos La temperatura no puede ajustarse ...

Page 72: ...l código de error todavía persiste contacte con un servicio técnico H3 La protección de sobrecarga del compresor apaga el aparato Compruebe si la temperatura ambiente es demasiado alta o si el aire contiene demasiada humedad Si la temperatura es demasiado alta apague el aparato y espere a que esta haya descendido por debajo de 35 C E8 El aparato está sobrecargado Compruebe si el pulverizador o el ...

Page 73: ...zar el aparato guárdelo en un lugar bien ventilado Guarde el aparato de manera que no se dañe Las reparaciones deben ser realizadas por el fabricante o una empresa autorizada No dañe ningún componente del circuito refrigerante El refrigerante puede rezumar y no percibirse porque es inodoro El mantenimiento y las reparaciones de refrigerantes inflamables deben llevarse a cabo bajo la supervisión de...

Page 74: ...irada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas Este producto contiene pilas que según la Normativa europea 2006 66 CE no deben ser arrojadas al cubo de la basura común Infórmese sobre la legislación de su país que reg...

Page 75: ... pour responsables des dommages dus au non respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la dernière version du mode d emploi et des informations supplémentaires concernant le produit SOMMAIRE FICHE TECHNIQUE Numéro de poste 10029702 10029703 10029704 10029705 1003251 1 10033584 Alimentation électrique 220 240 V 50 60 Hz Capacité de refroidissemen...

Page 76: ...n en intérieur N utilisez pas l appareil s il doit être réparé ou n a pas été installé incorrectement N utilisez pas l appareil dans les zones suivantes A proximité de sources de chaleur Dans les zones où il peut y avoir des éclaboussures d huile Dans les zones directement exposées au rayonnement du soleil Dans les zones où il peut y avoir des éclaboussures d eau A proximité d une baignoire dans u...

Page 77: ...rdon d alimentation ne le déformez pas ne le modifiez pas et ne le plongez jamais dans l eau Une mauvaise utilisation du cordon d alimentation peut endommager l appareil et ou provoquer un choc électrique Respectez la réglementation nationale sur le gaz Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation Ne faites pas fonctionner l appareil uniquement en insérant ou en débranchant la fiche secteur Cela p...

Page 78: ...ÜBERSICHT 1 Bedienfeld 7 Belüftungsschlitze 2 Lüftungslamellen 8 Lufteinlass 3 Schwinglamellen 9 Anschluss A 10 Abluftschlauch 4 Rollen 10 Abluftschlauch 5 Kabelhalter 11 Anschlüsse B und C 6 Stecker und Netzkabel ...

Page 79: ...den Timer einzustellen Bei jeden Tastendruck verändert sich die Zeit um 0 5 Stunden bis 10 Stunden erreicht sind Danach ändert sich der Wert mit jedem weiteren Tastendruck um 1 Stunde Nachdem Sie den gewünschten Wert eingegeben haben warten Sie 5 Sekunden lang bis das Display die zeit automatisch übernimmt Sobald der Timer läuft leuchtet die Timer Anzeige im Display Wenn Sie den Timer abbrechen mö...

Page 80: ... Aus Schalter 8 Lüftungsbetrieb 2 Modus 9 Temperatur 3 10 Timer automatisches Einschalten bzw Abschalten 4 Ventilator 11 Turbo 5 Schwenkbewegung hoch runter 12 Schlafmodus 6 Schwenkbewegung links rechts 13 Licht 7 Gesundheitsmodus Speichern ...

Page 81: ...ch jedem Tastendruck das Sendesymbol auf der Fernbedienung einmal auf Wenn das Gerät ausgeschaltet ist erscheint auf der Fernbedienung die eingestellte Temperatur Im einschalteten Zustand zeigt das Display der Fernbedienung das Symbol fürs Hochfahren an FAN OPER AUTO AIR HEALTH FILTER TURBO ON OFF HOUR X FAN HUMIDITY Luftmodus Licht Automatisch Kühlen Entfeuchtung Ventilator Heizen Uhr Schlafmodus...

Page 82: ...len DRY Der Ventilator läuft im Entfeuchtungsmodus auf niedriger Stufe Im Entfeuchtungsmodus können Sie die Ventilatorstufe nicht ändern Das Symbol erscheint in der Anzeige und drücken um die Schwenkbewegung einzustellen FAN Das Gerät läuft ausschließlich im Ventilationsmodus Alle Funktionssymbole in der Anzeige sind erloschen Die Betriebsanzeige leuchtet auf Mit der Taten FAN können Sie die Venti...

Page 83: ...atorstufe im Kreis einzustellen Automatik niedrig mittel hoch Auto Hinweise Im automatischen Modus passt der Ventilator die Stufe automatisch je nach Umgebungstemperatur an Im Entfeuchtungsmodus läuft der Ventilator auf niedriger Temperatur 5 Schwenkbewegung hoch runter Schwenkbewegung nach oben unten Die Einstellungen erscheinen in folgender Reihenfolge Wenn Sie auf der Fernbedienung drücken wird...

Page 84: ...er Wahl des jewiligen Symbols mit der Fernbedienung wird der der entsprechende Modus gestartet SAVE Funktion Wenn Sie im Kühlbetrieb die Save Taste drücken läuft das Gerät im SAVE Modus Auf der Anzeige der Fernbedienung erscheint SE Das Gerät läuft im automatischen Betrieb die Temperatur kann nicht eingestellt werden Mit einem erneuten Druck auf SAVE verlassen Sie diesen Modus wieder und das Gerät...

Page 85: ...rücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die Tasten und um die Zeit für die Abschaltung einzustellen Durch Drücken von und erhöhen oder vermindern Sie die Zeit um 1 2 Stunde Halten Sie und 2 Sekunden gedrückt ändert sich der Zeitwert schnell Drücken Sie zur Bestätigung anschließend TIMER T OFF und H blinken nicht länger Einschaltautomatik Bei ausgeschaltetem Gerät Drücken Sie diese Taste um die Einscha...

Page 86: ...det Drücken Sie die Taste erneut um das Licht wieder einzuschalten Das Symbol erscheint wieder Kindersicherung Drücken Sie und gleichzeitig um die Kindersicherung einzuschalten Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist erscheint auf der Fernbedienung die Anzeige Wenn Sie nun Tasten drücken blinkt dreimal und die Fernbedienung sendet kein Signal Allgemeine Bedienung Nach dem Anschluss an die Strom...

Page 87: ...lgeber und dem Signalempfänger darf nicht mehr als 8 Meter betragen signal sender battery Cover of battery box remove reinstall einlegen Batteriefachabdeckung Batterien IR Sender herausnehmen Wenn das Signal im Raum durch Leuchtstoffröhren Neonlampen oder Mobiltelefone gestört wird gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das Gerät heran Tauschen Sie die Batterien durch denselben Typ aus Nehmen Si...

Page 88: ...88 FR INSTALLATION Accessoires Voici le matériel supplémentaire requis un tournevis cruciforme un tournevis droit une scie un mètre des ciseaux et un crayon ...

Page 89: ...s le bas Enrouler le cordon d alimentation autour des crochets pour câble Installation du tuyau d évacuation d air 1 Visser les raccords A et B au tuyau d évacuation d air en les tournant dans le sens des aiguilles d une montre 2 Faire glisser le raccord A du tuyau le côté où l inscription TOP est visible doit être dirigé vers le haut dans son support jusqu à entendre un clic d enclenchement ...

Page 90: ...it être le plus court et plat possible en évi tant les coudes et les torsions trop importantes 5 Installer le tuyau d évacuation d air confor mément à l illustration ci contre Le tuyau doit passer à une hauteur du mur comprise entre 40 cm et 130 cm Veiller à ne pas tordre démesurément le tuyau 6 Pour démonter le tuyau suivre les étapes inverses ...

Page 91: ...eil Retirer le bouchon en caoutchouc de l ouverture de drainage située à l arrière de l appareil Fixer le clip de fixa tion du tuyau à la plaque arrière cf illustration à l aide d une vis Introduire le tuyau de drainage dans l ouverture de drainage de l appareil le visser et le fixer à l aide du collier Introduire le bouchon à l autre extrémité du tuyau le fixer avec le collier de serrage et l att...

Page 92: ... l introduire dans l ouverture de drainage et enlever le bouchon Une fois le drainage effectué replacer le bouchon dans le tuyau et refixer celui ci à son support Une fois la vidange d eau effectuée l appareil se met en pause pendant 3 minutes avant de fonctionner de nouveau Drainage continu par l évacuation centrale L eau peut être drainée automatiquement par l évacuation centrale Vous aurez beso...

Page 93: ... éviter tout risque d électrocution Ne pas laver l appareil à l eau et ne pas utiliser de solvant inflammable de diluant ou d essence pour ne pas endommager l appareil Nettoyage de l appareil et de la grille d aération Si la carcasse de l appareil est poussiéreuse essuyer la poussière avec une éponge douce Si l appareil est très poussiéreux utiliser un peu de liquide vaisselle ou un produit nettoy...

Page 94: ... que la télécommande contient des piles Vérifier que tous les raccords et que le tuyau d évacuation d air sont bien installés Vérifier que le tuyau d évacuation d air n est pas endommagé En fin de saison Débrancher la fiche d alimentation de la prise Nettoyer le filtre et la carcasse de l appareil Enlever la poussière et la saleté Vider l excédent d eau et laisser l appareil sécher Stockage de lon...

Page 95: ...stance qui sépare l appareil de la télécommande Obstacles entre l appareil et la télécom mande Enlever les obstacles La télécommande est trop faible Remplacer les piles Présence d une lampe fluorescente dans la pièce Rapprocher la télécommande de l appareil ou éteindre la lampe Un courant d air s échappe de l appareil L entrée ou la sortie d air sont bloquées Retirer tous les obstacles Impossible ...

Page 96: ... 30 minutes Si le message d erreur ne disparaît pas faire réviser l appareil par une entreprise spécialisée H3 La protection du compresseur contre la surcharge force l appareil à s éteindre Vérifier que la température ambiante n est pas trop élevée ou que l air n est pas trop humide Si la température est trop élevée éteindre l appareil et attendre que la température ambiante devienne inférieure à ...

Page 97: ...ez le en respectant les règles d usage En cas de non utilisation conservez l appareil dans un endroit bien ventilé Rangez l appareil de façon à ne pas l endommager Les réparations ne doivent être effectuées que par le fabricant ou par un spécialiste agréé N endommagez aucun des composants du circuit réfrigérant La fuite de réfrigérant peut passer inaperçue car le produit est inodore La maintenance...

Page 98: ...ec les ordures ménagères La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles Ce produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006 66 CE selon laquelle elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères Renseignez vous sur les dispositions en ...

Page 99: ...ni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE DATI TECNICI Numero dell articolo 10029702 10029703 10029704 10029705 1003251 1 10033584 Alimentazione elettrica 220 240 V 50 60 Hz Capacità di raffreddamento 7000 BTU...

Page 100: ...herheitshinweise Il dispositivo è adatto solo all uso in locali al chiuso Non utilizzare il dispositivo se deve essere riparato o se non è stato installato correttamente Non utilizzare il dispositivo nelle seguenti aree Vicino a fonti di calore In aree dove possono esserci schizzi di olio In aree esposte direttamente al sole In aree dove possono esserci schizzi d acqua Vicino a vasche in lavanderi...

Page 101: ...rare il cavo di alimentazione non deformarlo o modificarlo e non immergerlo assolutamente in acqua Una gestione errata del cavo può causare danni al dispositivo e o folgorazioni Devono essere rispettate le normative nazionali relative al gas Non bloccare assolutamente le aperture di ventilazione Non utilizzare il dispositivo esclusivamente attaccando e staccando la spina altrimenti possono risulta...

Page 102: ...EÜBERSICHT 1 Bedienfeld 7 Belüftungsschlitze 2 Lüftungslamellen 8 Lufteinlass 3 Schwinglamellen 9 Anschluss A 10 Abluftschlauch 4 Rollen 10 Abluftschlauch 5 Kabelhalter 11 Anschlüsse B und C 6 Stecker und Netzkabel ...

Page 103: ... den Timer einzustellen Bei jeden Tastendruck verändert sich die Zeit um 0 5 Stunden bis 10 Stunden erreicht sind Danach ändert sich der Wert mit jedem weiteren Tastendruck um 1 Stunde Nachdem Sie den gewünschten Wert eingegeben haben warten Sie 5 Sekunden lang bis das Display die zeit automatisch übernimmt Sobald der Timer läuft leuchtet die Timer Anzeige im Display Wenn Sie den Timer abbrechen m...

Page 104: ... Aus Schalter 8 Lüftungsbetrieb 2 Modus 9 Temperatur 3 10 Timer automatisches Einschalten bzw Abschalten 4 Ventilator 11 Turbo 5 Schwenkbewegung hoch runter 12 Schlafmodus 6 Schwenkbewegung links rechts 13 Licht 7 Gesundheitsmodus Speichern ...

Page 105: ...ach jedem Tastendruck das Sendesymbol auf der Fernbedienung einmal auf Wenn das Gerät ausgeschaltet ist erscheint auf der Fernbedienung die eingestellte Temperatur Im einschalteten Zustand zeigt das Display der Fernbedienung das Symbol fürs Hochfahren an FAN OPER AUTO AIR HEALTH FILTER TURBO ON OFF HOUR X FAN HUMIDITY Luftmodus Licht Automatisch Kühlen Entfeuchtung Ventilator Heizen Uhr Schlafmodu...

Page 106: ...llen DRY Der Ventilator läuft im Entfeuchtungsmodus auf niedriger Stufe Im Entfeuchtungsmodus können Sie die Ventilatorstufe nicht ändern Das Symbol erscheint in der Anzeige und drücken um die Schwenkbewegung einzustellen FAN Das Gerät läuft ausschließlich im Ventilationsmodus Alle Funktionssymbole in der Anzeige sind erloschen Die Betriebsanzeige leuchtet auf Mit der Taten FAN können Sie die Vent...

Page 107: ...latorstufe im Kreis einzustellen Automatik niedrig mittel hoch Auto Hinweise Im automatischen Modus passt der Ventilator die Stufe automatisch je nach Umgebungstemperatur an Im Entfeuchtungsmodus läuft der Ventilator auf niedriger Temperatur 5 Schwenkbewegung hoch runter Schwenkbewegung nach oben unten Die Einstellungen erscheinen in folgender Reihenfolge Wenn Sie auf der Fernbedienung drücken wir...

Page 108: ...der Wahl des jewiligen Symbols mit der Fernbedienung wird der der entsprechende Modus gestartet SAVE Funktion Wenn Sie im Kühlbetrieb die Save Taste drücken läuft das Gerät im SAVE Modus Auf der Anzeige der Fernbedienung erscheint SE Das Gerät läuft im automatischen Betrieb die Temperatur kann nicht eingestellt werden Mit einem erneuten Druck auf SAVE verlassen Sie diesen Modus wieder und das Gerä...

Page 109: ...rücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die Tasten und um die Zeit für die Abschaltung einzustellen Durch Drücken von und erhöhen oder vermindern Sie die Zeit um 1 2 Stunde Halten Sie und 2 Sekunden gedrückt ändert sich der Zeitwert schnell Drücken Sie zur Bestätigung anschließend TIMER T OFF und H blinken nicht länger Einschaltautomatik Bei ausgeschaltetem Gerät Drücken Sie diese Taste um die Einscha...

Page 110: ...ndet Drücken Sie die Taste erneut um das Licht wieder einzuschalten Das Symbol erscheint wieder Kindersicherung Drücken Sie und gleichzeitig um die Kindersicherung einzuschalten Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist erscheint auf der Fernbedienung die Anzeige Wenn Sie nun Tasten drücken blinkt dreimal und die Fernbedienung sendet kein Signal Allgemeine Bedienung Nach dem Anschluss an die Stro...

Page 111: ...lgeber und dem Signalempfänger darf nicht mehr als 8 Meter betragen signal sender battery Cover of battery box remove reinstall einlegen Batteriefachabdeckung Batterien IR Sender herausnehmen Wenn das Signal im Raum durch Leuchtstoffröhren Neonlampen oder Mobiltelefone gestört wird gehen Sie mit der Fernbedienung näher an das Gerät heran Tauschen Sie die Batterien durch denselben Typ aus Nehmen Si...

Page 112: ...112 IT INSTALLAZIONE Accessori Inoltre sono necessari un cacciavite a croce un cacciavite piatto una sega un metro forbici e una penna ...

Page 113: ...ncio inferiore sia rivolto verso il basso Avvolgere il cavo di alimentazione in torno al porta cavo Installazione del tubo di scarico dell aria 1 Ruotare l attacco A e B in senso orario sul tubo di scarico dell aria 2 Inserire nel supporto l attacco A del tubo di scarico dell aria con il lato sul quale c e scritto TOP rivolto verso l alto Un clic segnala il corretto inserimento ...

Page 114: ...più corto possibile Non piegare il tubo si scarico 5 Fissare il tubo di scarico come mostrato nella figura a destra Durante l installazione alla parete tenere presente che il tubo deve sistemato ad un altezza di 40 cm 130 cm dal pavimento Prestare attenzione che non venga piegato troppo 6 Per smontare il tubo seguire la procedura al contrario ...

Page 115: ...vo Rimuovere il tappo di gomma dall uscita posta sul retro del dispositivo Fissare il porta tubo sul pannello poste riore utilizzando una vite vedere la figura Inserire il tubo di scarico nell apposita uscita del dispositivo serrarlo e fissarlo utilizzando l anello del tubo Inserire il tappo nell altra estremità del tubo di sca rico fissarlo con l anello del tubo e infine assem blarlo al porta tub...

Page 116: ...co dalla cavità inserire il tubo nello scarico ed estrarre il tappo Dopo aver fatto defluire l acqua inserire di nuovo il tappo nel tubo e fissare di nuovo quest ultimo al supporto Dopo aver svuotato l acqua mettere il dispositivo in pausa per 3 minuti prima di continuare ad usare il dispositivo Drenaggio continuo tramite lo scarico centrale L acqua può defluire automaticamente tramite lo scarico ...

Page 117: ...re il dispositivo spegnerlo e staccare la spina dalla presa per evitare il pericolo di scosse elettriche Non risciacquare il dispositivo con acqua e non utilizzare liquidi infiammabili come diluenti o benzina Pulire l alloggiamento e la griglia Se l alloggiamento è ricoperto di polvere rimuoverla con un panno morbido Se l alloggiamento è molto sporco utilizzare anche un po di detersivo oppure un d...

Page 118: ...ulito Verificare che ci siano le pile nel telecomando Verificare che tutti i collegamenti e il tubo di scarico siano fissati correttamente Verificare che il tubo di scarico non sia danneggiato Al termine della stagione Staccare la spina dalla presa di corrente Pulire il filtro e l alloggiamento Rimuovere completamente la polvere e i residui Scaricare l acqua in eccesso e fare asciugare il disposit...

Page 119: ...evitore Ci sono ostacoli tra il dispositivo e il telecomando Rimuovere gli ostacoli Il segnale del telecomando è troppo debole Sostituire le pile Sono presenti delle lampade fluorescen ti nella stanza Avvicinarsi con il telecomando al dispositivo oppure spegnere la lampada Assenza di flusso d aria L ingresso o l uscita dell aria sono ostruiti Rimuovere tutti gli oggetti che ostruiscono l ingresso ...

Page 120: ...e di errore appare ancora far controllare il dispositivo da un centro assistenza specializzato H3 La protezione contro il sovraccarico del compressore causa lo spegnimento del dispositivo Controllare se la temperatura ambiente è troppo elevata oppure se l aria è troppo umida Se la temperatura è troppo elevata spegnere il dispositivo e attendere che la temperatu ra ambiente si trovi sotto i 35 C E8...

Page 121: ...tivo smette di funzionare smaltirlo in modo adeguato Se non viene utilizzato conservare il dispositivo in un luogo ben ventilato Stoccare il dispositivo in modo tale da non danneggiarlo Le riparazioni devono essere eseguite dal produttore o da un azienda tecnica autorizzata Non danneggiare componenti del circuito del refrigerante La fuoriuscita di refrigerante potrebbe non essere notata dato che è...

Page 122: ... dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006 66 CE e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento dell...

Page 123: ......

Page 124: ......

Reviews: