Klarstein 10028901 Manual Download Page 3

3

Hinweise zur Bedienung

•  Berühren Sie während des Betriebs keine beweglichen Teile.
•  Halten Sie ihre Finger und Kochgeschirr während des Betriebs fern von den Messern. Sofern der Mixer aus 

ist, können Sie zum Umrühren einen Spatel benutzen.

•  Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
•  Benutzen Sie das Gerät in Anwesenheit von Kindern nur unter Aufsicht.
•  Benutzen Sie das Gerät nicht länger als 2 Minuten am Stück, damit sich der Motor nicht überhitzt. Lassen 

Sie das Gerät dann 5 Minuten abkühlen, bevor Sie mit dem Mixen fortfahren. Lassen Sie das Gerät nach 3 
Durchgängen komplett abkühlen, bevor Sie es weiter benutzen.

•  Achten Sie vor dem Mixen darauf, dass das Mixmesser fest auf den Becher geschraubt ist, bevor Sie den 

Becher in die Basis setzen. 

•  Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
•  Passen Sie auf, dass Sie sich nicht an den scharfen Messern verletzen.
•  Überprüfen Sie, ob die Dichtungen der Messer richtig sitzen, bevor Sie die Messer auf die Becher schrauben.
•  Das Gerät und die Zubehörteile eignen sich nicht zur Verwendung in der Mikrowelle.
•  Mixen Sie keine kohlensäurehaltigen Lebensmittel, da die Behälter durch den aufgebauten Druck explodie-

ren könnten. Mixen Sie keine heißen Flüssigkeiten. Lassen Sie alle Zutaten erst auf Raumtemperatur abküh-
len, bevor Sie sie mixen.

•  Benutzen Sie den Mixer nicht mit leerem Mixbecher.
•  Durch die Reibung der Messer können sich die zutaten im Becher erhitzen. Mixen Sie die Zutaten daher nicht 

länger als 1 Minute am Stück. Falls sich der Behälter nach dem Mixen warm anfühlt, lassen Sie ihn einige 
Minuten abkühlen und öffnen Sie ihn von Ihnen weg gerichtet.

•  Öffnen Sie nach dem Mixen immer kurz den Becher, um den entstandenen Druck abzubauen. Lassen Sie 

die Mischungen nicht über längere Zeit in luftdichten Behältern. Der Zucker in Obst und Gemüse kann zur 
Gärung führen, wodurch Druck im Behälter aufgebaut wird. Das kann dazu führen das der Inhalt heraus-
spritzt, sobald der Deckel geöffnet wird.

•  Verwenden Sie den Mixaufsatz immer nur zusammen mit Flüssigkeit, da Sie sonst die Messer beschädigen.
•  Benutzen Sie das Gerät nicht zum Zerkleinern von Eis. Um einen kalten Smoothie zu mixen, empfehlen wir  

Ihnen die Verwendung von gekühlten Flüssigkeiten und gefrorenen Früchten. 

•  Entfernen Sie den Becher erst, wenn das Messer zum stehen gekommen ist, um die Kupplung und den 

Motor nicht zu beschädigen.

•  Um den Motor anzuhalten drehen sie dem Becher im Verschlussmodus und drücken Sie ihn nicht mehr 

nach unten. Warten Sie bis der Motor angehalten hat.

Hinweise zum Standort

•  Stellen Sie das Gerät auf eine feste, stabile Oberfläche und lassen Sie um das Gerät herum genug Platz, 

damit die Luft ausreichend zirkulieren kann.

•  Decken Sie die Lüftungsschlitze am Gerät nicht ab, damit sich der Motor nicht überhitzt. Achten Sie darauf, 

dass die Schlitze nicht durch Staub oder Dreck verstopft sind.

•  Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe leicht entzündlicher Materialien, wie Zeitungspapier, Tisch-

decken, Servietten, Küchenhandtücher oder Tischsets.

Summary of Contents for 10028901

Page 1: ...10028901 10028902 Mixer...

Page 2: ...Stromschlags bei einer St rung oder Fehlfunktion zu verringern muss das Ger t an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden Falls Sie sich nicht sicher sind ob Ihre Steckdose den An forderungen ents...

Page 3: ...im Becher erhitzen Mixen Sie die Zutaten daher nicht l nger als 1 Minute am St ck Falls sich der Beh lter nach dem Mixen warm anf hlt lassen Sie ihn einige Minuten abk hlen und ffnen Sie ihn von Ihne...

Page 4: ...4 Ger te bersicht 1 Mixmesser 2 Kleiner Becher 3 Gro er Becher 4 Ger tebasis Motor 5 Mahlmesser 6 Deckel mit Griff 7 Frischhaltedeckel 8 Spritzdichter Trinkverschluss Zusammenbau...

Page 5: ...Sie mit dem Mixen fortfahren Lassen Sie den Motor nach 3 Durchg ngen komplett abk hlen bevor Sie fort fahren Um den Motor anzuhalten drehen Sie den Becher nach rechts aus der Verriegelung und dr cken...

Page 6: ...n sie besch digt werden und nicht mehr richtig abdichten Ger tebasis Ziehen Sie immer erst den Stecker aus der Steckdose bevor Sie die Basis reinigen Reinigen Sie die Oberfl che mit einem feuchten Lap...

Page 7: ...liquids This appliance has a polarized plug one prong is wider than the other to reduce the risk of electric shock This plug will correctly fit in a polarized outlet only one way If the plug does not...

Page 8: ...he unit Friction from the rotating blade can cause ingredients to heat and generate internal pressure in the sealed vessel Do not continuously operate for more than one minute If the vessel is warm to...

Page 9: ...9 Product Description 1 Extractor blade 2 Short cup 3 Tall cup 4 Power base 5 Milling blade 6 Lid with handle 7 Keep fresh storage lid 8 Spill proof drinking lid Assembly...

Page 10: ...mply twist in the opposite direction to the right to release the tabs and stop pressing down on the cup Once the power base stops completely remove the cup from the power base Milling The Milling Blad...

Page 11: ...ge the blade configuration and cause leakage Power Base Always unplug the nutribullet when cleaning or assembling Use a damp rag to wipe down the inside and outside of the Power Base Never submerge th...

Page 12: ...ivo la spina e il cavo di alimentazione in acqua o in altri liquidi Collegare il dispositivo a una presa di corrente provvista di messa a terra Se non si sicuri che la presa di corrente corrisponda re...

Page 13: ...per pi di 1 minuto Se dopo aver frullato il bicchiere risulta caldo farlo raffreddare qualche minuto per poi aprirlo tenendolo a debita distanza Ogni volta dopo aver frullato aprire brevemente il frul...

Page 14: ...ne del prodotto 1 Gruppo lame per frullare 2 Bicchiere piccolo 3 Bicchiere grande 4 Base Motore 5 Gruppo lame per macinare 6 Coperchio con manico 7 Coperchio salva freschezza 8 Coperchio para schizzi...

Page 15: ...amente il motore prima di riprendere a frullare Per arrestare il dispositivo sufficiente ruotare il bicchiere dalla parte opposta verso destra per sbloccarlo e non spingerlo pi verso il basso non eser...

Page 16: ...ma di pulire la base del dispositivo disinserire la spina dalla presa di corrente Pulire le superfici con un panno umido Non immergere la base in acqua o in altri liquidi e non lavarla in lavastovigli...

Page 17: ...limentaci n en agua ni en ning n otro l quido Para evitar una descarga el ctrica provocada por una aver a o un fallo en el funcionamiento del aparato este deber estar conectado a una toma de corriente...

Page 18: ...l roce de las cuchillas los ingredientes podr an calentarse No mezcle los alimentos durante m s de 1 minuto seguido Si el recipiente est caliente tras el proceso deje que se enfr e durante unos minuto...

Page 19: ...19 Descripci n del aparato 1 Cuchilla para mezclar 2 Vaso peque o 3 Vaso grande 4 Base del aparato motor 5 Cuchilla para moler 6 Tapa con asa 7 Tapa herm tica 8 Tapa antigoteo para beber Montaje...

Page 20: ...o Tras tres ciclos de mezclado deje que el motor se enfr e comple tamente antes de continuar Para detener el motor gire el vaso hacia la derecha para desactivar el bloqueo y no lo presione hacia abajo...

Page 21: ...l aparato Desenchufe el aparato antes de limpiar la base Limpie la superficie con un pa o h medo Nunca sumerja la base en agua ni en ning n otro l quido ni la introduzca en el lavavajillas Indicacione...

Reviews: