background image

11

Dear Customer, 

Congratulations on purchasing this Klarstein equipment. Please read this manual carefully and take 
care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure  caused by 
ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the operation and installation instructions 
are not covered by our warranty and any liability.

Contents

Technical Data 11
Safety Instructions 11
Product Description 12
Control Setting and Remote Control 13
Installation 13
Use and Operation 15
Protection Functions 16
Water Tank and Continuous Drainage 16
Cleaning and Care 17

Moving and Storing the Unit 18

Troubleshooting 18

Disposal Considerations 19
Declaration of Conformity 19

Technical Data

Item number

10028187, 10028188

Power supply

220-240V ~ 50-60 Hz

Operating temperature

10-35°C

Setting temperature

17-30°C

Safety Instructions

•  Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future reference.
•  This air-conditioner is suitable for indoor use only rather than for other occasions.
•  Rated operating range: this unit shall be connected to 220-240V / 50Hz power output end.
•  The air-conditioner shall be installed in accordance with the wiring rules of local grid to ensure pro-

per grounding. Should you have any question about electrical installation, follow the User’s Manual 
or have the installation done by professional electrician whenever necessary.

• 

Please put this unit in a flat and dry place and keep it at least 50cm away from surrounding objects 

or walls.

•  Once the air-conditioner is installed, ensure that the plug wire is in good condition and inserted 

firmly into the power socket and always ensure that the power cord is arranged in order to prevent 

the personnel from stumbling over it or the plug from being pulled out.

•  Do not insert any object into the air inlet/outlet of the air-conditioner. Be sure to keep the air inlet/

outlet of the air-conditioner unblocked.

•  Where there is the need to install a drain pipe, ensure that the connection of the drain pipe is in 

good condition without flexure.

•  When adjusting the horizontal/vertical louver at the air outlet, turn it slightly by hand to avoid 

damage of the louvre.

•  Keep the unit in an upright position when moving it.
• 

Keep this unit away from gasoline, flammable gases, oven or other heat sources.

•  Do not dismantle, inspect or modify the unit without authorization as this may result in fault of the 

unit, and even bodily injury & property damage; to avoid dangers, if the unit is faulty, be sure to 
have it repaired by the manufacturer or professionals.

•  Do not install and operate this air-conditioner in a bathroom or other wet environments.
•  Do not allow the children to play with this machine. Closely supervise the children or disabled 

people when this unit is in use.

Summary of Contents for 10028187

Page 1: ...Zitruspresse orange 10008166 10008167 10008168 10028187 10028188 Klimaanlage...

Page 2: ...s Ger t an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden Falls Sie sich nicht sicher sind ob Ihre Steckdose den Anforderungen entspricht lassen Sie sich von einem Elektriker beraten Stellen Sie das Ger...

Page 3: ...nden Sie das Ger t nicht im K hlmodus bei Temperaturen ber 35 C und nicht im Entfeuch tungsmodus bei Temperaturen unter 5 C Ger te bersicht 1 Bedienfeld 11 Griff mit Einschub f r die Fernbedienung 19...

Page 4: ...n Timer Ger t nach einer bestimmten Zeit automatisch ein oder ausschalten High Low Geschwindigkeit des Ventilators einstellen Hoch Runter Temperatur und Zeitvorwahl erh hen verringern Cool K hl Modus...

Page 5: ...r installieren Ziehen Sie die Enden des W rmeabluftschlauchs auseinander indem Sie ihn mehrfach drehen Halten Sie das Ende der C Klemme mit der linken Hand und den kurzen Anschluss das Abluft schlauch...

Page 6: ...or hat zwei Geschwindigkeiten schnell oder langsam Der einstellbare Temperaturbereich liegt zwischen 17 30 C Das Ger t mit einem 24 Stunden Timer und berlaufschutz ausgestattet K hl Modus Ist die Raum...

Page 7: ...er letzte Modus wieder aufgerufen und 3 Minuten sp ter startet der Kompressor erneut berlaufschutz Sobald der Wassertank voll ist erscheint das Symbol f r den Wassertank auf dem Display und ein Alarm...

Page 8: ...pen Benutzen Sie keine chemischen L semittel wie Alkohol andernfalls k nnten Sie das Ger t oder die Oberfl che besch digen Filterrahmen und Filter reinigen Reinigen Sie den Filter alle zwei Wochen Fal...

Page 9: ...nn und keinen Schimmel ansetzt Schalten Sie das Ger t aus ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wickeln Sie das Kabel auf den Kabelhalter und stecken Sie den Stecker in die Universaldose auf der R...

Page 10: ...auf Der Wassertank ist voll Entleeren Sie den Wassertank auf der R ckseite des Ger ts Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene M lltonne auf R dern auf dem Produkt gi...

Page 11: ...l installation follow the User s Manual or have the installation done by professional electrician whenever necessary Please put this unit in a flat and dry place and keep it at least 50cm away from su...

Page 12: ...emperature is greater than 35 C in the cooling mode or lower than 5 C in the heating mode Product Description 1 Control panel 11 Handle position right side remote control storage area 19 Evaporator fi...

Page 13: ...To swith the unit on off automatically High Low Change between high fan speed and low fan speed Up Down Increase deacrease room temperature by 1 C Cool Set this unit to operate in the cooling mode Fa...

Page 14: ...t Pull the end of the heat exhaust hose apart by several turns Hold the end handle of the C shape buckle with the left hand and the heat exhaust hose short connector with the right hand put one end of...

Page 15: ...s as this may affect the functions of the air conditioner The exhaust must be smooth and the air conditioner may overheat if the exhaust is obstructed Use and Operation This portable air conditioner h...

Page 16: ...and the unit meets the requirements for 3 minute delay protection of the compressor Full water protection function When the water in the water tray exceeds the alarm level the unit will alarm automat...

Page 17: ...lcohol and gasoline otherwise the surface of the air conditioner may be damaged and even the whole unit may be damaged Cleaning of the filter frame and filter mesh Clean the filter mesh once every two...

Page 18: ...terior of the unit to prevent mold Turn off the unit unplug the power plug wrap the power cord around the wire winding post insert the plug into the universal jack at the back shell of the unit instal...

Page 19: ...indica tor illuminates The water in the baseplate of the unit reaches the full water level Drain the water in the baseplate Disposal Considerations According to the European waste regulation 2002 96...

Page 20: ...ericolo di scosse elettriche o per diminuire il rischio di malfunzionamenti collegare il dispositivo ad una presa dotata di messa a terra In caso di dubbi consultare un elettricista Posizionare il dis...

Page 21: ...modalit di deumidi ficazione Descrizione del prodotto 1 Pannello di controllo 11 Impugnatura con alloggiamen to per il telecomando 19 Telaio del filtro 2 Deflettori orizzontali 20 Filtro fine 3 Deflet...

Page 22: ...ndere e spegnere il dispositivo Timer Accendere e spegnere automaticamente il dispositivo trascorso un tempo pre stabilito High Low Impostare la velocit del sistema di ventilazione Freccia su Freccia...

Page 23: ...aria calda e degli accessori Girare ripetutamente il tubo di scarico per aprirlo Con una mano tenere l estremit del morsetto a C con l altra il connettore corto per il tubo di scarico e l estremit del...

Page 24: ...ispone di due velocit rapida o lenta La temperatura impostabile compresa tra i 17 e i 30 C Il dispositivo dispone di un timer 24 ore e di un sistema di protezione in caso di acqua in eccesso Modalit d...

Page 25: ...otezione serbatoio pieno Appena il serbatoio pieno sul display appare il simbolo per il serbatoio e il dispositivo emette un segnale acustico Svuotare il serbatoio immediatamente altrimenti il disposi...

Page 26: ...tubo per il drenaggio permanente Pulizia e manutenzione Pulire le superfici con un panno umido e morbido Non utilizzare solventi chimici come alcool per non danneggiare il dispositivo o le superfici...

Page 27: ...asciugare internamente e non si formi muffa Spegnere il dispositivo staccare la spina dalla presa di corrente avvolgere il cavo di rete intorno al porta cavo e inserire la spina nella presa universale...

Page 28: ...vo riprende a funzionare nella modalit precedente La spia del serbatoio si accende Il serbatoio pieno Svuotare il serbatoio posto sulla parte posteriore del dispositivo Smaltimento Se sul prodotto pre...

Page 29: ...spond la tension de l appareil Pour viter tout risque d lectrocution d une anomalie ou un dysfonctionnement l appareil doit tre branch une prise de terre En cas de doute s adresser un lectricien Place...

Page 30: ...icateur lorsque les temp ratures sont inf rieures 5 C Aper u de l appareil 1 Panneau de commande 11 Poign e avec compartiment pour la t l commande 20 Filtre fin 2 Volets d a ration horizontaux 21 Filt...

Page 31: ...eindre l appareil TIMER minuterie Allumer ou teindre l appareil automatiquement apr s un temps d termin HIGH LOW lev e faible Ajuster la vitesse du ventilateur Augmenter baisser Augmenter baisser la t...

Page 32: ...ssoires D ployer l extr mit du conduit d vacuation d air chaud en le tournant plusieurs fois Soutenir l extr mit du support en forme de C avec une main et l extr mit plus troite du con duit avec l aut...

Page 33: ...un minuteur sur 24 heures et d une protection en cas de d bordement Mode climatisation Si la temp rature ambiante est plus lev e que la temp rature r gl e l appareil commence cli matiser Si la temp r...

Page 34: ...temp rature des tuyaux d passe nouveau 8 C le dernier mode en fonctionnement reprend et 3 minutes plus tard le com presseur se remet en route Protection en cas de d bordement D s que le r servoir d ea...

Page 35: ...utiliser de solvants chimiques tels que de l alcool pour ne pas endommager les surfaces externes ou l appareil Nettoyer les cadres de filtre et les filtres Il est recommand de nettoyer les filtres au...

Page 36: ...tement et viter la formation de moisissures teindre l appareil puis le d brancher enrouler le cordon d alimentation autour du support cet effet et brancher la fiche la prise universelle situ e l arri...

Page 37: ...ent reprend Le t moin lu mineux correspon dant au r servoir d eau est allum Le r servoir d eau est plein Vider le r servoir d eau situ l arri re de l appareil Informations sur le recyclage Vous trouve...

Page 38: ...cios cerrados y secos Enchufe el aparato solamente a tomas de red con una tensi n equivalente Para reducir el riesgo de sufrir una descarga el ctrica el aparato debe ser enchufado a una toma de red co...

Page 39: ...s superior a 35 C No utilice el modo Deshumidificador con temperaturas inferiores a 5 C Vista general del aparato 1 Panel de control 19 Asa con acople para mando a distancia 22 Filterrahmen 2 Rendijas...

Page 40: ...er Ajuste autom tico de la hora de encendido apagado High Low Ajuste de la velocidad del ventilador Aumentar Disminuir Aumentar disminuir la temperatura y el tiempo elegido Cool Accionar el modo enfri...

Page 41: ...rosca Instalaci n de la manguera de aire caliente y de los accesorios Separe los extremos de la manguera gir ndola varias veces Sostenga el extremo para la clema con la mano izquierda y el acople cor...

Page 42: ...dor cuenta con un temporizador de 24 horas y con un sistema de protecci n contra el desborde del agua del dep sito Modo enfriamiento Si la temperatura ambiente es mayor que la temperatura programada e...

Page 43: ...adas Cuando la temperatura interna del aparato supere los 8 C el aparato funcionar de nuevo seg n el ltimo modo programado Pasados 3 minutos el compresor volver a activarse Protecci n contra el agua C...

Page 44: ...perficie del climatizador con un trapo h medo No emplee limpiadores qu micos como alcohol Podr a da ar el aparato Limpieza de los marcos y de los filtros Limpie los filtros una vez cada dos semanas Si...

Page 45: ...ague el aparato y desench felo Enrolle el cable gu rdelo en el soporte y coloque el enchufe en el recept culo situado en la parte trasera Coloque el tap n y enrosque el cierre Retire la manguera de sa...

Page 46: ...luminado El dep sito de agua est lleno Vac e el dep sito por la parte trasera Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustraci n de la izquierda el contenedor de bas...

Reviews: