background image

2

Sehr geehrter Kunde, 

wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Klarstein Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und 

Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden 

vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Ge-

brauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.

Inhaltsverzeichnis

Technische Daten 2

Sicherheitshinweise 2 

Geräteübersicht 3

Bedienfeld und Funktionstasten 4

Displayanzeigen 5

Installation 6

Bedienung und Funktionen 6

Luftreinigung und Filterwechsel 8

Wassertank und permanenter Wasserablauf 9

Reinigung und Pflege 10

Fehlersuche und Fehlerbehebung 11

Hinweise zur Entsorgung 11

Konformitätserklärung 11

Technische Daten

Artikelnummer

10028185, 10028186

Stromversorgung

220-240 V

Entfeuchtungskapazität

30-40 L/Tag (abhängig vom Gerätetyp)

Leistung

520-620 W (abhängig vom Gerätetyp)

Abmessung

410 (B) mm x 665 mm (H) x 265 mm (T)

Betriebstemperatur

5-32°C

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich alle Hinweise sorgfältig durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nach-

schlagen gut auf.

Allgemeine Hinweise

•  Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette und schließen Sie das Gerät 

nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, 

ob Ihre Anschlüsse den Anforderungen genügen ziehen Sie einen Elektriker oder Ihren Stroman-

bieter zu Rate.

•  Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Untergrund.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind.

•  Schließen Sie das Gerät niemals an Mehrfachsteckdosen, an die bereits andere Haushaltsgeräte 

angeschlossen sind.

•  Stellen Sie den Luftentfeuchter nicht in die Nähe von Wärmequellen, wie Feuer oder Heizungen. 

•  Reparaturen am Gerät dürfen nur von geschultem Fachpersonal ausgeführt werden.

•  Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

•  Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im Haushalt und in 

ähnlichen Umgebungen vorgesehen.

•  Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Gerät ab.

•  Achten Sie darauf, dass das Gerät gerade steht, damit der Wassertank nicht ausläuft.

Summary of Contents for 10028185

Page 1: ...Zitruspresse orange 10008166 10008167 10008168 10028185 10028186 Luftentfeuchter ...

Page 2: ...esen Sie sich alle Hinweise sorgfältig durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nach schlagen gut auf Allgemeine Hinweise Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette und schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an die der Spannung des Geräts entsprechen Wenn Sie sich nicht sicher sind ob Ihre Anschlüsse den Anforderungen genügen ziehen Sie einen Elektriker oder Ihre...

Page 3: ...n Sie darauf dass keine Gegenstände auf dem Kabel ste hen und das Kabel nicht eingeklemmt wird Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller oder einem Fachbetrieb ersetzt werden Kinder physisch und körperlich eingeschränkte Menschen sollten das Gerät nur benutzen wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkeh rungen vertraut gemacht w...

Page 4: ...icherung einzuschalten SLEEP Leiser Modus mit geringer Luftgeschwindigkeit DRYING Drücken Sie 2 Sekunden lang auf die Taste um die Trockenfunktion zu starten IONIZER Drücken Sie auf die Taste um die Luftreinigung zu starten SWING Funktion zur verbesserten Luftverteilung im Raum durch Rotorenbewegung TIMER Start Ausschalten zu einer bestimmten Zeit HUMIDITY Zum Einstellen der Luftfeuchtigkeit und L...

Page 5: ...mperatur Erscheint wenn die Umgebungstemperatur niedriger als 15 C ist und blinkt wenn die Umgebungs temperatur unter 2 C fällt Luftreinigung Im Reinigungsmodus leuchtet das Blatt auf während das Symbol für die Luftreinigung in der oberen Leiste blinkt Luftgeschwindigkeit und Luftbewegung Zeigt die Geschwindigkeit der Rotorblätter und die Bewegung der Luft an Nacht Modus Sobald der Modus aktiv ist...

Page 6: ...n darauf um das Gerät herum genug Platz zu lassen damit die Luft ausreichend zirkulieren kann siehe Ab bildung Bedienung und Funktionen Gerät einschalten Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und drücken Sie auf die POWER Taste um das Gerät ein zuschalten Das Gerät ist mit einem Ausfallspeicher ausgestattet Im Falle eines Stromausfalls merkt sich das Gerät den Modus in dem es sich befunden hat ...

Page 7: ...ktion Wenn Sie diese Funktion nutzen möchten entfernen Sie zuerst den HEPA oder Aktivkohlefilter Falls Sie das nicht tun blinkt das Filter Symbol im Dis play auf und signalisiert dass der Filter entfernt werden muss Nutzen Sie diesem Modus in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit in denen Sie beispiels weise Wäsche trocknen Wählen Sie mit der MODE Taste Starke Entfeuch tung drücken Sie auf die SWING T...

Page 8: ...in Filter eingesetzt werden muss So setzen Sie den Filter richtig ein 1 Öffnen Sie die vordere Abdeckung 2 Setzen Sie den Luftfilter HEPA oder Aktivkohle in den Plastikrahmen 3 Schließen Sie die vordere Abdeckung So funktioniert die Luftreinigung Der Aktivkohlefilter besitzt einen hohen Absorptionsgrad und reinigt die Luft optimal Mit dem Aktiv kohlefilter lassen sich organische Partikel wie Polle...

Page 9: ...nk und ziehen Sie den Tank sanft her aus Entfernen Sie den Deckel und entleeren Sie das Wasser 2 Setzen Sie den Deckel wieder auf den Tank und schieben Sie ihn sanft zurück ins Gerät Versichern Sie sich dass der Tank richtig sitzt und starten Sie den Luftentfeuchter HINWEIS Falls der Wassertank voll ist entleeren Sie ihn umgehend Achten Sie beim Einsetzen dar auf dass sich der Schwimmer frei beweg...

Page 10: ... Sie das Gerät reinigen 2 Es kann lediglich der PP Filter gereinigt werden Öffnen Sie dazu die vordere Abdeckung und entnehmen Sie den Filter 3 Falls der Filter leicht verschmutzt ist können Sie ihn mit einem Handstaubsauger absaugen 4 Falls der Filter stärker verschmutzt ist unter kaltem oder warmem Wasser Die Wassertem peratur sollte nicht höher als 40 C sein HINWEIS Um Verformungen zu vermieden...

Page 11: ...ktivkoh lefilter ein wie im Kapitel Filterwech sel beschrieben Laute Geräusche während des Betriebs Das Gerät steht schräg oder wackelt Stellen Sie das Gerät auf einen ebe nen festen Untergrund Der PP Filter ist beschädigt oder verschmutzt Reinigen Sie den Filter oder ersetzen Sie ihn Es wird keine Luft angesaugt Sie befinden sich im Luftreinigungs Modus und haben keinen Filter eingesetzt Setzen S...

Page 12: ...household electrical supply system should be provided and should meet requirements of the appliance under normal load If you are not sure of the type of power supply to your home consult an electrician or your local power company Please put this dehumidifier in smooth and solid places to reduce vibration and noise Please do not use the dehumidifier in the case that power line or other connections ...

Page 13: ...amaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or simi larly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sen sory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for th...

Page 14: ...an 2s can enable child lock SLEEP Start ultra silent air speed DRYING Press it for more than 2s to start internal drying function IONIZER Start anion function SWING Start air swing function to realize wide angle air sweeping TIMER Realize start shutdown of the dehumidifier at fixed time HUMIDITY Set up humidity in automatic dehumidification mode and regulate air speed in air humidification mode 14...

Page 15: ...ERATURE PATTERN Display when ambient temperature is lower than 15 C and flickers when ambient temperature is lower than 2 C ANION PATTERN Starting state tree leaf displays and upper icon flickers AIR SPEED AND SWING PATTERN Fast and slow rotation of air blades represents changes of air speed and swing of vertical bars to left right means air swing SLEEP PATTERN Starting sleep state pattern display...

Page 16: ...or dam ping rubber plates or carpet When installing the dehumidifier see to leave a certain space around the dehumidifier specifically over 50cm on the top and over 30cm in front back left and right directions as shown in the picture Use and Functions Getting Started Press POWER the dehumidifier starts operation This dehumidifier is complete with power down memory function On the condition of dire...

Page 17: ...entilation function To operate this mode first remove the HEPA or activated carbon strainer if not the strainer pattern flickers to remind the user of removing the HEPA or activated carbon strainer In order to guarantee service life of the HEPA strai ner or activated carbon strainer removal is recommended When it is humid and clothes are not easy to dry operate in powerful dehumidification mode an...

Page 18: ...carbon strainer or HEPA into plastic framework 3 Recover decorating plate of front panel after the above two steps Description of Air Purification Function The activated carbon strainer has perfect adsorptivity and air purification function and can effectively remove volatile organic compounds and pollutants such as particulates smoke odour ammonia dimethylbenzene and methanal etc with perfect pur...

Page 19: ...ake it out slightly remove water tank cover and pour off water in tank 2 Put the cover on water tank and then reco ver water tank at correct position slightly and start the dehumidifier again NOTE when water tank is full of water please evacuate water Before putting water tank into dehumi difier body please confirm whether water tank and its cover are closely installed floating ball rotates flexib...

Page 20: ...ehumidifier can be cleaned 3 If the strainer isn t very dirty it s only required sucking the surface with dust collector 4 If the PP strainer is very dirty please clean the strainer with fresh or warm water and the tem perature of warm water is approximate 40 C NOTE To avoid deformation the cleaned strainer should be put in dry air for natural drying and be far away from any heat source Please do ...

Page 21: ...tion without strainer Install air purifying strainer HEPA strainer or activated carbon strainer Too loud running noise Is the humidifier is inclined or unsta ble due to improper placement Please place the dehumidifier at stab le location Is air strainer jammed Clean air strainer as per the method on Page 18 No air out in The purifying strainer is not installed in air purification mode Install puri...

Page 22: ...A x 265 mm P Temperatura di funzionamento 5 32 C Avvertenze di sicurezza Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e conservare il presente libretto d istruzioni per consultazioni future Avvertenze generali Prima dell utilizzo controllare la tensione sulla targhetta identificativa e collegare il dispositivo solo a prese che corrispondono alla tensione indicato In caso di dubbi rivolger...

Page 23: ...o e prestare attenzione che non ci siano oggetti sopra il cavo e che questo non sia incastrato Se il cavo di rete è danneggiato deve essere sostituito dal produttore o da un azienda specializzata I bambini le persone con limiti fisici e mentali possono utilizzare il dispositivo solo se un supervi sore ha illustrato loro le funzioni e le avvertenze di sicurezza Non appendere abiti bagnati sulla gri...

Page 24: ...SLEEP Modalità silenziosa a velocità minima DRYING Premere 2 volte il tasto per avviare la funzione asciugatura IONIZER Premere il tasto per avviare la pulizia dell aria SWING Funzione per migliorare la distribuzione dell aria nella stanza grazie ai movimenti oscil latori dei deflettori TIMER Accensione Spegnimento ad un determinato tempo impostato HUMIDITY Per impostare l umidità e la velocità de...

Page 25: ... temperatura bassa E accesa quando la temperatura ambiente è inferiore ai 15 C e lampeggia quando la temperatura ambiente scende sotto i 2 C Pulizia dell aria In questa modalità la spia raffigurante la foglia si accende Velocità e movimento del flusso dell aria Indica la velocità dei deflettori e la direzione del flusso dell aria Modalità notturna Appena la modalità è attiva la velocità del flusso ...

Page 26: ...l dispositivo su una superficie in gomma o su un tappeto Lasci are abbastanza spazio intorno in modo da garantire un adeguata circolazione dell aria vedere la figura Utilizzo e funzioni Accendere il dispositivo Inserire la spina nella presa e premere il tasto POWER per accendere il dispositivo Il dispositivo è dotato di funzione di memoria in caso di mancanza di corrente il dispositivo memorizza l...

Page 27: ...e alla pulizia dell aria e che il filtro è inserito Funzione ventilazione Se si desidera attivare questa funzione rimuovere anzitutto il filtro HEPA o il filtro a carbone attivo Se non si effettua questa operazione il simbolo del fil tro lampeggia sul display e segnala che il filtro deve essere sostituito Attiva re questa modalità in ambienti molto umidi nei quali ad esempio si asciuga il bucato S...

Page 28: ...tro lampeggia e segnala che il filtro deve essere inserito Ecco come inserire il filtro correttamente 1 Aprire il coperchio ante riore 2 Inserire il filtro dell aria HEPA o a carbone attivo nella cornice in plastica 3 Chiudere il coperchio an teriore Ecco come funziona la pulizia dell aria Il filtro a carbone attivo dispone di un alto grado di assorbimento e pulisce l aria in maniera ottimale Con ...

Page 29: ...estrarlo con cautela Rimuovere il coperchio e svuotare l acqua 2 Reinserire il coperchio nel serbatoio e posizi onare il serbatoio con cautela all interno del dispositivo Assicurarsi che il serbatoio sia in serito correttamente e accendere il deumidi ficatore ATTENZIONE Nel caso in cui il serbatoio sia pieno svuotarlo immediatamente Prestare attenzio ne che il galleggiante si possa spostare libera...

Page 30: ...pulire il dispositivo 2 Si può pulire solamente il filtro PP Aprire il coperchio anteriore e rimuovere il filtro 3 Nel caso in cui il filtro sia leggermente sporco è possibile pulirlo con un aspirapolvere a mano 4 Nel caso in cui il filtro sia molto sporco lavar lo sotto acqua fredda o calda La temperatura dell acqua non deve essere più alta di 40 C ATTENZIONE per evitare deformazioni lasciar asci...

Page 31: ...odalità pulizia dell aria e non e stato inserito il filtro Inserire un filtro HEPA oppure un filtro a carbone attivo secondo le mo dalità descritte nel capitolo Cambio del filtro Rumori insoliti quando il dispositi vo e in funzione Il dispositivo è inclinato o instabile Posizionare il dispositivo su una su perficie stabile e piana Il filtro PP è danneggiato oppure sporco Pulire il filtro oppure so...

Page 32: ...ure réglable 5 32 C Consignes de sécurité Litre attentivement les consignes et conserver ce mode d emploi pour une consultation ultérieure Consignes générales Avant d utiliser l appareil s assurer que la tension de votre système électrique correspond à la tension supportée par l appareil indiquée sur la plaque signalétique En cas de doute concernant la tension de votre système électrique consulter...

Page 33: ...ifier qu il ne soit pas coincé Si le cordon d alimentation est endommagé le faire remplacer par le fabricant ou un professionnel qualifié Les enfants ainsi que les personnes dont les capacités physiques et mentales sont réduites doivent utiliser l appareil uniquement après avoir été entièrement sensibilisés aux consignes de sécurité et aux fonctions de l appareil par une personne responsable de le...

Page 34: ... activer la sécurité enfant SLEEP Mode nuit avec une vitesse de ventilation basse DRYING Appuyer pendant 2 secondes sur la touche pour activer la fonction séchage IONIZER Appuyer sur la touche pour démarrer l ionisateur SWING Fonction servant à mieux répartir l air dans la pièce grâce à un mouvement rotatif TIMER Allumer éteindre l appareil de manière différée HUMIDITY Pour ajuster l humidité de l...

Page 35: ...é Affichage de l humidité Température basse Le témoin s allume lorsque la température ambiante est inférieure à 15 C et se met à clignoter lorsque la température ambiante est inférieure à 2 C Ionisateur En mode ionisateur le témoin lumineux s allume pendant que le symbole correspondant du mode clignote Vitesse et mouvement de ventilation Affiche la vitesse des pales du rotor ainsi que leur mouveme...

Page 36: ...areil Lors de l installation veiller à laisser suffisamment d espace autour de l appareil pour permettre à l air de circuler librement voir schéma Utilisation et fonctions Allumer l appareil Brancher l appareil et appuyer sur la touche POWER pour allumer l appareil Ce dernier dispose d une mémoire en cas de dysfonctionnement Si une panne électrique survient l appareil sauvegarde le mode dans leque...

Page 37: ... le filtre est à l intérieur Fonction ventilation Avant d utiliser cette fonction retirer le filtre HEPA ou à charbon actif Si le filtre est à l intérieur le symbole correspondant se met à clignoter sur l écran pour indiquer que le filtre doit être retiré Utiliser ce mode dans des pièces ayant un taux d humidité élevé dans lesquelles par exemple sont séchés des vêtements À l aide de la touche MODE...

Page 38: ...e inséré Insérer le filtre 1 Ouvrir le panneau de pro tection avant 2 Insérer le filtre à air HEPA ou à charbon ac tif dans le cadre en plas tique 3 Refermer le panneau de protection avant Fonctionnement de l ionisateur Un filtre au charbon actif possède un degré d absorption élevé et purifie l air de manière optimale Grâce à lui les particules organiques telles que le pollen sont éliminées De plu...

Page 39: ...voir d eau et tirer dessus doucement Retirer le couvercle et vi der l eau 2 Replacer le couvercle sur le réservoir et pousser ce dernier doucement dans l appareil Vérifier que le réservoir est correctement inséré et lancer le déshumidificateur Remarque vider le réservoir d eau dès que celui ci est plein En insérant le réservoir veiller à ce que le flotteur puisse bouger librement que le couvercle ...

Page 40: ...2 Il est possible de ne nettoyer que le filtre PP Pour cela ouvrir le panneau protecteur avant et retirer le filtre 3 Si le filtre n est pas très sale il est possible de l aspirer avec un aspirateur 4 Si le filtre est très sale le passer sous l eau chaude ou l eau froide La température de l eau ne doit pas dépasser 40 C Remarque pour éviter de déformer le filtre le laisser sécher seul et l éloigne...

Page 41: ...aucun filtre Insérer un filtre HEPA ou à charbon actif dans l appareil comme indiqué dans la section changement de filtre L appareil émet des bruits pendant le fonctionnement L appareil est de travers ou insta ble Poser l appareil sur une surface stable et plane Le filtre PP est endommagé ou sale Nettoyer ou changer le filtre L appareil n aspire pas d air L appareil est en mode ionisation et ne co...

Page 42: ...ndiendo del tipo de aparato Dimensiones 410 ancho x 665 alto x 265 mm profundidad Temperatura en funcionamiento 5 32 C Indicaciones de seguridad Lea atentamente las siguientes indicaciones y conserve este manual para consultas posteriores Compruebe la tensión indicada en la placa técnica del aparato y conecte este solamente a tomas de corriente que se adecuen a dicha tensión Si no está seguro de q...

Page 43: ...e de alimentación está dañado deberá ser sustituido por el fabricante o una empresa autorizada Los niños y las personas con discapacidades físicas psíquicas os sensoriales solamente podrán utilizar el aparato si previamente han sido instruidos por otra persona sobre el funcionamiento del aparato y se han familiarizado con sus funciones y con las indicaciones de seguridad No cuelgue ropa mojada en ...

Page 44: ... protección para niños SLEEP Modo silencioso a baja velocidad DRYING Pulse durante dos segundos para iniciar la función de secado IONIZER Pulse en el botón para comenzar con la purificación del aire ionizador SWING Función para optimizar la repartición del aire por medio del movimiento de los rotores TIMER Enciende o apaga el aparato automáticamente a una hora determinada HUMIDITY Ajusta la humeda...

Page 45: ...mperatura baja Aparece cuando la temperatura ambiente es menor de 15 C y comienza a parpadear cuando esta desciende de los 2 C Purificación del aire En el modo de purificación se ilumina la hoja mientras el símbolo de purificación de aire parpadea en la parte superior Velocidad y movimiento del aire Muestra la velocidad de las hojas del rotor y el movimiento del aire Modo noche Una vez activado la...

Page 46: ...espacio suficiente a su alrededor para que el aire pueda circular sin problemas véase ilustración Manejo y funciones Encender el aparato Enchufe el aparato y pulse el botón POWER para encenderlo El deshumidificador está equipado con memorización automática Esta función permite guardar todos los ajustes de modo en caso de interrupción del suministro eléctrico Cuando el suministro vuelva a estar dis...

Page 47: ... y que el filtro está colocado Función de ventilación Si desea utilizar esta función retire primero el filtro HEPA o de carbón activo En caso contrario el símbolo del filtro en el display parpadeará para indicar que ha de retirarlo Utilice este modo para habitaciones con mucha humedad en las que por ejemplo se está secando ropa Seleccione nivel alto de deshumidificación con el botón MODE pulse SWI...

Page 48: ...ro correctamente 1 Abra la tapa delantera 2 Coloque el filtro de aire HEPA o de carbón activo en el marco de plástico 3 Cierre la tapa delantera Funcionamiento del purificador de aire El filtro de carbón activo tiene un grado de absorción alto y purifica el aire de manera muy eficiente Con el filtro de carbón activo las partículas orgánicas como el polen desaparecen del aire Además el filtro tambi...

Page 49: ...to 1 Agarre el depósito por su cavidad inferior y tire hacia afuera Retire la tapa y vacíe el agua 2 Vuelva a colocar la tapa e introduzca el depó sito dentro del deshumidificador prestando atención a que esté bien colocado Encienda el humidificador Advertencia si el depósito de agua está lle no vacíelo inmediatamente Asegúrese de que el flotador puede moverse sin problemas que la tapa está bien c...

Page 50: ...limpiarlo 2 Solamente se puede limpiar el filtro de PP Para ello abra la cubierta delantera y retire el filtro 3 Si el filtro no está muy sucio puede aspirarlo con una aspiradora de mano 4 Si el filtro está sucio límpielo con agua fría o tibia nunca superior a 40 C ADVERTENCIA para evitar deformaciones deje el filtro secarse al aire y manténgalo alejado de fuentes de calor No utilice productos quí...

Page 51: ...e el filtro HEPA o de carbón activo como se indica en la sección cambio de filtro Ruidos durante el funcionamiento del aparato El aparato está inclinado o tamba leándose Coloque el aparato en un lugar plano y firme El filtro de PP está dañado o sucio Limpie o reemplace el filtro El aparato no as pira el aire Ha activado el modo de purificación de aire pero no ha colocado el filtro Coloque el filtr...

Reviews: