Klarstein 10021698 Manual Download Page 8

8

Chère cliente, cher client,

Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions de bran-
chement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages techniques. Le fabricant ne saurait être tenu pour re-
sponsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.

Sommaire

Données techniques 8
Consignes de sécurité 8
Aperçu de l’appareil 9
Mise en marche et fonctionnement 9
Nettoyage 10
Résolution des problèmes 10
Informations sur le recyclage 10
Déclaration de conformité 10

Données techniques

Numéro d’article

10021698

Alimentation électrique

220-240 V ~ 50-60 Hz

Consommation électrique

70 W

Capacité

52 L

Plage de température

11-18 °C

Dimensions (L x P x H)

345 x 535 x 660 mm

Consignes de sécurité

•  Veuillez lire les consignes attentivement et conserver ce mode d’emploi pour d’éventuelles consultations 

ultérieures.

•  Avant de mettre l’appareil en rebut, démonter la porte et laisser les clayettes dans l’appareil de manière à ce 

que les enfants ne puissent pas y entrer facilement.

•  Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
•  Ne pas nettoyer l’appareil avec des liquides facilement inflammables pour éviter tout risque d’explosion.
•  Ne pas entreposer d’essence ou de liquides inflammables dans l’appareil, car les émanations pourraient 

s’enflammer.

•  Ne pas stocker d’aliments dans l’appareil, la température n’étant pas assez basse.
•  Les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ne doivent 

pas utiliser cet appareil à moins qu’elles soient sous la surveillance ou aient reçu les instructions d‘utilisation 
appropriées de la personne responsable de leur sécurité.

Summary of Contents for 10021698

Page 1: ...10021698 Weink hlschrank...

Page 2: ...Abmessungen B x T x H 345 x 535 x 660 mm Sicherheitshinweise Lesen Sie sich alle Hinweise durch und bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen gut auf Bevor die das Altger t entsorgen entfernen Sie d...

Page 3: ...as K hlsystem zu arbeiten Die Temperatur l sst sich ber die Pfeiltasten einstellen Ist die Innentemperatur h her als eingestellt arbeitet das K hlsystem Liegt die Temperatur unter dem ein gestellten W...

Page 4: ...ratur ben tigt eine h here Einstellung Die T r wurde zu oft ge ffnet Die T r ist nicht richtig geschlossen Die T rdichtung dichtet nicht richtig ab Die Luft kann nicht richtig zirkulieren Das Licht fu...

Page 5: ...ructions carefully and retain them for future reference Before you throw away your old wine cooler take of the door leave the shelves in place so that children may not easily climb inside Never allow...

Page 6: ...cooling system starts to work The temp you want can be set by touching the set temp up button and set temp down button with your finger When the inside temperature higher than the set point Cooling sy...

Page 7: ...y require a higher setting The door is open too often The door is not closed completely The door seal does not seal properly The wine cooler does not have the correct clearance The light does not work...

Page 8: ...P x H 345 x 535 x 660 mm Consignes de s curit Veuillez lire les consignes attentivement et conserver ce mode d emploi pour d ventuelles consultations ult rieures Avant de mettre l appareil en rebut d...

Page 9: ...l appareil sont hors de port e des enfants La prise doit tre facile d acc s afin que l appareil puisse tre rapidement d branch du secteur en cas de probl me Ne pas poser l appareil sur une tag re ou...

Page 10: ...e fonctionne pas Contacter le service clients Recyclage et d claration de conformit Vous trouverez sur le produit l image ci contre une poubelle sur roues barr e d une croix ce qui indique que le prod...

Page 11: ...emperatura 11 18 C Dimensiones ancho x largo x alto 345 x 535 x 600 mm Indicaciones de seguridad Lea atentamente estas indicaciones y conserve este manual de instrucciones para consultas posteriores A...

Page 12: ...e corriente Puede ajustar la temperatura por medio de los botones de direcci n Si la temperatura interior es mayor de la seleccionada el sistema de refrigeraci n se activar En el caso contrario la vin...

Page 13: ...ura La puerta se abre con demasiada frecuencia La puerta no est cerrada correctamente La junta de la puerta no sella correctamente Circulaci n de aire deficiente La luz no funciona correctamente Conta...

Page 14: ...Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz Potenza 70 W Capacit 52 L Temperatura impostabile 11 18 C Dimensioni L x P x A 345 x 535 x 660 mm Avvertenze di sicurezza Leggere attentamente tutte le avvertenze di s...

Page 15: ...di raffreddamento si avvia Per impostare la temperatura utilizzare i tasti direzionali Se la temperatura interna maggiore di quella impostata il sistema di raffreddamento si avvia Se la tem peratura i...

Page 16: ...Lo sportello stato aperto troppo spesso Lo sportello non chiuso correttamente La guarnizione dello sportello non sigilla correttamente Assenza di un adeguata aereazione intorno al dispositivo La luce...

Reviews: