Klarstein 10006586 Manual Download Page 20

20

Manejo del temporizador para el modelo 10006587

Interruptor de tres posiciones en la parte central:

•  Posición intermedia (símbolo del reloj): el temporizador encenderá y apagará el radiador dependiendo de la 

temperatura seleccionada (consulte la sección de ajuste del temporizador a continuación).

•  La posición indicada con el símbolo “I” permite el funcionamiento permanente, es decir, el temporizador 

continuará sumistrando energía al radiador para que esté permanentemente encendido.

•  En la posición simbolizada con “O”, el temporizador continúa conectado pero no suministrará energía al radiador.

Ajuste del temporizador:

•  Asegúrese de que el interruptor del temporizador se 

encuentra en la posición central (símbolo del reloj).

•  Gire la rueda exterior del temporizador en el sentido 

de las agujas del reloj hasta alinear la hora actual con la 
flecha indicadora (8 pm = 20 h).

•  Ajuste el tiempo que desea que el radiador esté 

encendida girando los segmentos alrededor del anillo 
exterior. Una vez haya terminado, el radiador se pondrá 
en marcha cada día a la hora programada.

•  Si desea que el radiador funcione permanentemente, 

coloque el interruptor central en la posición “I”. Si a 
continuación desea regresar a la función temporizador, 
coloque el interruptor en la posición central.

Advertencia: 

durante la utilización del modo temporizador, tenga en cuenta que el radiador puede ponerse en 

marcha sin estar bajo vigilancia.

Dispositivo de seguridad contra posible sobrecalentamiento

El radiador está equipado con un dispositivo de seguridad que lo apaga en caso de sobrecalentamiento. El 
radiador volverá a funcionar automáticamente cuando el interruptor de seguridad se enfríe y recupere la 
temperatura requerida. Si el radiador no se enciende de nuevo o el dispositivo de seguridad vuelve a detener 
el funcionamiento, contacte con el servicio de atención al cliente.

Limpieza y cuidado

Limpieza

•  Desconecte el aparato y deje que se enfríe completamente antes de realizar cualquier labor de mantenimiento.
•  Utilice una aspiradora para eliminar el polvo de la rejilla.
•  Limpie el exterior del radiador con un paño húmedo y pase a continuación un paño seco. No sumerja el 

aparato en agua ni deje que esta se filtre hacia el interior del aparato.

Almacenamiento

•  Desconecte el aparato y deje que se enfríe completamente antes de guardarlo.
•  Si no utiliza el aparato en un periodo prolongado de tiempo, guárdelo en su embalaje original junto con el 

manual de instrucciones en un sitio seco y bien ventilado.

•  No coloque objetos pesados encima del embalaje para evitar daños en el radiador.

Summary of Contents for 10006586

Page 1: ...10006586 10006587 Konvektorheizung ...

Page 2: ...emals ab Um eine mögliche Brandgefahr zu vermeiden decken Sie keine Luftein oder auslässe ab Fassen Sie die heißen Oberflächen nicht an Es dürfen keine Fremdkörper in das Gerät gelangen da dieses zu Stromschläge Feuer oder anderen Fehl funktionen führen kann Bedienen Sie das Gerät und fassen Sie den Netzstecker nur mit trockenen Händen an Das Gerät darf nur von geeigneten Personen bedient werden A...

Page 3: ...andgriff 3 Schalter 4 Thermostat 5 Zeitschaltuhr nur 10006587 6 Standfuß Montage Freistehend 1 Befestigen Sie die beiden Standfüße mit den mitgelieferten Schrauben an der Unterseite 2 Stellen Sie die Heizung auf einer ebenen Flä che auf ...

Page 4: ...herundsetzenDübelein 6 Halten Sie das Gerät wieder an die Wand und schrauben es unten fest Achtung Prüfen Sie nach der Montage erneut die Sicherheitsabstände Inbetriebnahme und Bedienung 1 Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Wandsteckdose an 2 Schalten Sie das Gerät auf die gewünschte Heizstellung Modell 10006586 10006587 I 750 W 750 W II 1250 W 1250 W I II 2000 W 2000 W 3 Drehen Sie den Ther...

Page 5: ... einschalten könnte Überhitzungsschutz Das Gerät verfügt über einen Überhitzungsschutz Dieser schaltet im Falle einer Überhitzung das Gerät ab Nach einer Abkühlphase sollte sich das Gerät wieder einschalten Falls dies nicht geschieht oder der Schutz sofort erneut auslöst wenden Sie sich an den Kundenservice Reinigung und Pflege Wartung Trennen Sie die Heizung vor jeder Wartung vom Stromnetz und la...

Page 6: ...ektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Konformitätserklärung Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16...

Page 7: ...ter To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Don t touch the hot surfaces Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock fire or damage to the appliance Always ensure that hands are dry before operating or adjusting any switch on the product or touching the plug and socket outlet This applia...

Page 8: ...let 2 Handle 3 Switch 4 Thermostat 5 Timer 10006587 only 6 Foot Assembly Free Standing 1 Attach the two plastic feet to the bottom of the appliance with the delivered screws 2 Be sure to place the convection heater on a flat surface ...

Page 9: ...sembly the convector to the wall again and fix the two bottom brackets Caution Double check the safe distance between the floor and the appliance Use and Operation 1 Connect the appliance to safety socket with earth pin connection 2 Turn on switch to the heating position Model 10006586 10006587 I 750 W 750 W II 1250 W 1250 W I II 2000 W 2000 W 3 Turn the thermostat knob in the direction of clockwi...

Page 10: ...o the running period required When set the heater will operate each day during the times programmed If the heater is required to run continuously the slide switch on the timer should be set to the I position If it is subsequently required to revert back to timer operation the slide switch on the timer should be set to the central position Note When using the timer mode duly consideration should be...

Page 11: ...be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more de tailed informatio...

Page 12: ...rrandola alla base Collocare il dispositivo nelle vicinanze di una presa Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze di materiale infiammabile Utilizzare il dispositivo solo in ambienti interni Non coprire il dispositivo Per evitare il pericolo d incendio non ostruire le fessure di aereazione Non toccare le superfici calde del dispositivo Per evitare il pericolo di scosse elettriche d incendio o...

Page 13: ...4 Termostato 5 Timer solo il modello 10006587 6 Piedi di appoggio Montaggio Senza supporto 1 Fissare entrambi i piedi di appoggio nella parte inferiore del dispositivo servendosi delle viti incluse nella consegna 2 Collocare il dispositivo su una superficie piana e stabile ...

Page 14: ...ete e fissare le due staffe inferiori Attenzione dopo aver montato il dispositivo assicurarsi di aver rispettato le distanze di sicurezza Messa in funzione e utilizzo 1 Collegare il dispositivo ad una presa dotata di messa a terra 2 Mettere l interruttore in posizione di riscaldamento Modello 10006586 10006587 I 750 W 750 W II 1250 W 1250 W I II 2000 W 2000 W 3 Ruotare la manopola del termostato i...

Page 15: ...nza quando si imposta il timer tenere presente che il dispositivo potrebbe accendersi senza alcuna sorveglianza Protezione antisurriscaldamento Il dispositivo è dotato di una protezione antisurriscaldamento In caso di surriscaldamento il dispositivo si spegne automaticamente Una volta che il dispositivo si è raffreddato riprende a funzionare Nel caso in cui il dispositivo non si riaccende oppure l...

Page 16: ...positivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle per sone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime Dichiarazione di conformità Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlino Germania Questo pro...

Page 17: ... pintura u otros líquidos inflamables El aparato está concebido para su uso en interiores No cubra nunca el aparato para evitar que se sobrecaliente Para evitar riesgo de incendio no obstruya las ranuras de circulación de aire No toque las superficies calientes El radiador no debe entrar en contacto con ningún otro objeto podría causar un incendio una descarga eléctrica o fallos en el funcionamien...

Page 18: ...2 Asa 3 Interruptor 4 Termostato 5 Temporizador modelo 10006587 6 Soporte Montaje Montaje independiente 1 Fije los dos soportes a la parte inferior del radiador con los tornillos incluidos en el envío 2 Coloque el radiador en una superficie plana ...

Page 19: ...na vez terminada la instalación vuelva a comprobar que se cumplen las distancias mínimas exigidas Puesta en marcha y uso 1 Conecte el aparato a una toma de corriente en pared que disponga de toma de tierra 2 Encienda el radiador en el nivel de temperatura deseado Modelo 10006586 10006587 I 750 W 750 W II 1250 W 1250 W I II 2000 W 2000 W 3 Gire el regulador de temperatura en el sentido de las aguja...

Page 20: ...sea regresar a la función temporizador coloque el interruptor en la posición central Advertencia durante la utilización del modo temporizador tenga en cuenta que el radiador puede ponerse en marcha sin estar bajo vigilancia Dispositivo de seguridad contra posible sobrecalentamiento El radiador está equipado con un dispositivo de seguridad que lo apaga en caso de sobrecalentamiento El radiador volv...

Page 21: ... electrónicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas Declaración de conformidad Fabricante Chal Tec GmbH Wallst...

Page 22: ...mais recouvrir le chauffage pour éviter une surchauffe Pour éviter tout risque d incendie ne pas obstruer les sorties ou les entrées d air Ne pas toucher les surfaces chaudes Aucun objet étranger à l appareil ne doit y pénétrer car ils peuvent provoquer des électrocutions des incen dies ou d autres défaillances techniques Utiliser l appareil et ne toucher la fiche d alimentation uniquement avec de...

Page 23: ...d air 2 Poignée 3 Interrupteur 4 Thermostat 5 Minuterie seulement 10006587 6 Pied Montage Pose libre 1 À L aide des deux vis fournies fixer les deux pieds au bas de l appareil 2 Installer le système de chauffage sur une sur face plane ...

Page 24: ...il les 6 Maintenir de nouveau l appareil contre le mur et les visser jusqu à ce qu ils soient fixés Attention vérifier de nouveau les distances de sécurité après le montage Mise en marche et utilisation 1 Brancher l appareil à une prise de terre murale 2 Régler l appareil sur le type de chauffage souhaité Modèle 10006586 10006587 I 750 W 750 W II 1250 W 1250 W I II 2000 W 2000 W 3 Tourner le therm...

Page 25: ...pte le fait que le chauffage peut se mettre en route sans aucune surveillance Protection contre la surchauffe L appareil est équipé d une protection contre la surchauffe Celle ci se déclenche en cas de surchauffe de l appareil Après une phase de refroidissement l appareil devrait s allumer de nouveau Si tel n est pas le cas ou si la protection se redéclenche aussitôt contacter le service client Ne...

Page 26: ...séparée des appareils électriques et électroniques Respectez les et ne jetez pas les ap pareils usagés avec les ordures ménagères La mise au rebut correcte du produit usagé per met de préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles Déclaration de conformité Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Allemagne Ce produit...

Reviews: