background image

 

Soyez certain d'utiliser la batterie Klan seule ligne de produits Dual 

Power Klan. N’oubliez pas d’utiliser vos batteries avec des produits 

avec  une  intensité  nominale  inférieure  à  la  capacité  nominale  de 

sortie maximale de la batterie. Par exemple, le pack d’accus Li-po à 

un  courant  de  sortie  maximum  de  6  ampères  et  ne  doit  pas  être 

utilisé avec des produits chauffés qui nécessitent plus de 6 ampères. 

S’il  vous  plaît  vérifier  la  consommation  des  produits  avant  de 

brancher  la  batterie.  Faute  de  quoi  peut  surchauffer  la  batterie 

causant des dommages. 

 

ÉLIMINATION 

Ne pas placer dans le feu ni incinérer 

Ne pas jeter dans les ordures 

 

Recycler conformément aux règlements locaux 

 

MISES EN GARDE 

 

N’essayez pas de démonter ou de modifier partie de ce produit. 

 

Ne rangez pas au-dessous de-20°C ou supérieures à 60°C. 

 

Ne pas laisser ce produit d’avoir un contact avec l’eau ou autres 

liquides.  Si  l’eau  ou  autres  liquides  pénétrer  à  l’intérieur  de  la 

batterie,  débrancher  immédiatement  le  produit  de  la  batterie. 

Poursuite  de  l’utilisation  du  produit  peut  entraîner  un  incendie 

ou un choc électrique. 

 

Ne  pas  placer  ce  produit  près  d’une  source  de  chaleur  ou 

exposer à flamme directe ou de la chaleur, car pourrait exploser. 

 

Veuillez  lire  attentivement  les  avertissements  suivants  avant 

d’utiliser le K-KIT-BAT-7,4V-3,0A et le K-KIT-BAT-12V-3,0A. 

Utiliser le produit correctement et conformément aux procédures 

décrit dans ce manuel. 

 

SPÉCIFICATIONS DE LA BATTERIE 

 

K-BAT-7,4VOLT-3,0A  Rating  :  7,4  volt,  capacité  :  3000  mah, 

3000mAh courant de sortie maximum 

 

K-BAT-12VOLT-3,0A  Rating  :  12  volt,  capacité  :  3000  mah, 

3000mAh courant de sortie maximum 

 

CARACTÉRISTIQUES DU CHARGEUR 

 

K-CHARGER-7,4VOLT-2Ah DC 8,4 olts max charge actuelle 2,0Ah. 

 

K-CHARGER-12VOLT-2AhvDC12,8volts max charge actuelle 2,0Ah 

 

Temps de charge : 2 heures pour une, 4 heures pour deux piles 

 

COMPOSITIONS DE KIT 

 

K-KIT-BAT-7,4V-3,0A  se  compose  de  1  K-CHARGER-7,4VOLT-2Ah 

et deux batteries K-BAT-7,4VOLT-3,0A 

 

K-KIT-BAT-12V-3,0A se compose de 1 K-CHARGER-12VOLT-2Ah et 

deux batteries K-BAT-12VOLT-3,0A 

  

DUAL

POWER

 

FR 

Summary of Contents for 725 8020 101

Page 1: ...4v 3a 725 8020 101 K kit bat 12v 3a 725 8120 101 ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG BATTERY KIT 7 4 volt battery kit 12...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 ITALIANO 4 IT EN ENGLISH 6 FRAN AIS 8 ESPA OL 10 NEDERLANDSE 12 DEUTSCH 14 EN FR SP NL DE...

Page 4: ...corrente Sul caricabatterie si accende una luce Verde 2 2 il caricatore pronto per la carica La prima carica potrebbe richiedere fino a 4 ore per ogni batteria Collegare le batterie 1 3 o le batterie...

Page 5: ...e liquidi penetrano all interno della batteria scollegare il prodotto dalla batteria Continuando ad utilizzare il prodotto si possono provocare incendi o scosse elettriche Non posizionare il prodotto...

Page 6: ...nnect the charger to a power outlet On the charger a Green light 2 2 will light up the charger is ready The first charge could take up to 4 hours for each battery Connect the batteries 1 3 or the batt...

Page 7: ...oduct from the battery Continued use of the product may result in fire or an electrical shock Do not place this product near a heat source or expose the battery to direct flame or heat as the battery...

Page 8: ...courant Sur le chargeur une lumi re verte 2 2 s allume le chargeur est pr t La premi re charge peut prendre jusqu 4 heures pour chaque batterie Connecter les batteries 1 3 ou les batteries 1 4 aux con...

Page 9: ...r l int rieur de la batterie d brancher imm diatement le produit de la batterie Poursuite de l utilisation du produit peut entra ner un incendie ou un choc lectrique Ne pas placer ce produit pr s d un...

Page 10: ...nchufe adecuado 2 1 conectar el cargador a una toma de corriente una luz verde 2 2 iluminar el cargador est listo La primera carga podr a tardar hasta 4 horas para cada bater a Conectar las bater as 1...

Page 11: ...serci n de l quido en la bater a desconecte el producto de la bater a El uso continuado del producto puede provocar un incendio o una descarga el ctrica No coloque el producto cerca de una fuente de c...

Page 12: ...ED indicatie oplichten 2 2 De lader is gereed voor gebruik De eerst lading kan een tijdsduur van minimaal 4 uur in beslag nemen voor elke accupack Sluit de accupacks 1 3 of 1 4 aan op de connectoren 2...

Page 13: ...de batterij zijn binnengedrongen dient deze onmiddellijk afgekoppeld en uitgeschakeld te worden Het blijvend gebruiken van de natte accu kan leiden tot brandgevaar of elektrische schokken Plaats het...

Page 14: ...das Ladeger t ein gr nes Licht 2 2 leuchtet ist das Ladeger t bereit zum Aufladen Die erste Ladung f r jede Batterie zu vier Stunden dauern kann Schlie en Sie die Batterien 1 3 oder Batterien 1 4 Ans...

Page 15: ...Sie sofort das Produkt aus der Batterie Die fortgesetzte Nutzung des Produkts kann zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag f hren Dieses Produkt nicht in der N he einer W rmequelle oder die Bat...

Page 16: ...16 Xtravus BV De Amert 162 5462GH Veghel the Netherland info xtravus com W www xtravus com Distribution Italy Splash Design Telefono IT 39 0331 931316...

Reviews: