Klamer Classic XL Instruction Manual Download Page 2

2

Hinweis

Bitte wenden Sie sich bei Fragen oder Unklarheiten an das KLAMER Customer- 

Support Team unter [email protected]. Wir helfen Ihnen gerne!

1

Über dieses Gerät

Achtung

1. Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen 

(einschließlich Kinder unter 8 Jahren) mit eingeschränkten 

physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder 

mangelnder Erfahrung und Kenntnissen bestimmt, es sei denn, sie 

stehen unter Aufsicht.

2. Prüfen Sie, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der 

örtlichen Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät 

anschließen.

3. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, das Netzkabel 

oder das Gerät selbst beschädigt ist. Vergewissern Sie sich immer, 

dass der Stecker richtig in eine Steckdose eingesteckt ist.
4. Wenn ein Gerät von Kindern oder in der Nähe von Kindern benutzt 

wird, ist eine genaue Überwachung erforderlich. Kinder sollten 

beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem 

Gerät spielen.

5. Lassen Sie das Kabel nicht über die Tischkante hängen und halten 

Sie es von heißen Oberflächen fern.

6. Zum Schutz vor Stromschlägen dürfen Kabel, Stecker oder Geräte 

nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. 

Schließen Sie das Gerät nicht an das Stromnetz an und bedienen Sie 

das Bedienfeld nicht mit nassen Händen.

Vielen Dank für den Kauf der KLAMER Heißluft-Fritteuse. Bitte lesen 

Sie dieses Handbuch zu Ihrer eigenen Sicherheit sorgfältig durch, 

BEVOR Sie die Heißluft-Fritteuse benutzen. 
Die Verwendung der Heißluft-Fritteuse hat viele Vorteile:
- Einfache Bedienelemente für das Kochen schneller, gesunder 

Mahlzeiten.

- Großzügige Frittierkapazität von 5,5 L.
- Schnelles Luftzirkulationssystem für schnelleres Kochen mit weniger 

Energie. 

- Gesunde Alternative zum Kochen von frittierten Lebensmitteln ohne 

Öl.

- Durch das Frittieren mit Luft werden Lebensmittel schmackhaft und 

behalten gleichzeitig ihren Nährwert.

Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

7. Schließen Sie dieses Gerät niemals an eine externe Zeitschaltuhr 

oder ein separates Fernbedienungssystem an, um Gefahr zu 

vermeiden. Zum Trennen der Verbindung schalten Sie das Gerät aus 

und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose.

8. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe von leicht 

entzündlichen Materialien wie Tischtüchern oder Vorhängen. 

Oberflächen können während des Gebrauchs heiß werden. Stellen 

Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gas- oder 

Elektrobrenners oder in einen beheizten Ofen.

9. Stellen Sie das Gerät nicht gegen eine Wand oder andere Geräte.  

Lassen Sie auf der Rückseite und an den Seiten einen Freiraum von 

mindestens 10 cm und über dem Gerät einen Freiraum von 

mindestens 10 cm. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.

10. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als in diesem 

Handbuch beschrieben. Die Verwendung von Zubehörteilen, die 

nicht vom Gerätehersteller empfohlen werden, kann zu 

Verletzungen führen.

11. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen. Beim Bewegen 

eines Geräts, das heißes Öl oder andere heiße Flüssigkeiten enthält, 

ist äußerste Vorsicht geboten.

12. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
13. Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen; benutzen Sie den Griff. 

Während des Frittierens mit Heißluft wird heißer Dampf durch die 

Luftauslassöffnungen freigesetzt. Halten Sie Ihre Hände und Ihr 

Gesicht in einem sicheren Abstand zum Dampf und zu den 

Luftauslassöffnungen.

14. Achten Sie auch auf heißen Dampf und heiße Luft, wenn Sie die 

Pfanne aus dem Gerät nehmen.

15. Nach dem Gebrauch des Geräts sind die Metallteile innen sehr heiß, 

vermeiden Sie daher nach dem Kochen den direkten Kontakt. 

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät 

nicht benutzen und bevor Sie es reinigen. Lassen Sie das Gerät 

abkühlen, bevor Sie Teile an- oder ablegen und bevor Sie es reinigen.

16. Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn Sie dunklen Rauch aus 

dem Gerät austreten sehen. Warten Sie, bis die Rauchentwicklung 

gestoppt ist, bevor Sie die Pfanne aus dem Gerät nehmen.

17. NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT.

Wichtig

Füllen Sie die Heissluft-Fritteuse nicht mit Öl oder Fett! Es ist keine Fritteuse

Summary of Contents for Classic XL

Page 1: ...oved accessories Use of force damage caused by external in uences Damage caused by non observance of the user manual e g connectionto an unsuitable mains supply or non compliance with the installation...

Page 2: ...niemals an eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernbedienungssystem an um Gefahr zu vermeiden Zum Trennen der Verbindung schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie dann den Stecker aus der St...

Page 3: ...ab Hinweis W hrend der ersten paar Benutzungen einer neuen Hei luft Fritteuse kann ein hei er Plastikgeruch auftreten Dies ist bei neuen Hei luft Fritteusen v llig normal und gesundheitlich unbedenkli...

Page 4: ...betaste f r den Frittierkorb mit ihrer Abdeckung abgedeckt ist wenn Sie Zutaten w hrend des Frittiervorgangs zwischendurch sch tteln wie z B Pommes Frittes Einstellen der Temperatur Einstellen der Zei...

Page 5: ...ommes Frittes Kartoffelgratin Fleisch Ge gel Steak Schweine Koteletts Hamburger Bratwurst H hnerbein Kuchen Quiche Muf ns S e Snacks H hnerbrust Fr hlingsrollen Gefrorene Chicken Nuggets Gefrorene Fis...

Page 6: ...ber den Max Strich hinaus Wei er Rauch tritt aus dem Ger t aus Die Pfanne enth lt noch Fettreste aus der fr heren Verwendung oder die Zutaten sind sehr fettig Wenn Sie fettige Zutaten in der Fritteus...

Page 7: ...er Keep away from hot surfaces 6 To protect against electric shock do not immerse cord plugs or appliance in water or other liquid Do not plug in the appliance or operate the control panel with wet ha...

Page 8: ...ou remove the pan from the appliance 15 After using the appliance the metal cover inside is very hot avoid contact with it after cooking Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to...

Page 9: ...he appliance on a stable horizontal even and heat resistant surface 2 Put the basket into the pan Place the ingredients in the basket do not overload 3 Plug the air fryer into an electrical wall outle...

Page 10: ...the air fryer steam may escape from the tray Storage 1 Unplug the appliance and let it cool down 2 Make sure all parts are clean and dry 1 2 3 4 Cleaning Please always unplug the appliance from the p...

Page 11: ...mount of ingredi ents in the basket is too much Put smaller batches of ingredients into the basket for more even frying The pan is not put into the appliance properly Place the pan into the appliance...

Reviews: