Kity 3401203901 Translation From The Original Instruction Manual Download Page 38

38

FR

deux opercules (voir Fig.19) en les tournant dans le 
sens anti-horaire. Mettez les nouveaux charbons en 
place dans l’ordre inverse 

11. Stockage

Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un lieu 

sombre, sec et à l’abri du gel. Cet emplacement doit 
être hors de portée des enfants. La température de 
stockage optimale se situe entre  +5° et +30 ˚C. 
Conservez l’outil électrique dans son emballage d’ori

-

gine.

Recouvrez l’outil électrique afin de le protéger de la 
poussière ou de l’humidité.
Conservez la notice d’utilisation à proximité de l’outil 
électrique.

12. Raccordement électrique

Le  moteur  électrique  installé  est  prêt  à  fonctionner 
une fois raccordé. Le raccordement correspond aux 

dispositions de la VDE et DIN en vigueur. Le bran-

chement  au  secteur  effectué  par  le  client  ainsi  que 
la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à 

ces prescriptions.

Consignes importantes

En cas de surcharge du moteur, ce dernier s‘arrête 
de lui-même.

Après un temps de refroidissement (d‘une durée va

-

riable), le moteur peut être remis en marche.

Câble d’alimentation électrique défectueux
Des  détériorations  de  l‘isolation  sont  souvent  pré

-

sentes sur les câbles de raccordement électriques.

Les causes peuvent en être:
• 

Des écrasements, si les câbles de raccordement 

passent par des fenêtres ou interstices de portes.

• 

Des pliures dues à une fixation ou à un chemine

-

ment incorrects des câbles de raccordement.

• 

Des ruptures si l’on a roulé sur le câble.

• 

Des détériorations de l‘isolation dues à un arra

-

chement hors de la prise murale.

• 

Des fissures dues au vieillissement de l‘isolation.

Des câbles de raccordement électriques endomma

-

gés de la sorte ne doivent pas être utilisés et, en rai

-

son de leur isolation défectueuse, sont mortellement 

dangereux.

Vérifiez  régulièrement  que  les  câbles  de  raccorde

-

ment électriques ne sont pas endommagés. Lors du 
contrôle, veillez à ce que le câble de raccordement 
ne soit pas connecté au réseau.

Les câbles de raccordement électriques doivent cor

-

respondre aux dispositions VDE et DIN en vigueur. 
N‘utilisez que des lignes de raccordement portant le 

marquage „H05VV-F“. L‘indication de la désignation 

du type sur le câble de raccordement est obligatoire.

•  Attention! 

Le  remplacement  et  le  réglage  de  la 

lame  de  scie  (6)  doit  être  réalisé  dans  les  règles 

de l’art.

8.11 Utilisation du laser (Fig. 3)

•  Mise en marche:  Interrupteur Marche/Arrêt (28) du 

Laser & LED : appuyez 1 fois pour allumer la LED,  
2 fois pour mettre le laser en marche. Une ligne 

est projetée sur la pièce à scier, elle correspond 

au trait de coupe.En appuyant une troisième fois, 
la LED et le laser se mettent en marche.

•  Arrêt : Appuyez 4 fois sur l’interrupteur Marche/

Arrêt de Laser & LED (28)

8.12 Réglage du laser (Fig. 3)

Si  le  laser  (8)  n’affiche  plus  le  trait  de  scie  correc

-

tement, il est possible de l’ajuster. Desserrez les vis 

(g) et réglez le laser en le poussant latéralement de 

manière à ce que le faisceau laser touche les dents 
de la lame de scie (6).

9.  Transport

•  Serrez la vis de blocage (9) pour verrouiller le pla-

teautournant (17).

• 

Actionnez le levier de déverrouillage (3), abaissez 

la tête de la machine (4) vers le bas et bloquez-la 

avec l’arrêt de sécurité (32). La scie est à présent 
verrouillée en position inférieure.

•  Bloquez le guidage radial de la scie avec la vis de 

fixation de blocage du guidage radial (20) en posi

-

tion repoussée  vers l’arrière.

• 

Portez la machine en la tenant par sa table fixe (18).

• 

Pour  remettre  la  machine  en  place,  procédez 
comme décrit au point 7.

10. Maintenance

m

  Avertissement!  Avant  tout  réglage,  entretien  ou 

réparation, débranchez la fiche du secteur!

Mesures de maintenance générales

Essuyez de temps en temps la machine à l’aide d’un 

chiffon afin d’en éliminer la sciure et la poussière. Hui

-

ler les pièces mobiles une fois par mois pour prolon-

ger la durée de vie de l’outil. Ne pas huiler le moteur.

Pour nettoyer le plastique, n’utilisez pas de produits 
corrosifs.

Inspection des charbons

En présence d’une machine neuve, vérifiez les char

-

bons après les 50 premières heures de service ou 

lorsque de nouveaux charbons ont été mis en place. 
À l’issue du premier contrôle, procédez à un contrôle 

toutes les 10 heures de service.

Si le carbone est usé sur 6 mm ou si les ressorts ou le 
fil de connexion de dérivation sont brûlés ou endom

-

magés,  les  deux  charbons  doivent  être  remplacés. 
Si  les  charbons  sont  considérés  comme  utilisables 
après démontage, il est possible de les remonter.

Pour effectuer l’entretien des charbons, ouvrez les 

Summary of Contents for 3401203901

Page 1: ...cross cut mitre saw Translation from the original instruction manual 17 27 FR Scie à onglet Traduction des instructions d origine 28 40 www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Nachdrucke auch auszugsweise bedürfen der Genehmigung Technische Änderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft KS216S ...

Page 2: ...1 2 3 4 1 11 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 16 17 12 10a 19 20 21 2 10 11a 18 22 23 25 19a 28 8 7 5 31 24 14 14a 26 27 32 30 30a 29 31 20a 4a g g ...

Page 3: ...6 8 10 12 7 9 11 13 14 13 11 11a 22 32 24 a b 6 26 27 14a 14 19 4 16 4 1 2 3 17 18 19 10b 11b 11b 11b 17 11b 11b 11b ...

Page 4: ...13 15 17 19 14 16 18 20 22 23 a d c 6 17 4 19 14 4 19 14 29 30 30a e e 6 6 33 34 f 21 21a ...

Page 5: ... Bestimmungsgemäße Verwendung 8 5 Wichtige Hinweise 8 6 Technische Daten 11 7 Vor Inbetriebnahme 12 8 Aufbau und Bedienung 12 9 Transport 15 10 Wartung 15 11 Lagerung 15 12 Elektrischer Anschluss 15 13 Entsorgung und Wiederverwertung 16 14 Störungsabhilfe 16 15 Konformitätserklärung 43 ...

Page 6: ...inweise lesen und beachten DE Schutzbrille tragen DE Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeblatt greifen DE Achtung Laserstrahlung DE Schutzklasse II DE Gehörschutz tragen DE Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen Erklärung der Symbole auf dem Gerät ...

Page 7: ...s Elektrowerkzeugs unterwiesen und über die damit verbundenen Gefah ren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanlei tung enthaltenen Si cherheitshinweisen und den be sonderen Vorschriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Wir übernehmen keine Haftung für...

Page 8: ...ung des Sägeblattes im nicht abgedeckten Sägebereich Eingreifen in das laufende Sägeblatt Schnittver letzung Rückschlag von Werkstücken und Werkstückteilen Sägeblattbrüche Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetalltei len des Sägeblattes Gehörschäden bei Nichtverwendung des nötigen Gehörschutzes Gesundheitsschädliche Emissionen von Holzstäu ben bei Verwendung in geschlossenen Räumen Bitte beacht...

Page 9: ...digt sind Halten Sie Handgriffe trocken sauber und frei von Öl und Fett 15 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entfernen Sie nie lose Splitter Späne oder ein geklemmte Holzteile bei laufendem Sägeblatt Bei Nichtgebrauch des Elektrowerkzeugs vor der Wartung und beim Wechsel von Werkzeu gen wie z B Sägeblatt Bohrer Fräser 16 Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken Überprüfen Sie vor dem Eins...

Page 10: ... ein für den zu schneidenden Werk stoff geeignetes Sägeblatt aus Verwenden Sie die Säge niemals zum Schnei den anderer als der festgelegten Werkstoffe Zum Transport der Maschine befolgen Sie bitte die Vorgehensweise unter Kapitel 9 Verwenden Sie beim Transportieren des Elek trowerkzeuges nur die Transportvorrichtungen Verwenden Sie niemals die Schutzvorrichtun gen für Handhabung oder Transport Set...

Page 11: ...ch geeig nete Vorsichtsmaßahmen vor Unfallgefahren Nicht direkt mit ungeschütztem Auge in den Laser strahl blicken Niemals direkt in den Strahlengang blicken Den Laserstrahl nie auf reflektierende Flächen und Personen oder Tiere richten Auch ein Laserstrahl mit geringer Leistung kann Schäden am Auge verursa chen Vorsicht wenn andere als die hier angegebenen Verfahrensweisen ausgeführt werden kann ...

Page 12: ...bel 14a nach oben drücken Drehtisch 17 und Zeiger 15 auf das gewünsch te Winkelmaß der Skala 16 drehen den Hebel 14a loslassen und mit der Feststellschraube 9 fixieren Durch leichtes Drücken des Maschinenkopfes 4 nach unten und gleichzeitiges Herausziehen des Sicherungsbolzens 32 aus der Motorhalterung wird die Säge aus der unteren Stellung entriegelt Maschinenkopf 4 nach oben schwenken bis der En...

Page 13: ...schiebbare Anschlagschiene 10a muss für 90 Kappschnitte in der inneren Position fixiert werden Öffnen Sie die Feststellschraube 10b der ver schiebbaren Anschlagschiene 10a und schieben Sie die verschiebbare Anschlagschiene 10a nach innen Die verschiebbare Anschlagschiene 10a muss soweit vor der innersten Position arretiert werden dass der Abstand zwischen der verschiebbaren An schlagschiene 10a un...

Page 14: ... der Schraube 30 einstellen Anschließend die Rändelmutter 30a wieder an der Schraube 30 festziehen Überprüfen Sie die Einstellung anhand eines Pro beschnittes 8 9 Spänefangsack Abb 1 20 Die Säge ist mit einem Spänefangsack 21 für Späne ausgestattet Bringen Sie den Spänefangsack 21 an der Auslassöffnung 21a im Motorbereich an Der Spänefangsack 21 kann über den Reißverschluss auf der Unterseite entl...

Page 15: ...frostfreiem sowie für Kinder unzugänglichem Ort Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 C Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Original verpackung auf Decken Sie das Elektrowerkzeug ab um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Elektrowerkzeug auf 12 Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig an geschlosse...

Page 16: ...Produkts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhal ten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung dem öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr 14 Störungsabhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Motor funktioniert nicht Mot...

Page 17: ...ry 19 4 Intended use 20 5 Safety information 20 6 Technical data 23 7 Before starting the equipment 23 8 Attachment and operation 23 9 Transport 26 10 Maintenance 26 11 Storage 26 12 Electrical connection 26 13 Disposal and recycling 27 14 Troubleshooting 37 15 Declaration of conformity 43 ...

Page 18: ...educe the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Important Risk of injury Never reach into the running saw blade GB Important Laser radiation GB Protection class II GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask Explanation of the symbols on the equipment ...

Page 19: ...e operating instructions pack age with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and moisture Read the instruction manual each time before operating the machine and carefully follow its information The ma chine can only be operated by persons who were in structed concerning the operation of the machine and who are informed about the associated dangers The min...

Page 20: ...racturing Catapulting of faulty carbide tips from the saw blade Damage to hearing if ear muffs are not used as necessary Harmful emissions of wood dust when used in closed rooms Please note that our equipment has not been de signed for use in commercial trade or industrial appli cations Our warranty will be voided if the equipment is used in commercial trade or industrial businesses or for equival...

Page 21: ...l for potential damage Protective devices and other parts must be carefully inspected to ensure that they are fault free and function as intended prior to continued use of the electric tool Checkwhetherthemovingpartsfunctionfaultless ly and do not jam or whether parts are damaged All parts must be correctly mounted and all conditions must be fulfilled to ensure fault free operation of the electric...

Page 22: ...not touch the rotary table in any position by pull ing out the mains plug and rotating the saw blade by hand in the 45 and 90 posi tion If necessary readjust the saw head Warning This electric tool generates an electro magnetic field during operation This field can impair active or passive medical implants under certain con ditions In order to prevent the risk of serious or dead ly injuries we rec...

Page 23: ...and in cut precision When cutting plastic material please always use clamps the parts which should be cut must always be fixed between the clamps Avoid accidental starting of the machine the op erating button may not be pressed when inserting the plug in an outlet Use the tool that is recommended in this manual In doing so your mitre saw provides optimal per formance Hands may never enter the proc...

Page 24: ...rntable 17 Lock the material with the clamping device 19 on the fixed saw table 18 to prevent the material from moving during the cutting operation Push down the release lever 3 to release the ma chine head 4 Press the ON OFF switch 2 to start the motor With the drag guide 20a fixed in place use the handle 1 to move the machine head 4 steadily and with light pressure downwards until the saw blade ...

Page 25: ...table 17 to the desired angle refer also to point 8 4 in this regard Re tighten the set screw 9 in order to secure the rotary table Undo the locking lever 22 Use the handle 1 to tilt the machine head 4 to the left until it coincides with the required angle value in this connection see also section 8 6 Re tighten the locking lever 22 Cut as described under section 8 3 8 8 Limiting the cutting depth...

Page 26: ...icing the carbon brushes open the two latches counterclockwise as shown in Figure 19 Then remove the carbon brushes Replace the carbon brushes in the reverse order 11 Storage Store the device and its accessories in a dark dry and frost proof place that is inaccessible to children The optimum storage temperature is between 5 and 30 C Store the electrical tool in its original packaging Cover the ele...

Page 27: ...ronic equipment By properly dis posing of this product you are also contributing to the effective use of natural resources You can obtain information on collection points for waste equipment from your municipal administration public waste dis posal authority an authorised body for the disposal of waste electrical and electronic equipment or your waste disposal company 14 Troubleshooting Fault Poss...

Page 28: ...n 31 4 Utilisation conforme 31 5 Notes importantes 31 6 Caractéristiques techniques 34 7 Avant la mise en service 35 8 Structure et commande 35 9 Transport 38 10 Maintenance 38 11 Stockage 38 12 Raccordement électrique 38 13 Mise au rebut et recyclage 39 14 Dépannage 40 15 Déclaration de conformité 43 ...

Page 29: ... Portez des lunettes de protection FR Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts sur la lame en rotation FR Attention Faisceau Laser FR Classe de protection II FR Portez une protection auditive FR Portez un masque anti poussière Légende des symboles figurant sur l appareil ...

Page 30: ...ue pour le protéger de la saleté et de l humi dité auprès de ce dispositif Avant de commencer à travailler avec la machine chaque utilisateur doit lire le manuel d utilisation puis le suivre attentivement Seules les personnes formées à son utilisation et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine L âge minimum requis doit être respecté En plus des consignes de sé...

Page 31: ...les édictées par la médecine du travail et les consignes de sécurité générales doivent être respectées Toute modification de la machine annule toute garan tie du fabricant quant aux dommages en résultant Une utilisation conforme ne permet pas d exclure totalement certains risques résiduels De par la construction et la structure de la machine les acci dents suivants peuvent se produire Contact avec...

Page 32: ...endomma gés doivent être réparés ou remplacés confor mément aux dispositions par un atelier spécia lisé et agréé 5 Entreposez les outils électriques non utilisés en sécurité Les outils électriques non utilisés doivent être entreposés dans un lieu sec en hauteur ou fermé hors de portée des enfants 6 Ne forcez pas l outil électrique Il fonctionne en effet de manière plus satis faisante et plus sûre ...

Page 33: ...ine à l établi en utilisant les ori fices de la partie fixe du plateau de la scie Les interrupteurs défectueux doivent être rem placés dans un atelier de service après vente N utilisez pas d outils électriques dont les inter rupteurs ne permettent pas de passer de l état de marche à l arrêt et inversement N utilisez pas de câbles de raccordement élec trique défectueux ou endommagés Une machine don...

Page 34: ...la tête de la scie est inclinée à 45 et à 90 Effectuez le cas échéant un nouveau réglage de la tête de la scie Attention Cet outil électrique génère un champ élec tromagnétique pendant son fonctionnement qui peut nuire aux implants médicaux actifs ou passifs dans certaines circonstances Afin de réduire le risque de blessures graves ou mortelles nous recommandons que les personnes portant des impla...

Page 35: ...resseur 7 dans les orifices prévus à l arrière de la butée 10 et bloquez le à l aide du bouton moleté 19a La tête de la machine 4 peut être inclinée vers la gauche de 45 au maximum en desserrant la manette de serrage 22 nement à régime constant et une durée de fonc tionnement à vide Le cycle de fonctionnement est de 10 minutes la durée de fonctionnement effective est de 25 du cycle La pièce à scie...

Page 36: ...églage de précision de la butée pour coupe à 90 Fig 1 10 11 L équerre ne fait pas partie de la livraison Abaissez la tête de la machine 4 et fixez la à l aide de l arrêt de sécurité 32 Desserrez la manette de serrage 22 Placez l équerre a contre la lame de scie 6 et le plateau tournant 17 Desserrez la contre écrou a et tournez la vis de réglage 23 jusqu à ce que l angle entre la lame de scie 6 et ...

Page 37: ...sert de table lorsque la lame est en position verticale et lorsqu elle est inclinée à 45 8 6 Coupe de biais de 0 à 45 et plateau tournant à 0 Fig 1 2 15 A l aide de la scie à onglet radiale il est possible d ef fectuer des coupes de biais vers la gauche de 0 à 45 par rapport à la surface de la table de scie Attention La butée mobile 10a doit être fixée en position extérieure pour les coupes de bia...

Page 38: ...ésignation du type sur le câble de raccordement est obligatoire Attention Le remplacement et le réglage de la lame de scie 6 doit être réalisé dans les règles de l art 8 11 Utilisation du laser Fig 3 Mise en marche Interrupteur Marche Arrêt 28 du Laser LED appuyez 1 fois pour allumer la LED 2 fois pour mettre le laser en marche Une ligne est projetée sur la pièce à scier elle correspond au trait d...

Page 39: ...ose exclusivement de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchèteries locales Renseignez vous auprès de votre mairie ou de l administration municipale concernant les possibilités de mise au rebut des appareils usagés Ne jetez pas les anciens appareils avec les déchets ménagers Ce symbole indique que conformément à la directive relative aux déchets d équipements électriques...

Page 40: ... moteurs etc N utilisez aucun autre appareil ou moteur sur le même circuit électrique Le moteur surchauffe facilement Surcharge du moteur refroidissement insuffisant du moteur Evitez la surcharge du moteur lors de la coupe éliminez la poussière du moteur pour assurer un refroidissement optimal du moteur Le trait de scie n est pas nette et pas droite Lame de scie émoussée forme des dents inadaptée ...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ...ЕС и норми за артикул 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten The object of the declarati...

Page 44: ... fabrication within such period of time With respect to parts not manufac tured by us we only warrant insofar as we are entitled to warranty claims against the upstream suppliers The costs for the installation of the new parts shall be borne by the buyer The cancel lation of sale or the reduction of purchase price as well as any other claims for damages shall be excluded The saw blade is a consuma...

Reviews: