background image

31

31

3. Placer la bouteille suivante à côté, le goulot de la bouteille 

vers l'arrière de la cave à vin. Alterner ainsi l’orientation des 
bouteilles jusqu’à ce que le casier soit plein.

4. Insérer le casier inférieur en le faisant glisser et tirer le casier 

suivant vers l’extérieur. 

5. Continuer le stockage des casiers suivants un à un tel que 

décrit dans les étapes ci-dessus.

ENTRETIEN DE LA 

CAVE À VIN

Grille de la base

L’utilisateur doit retirer la grille de la base pour pouvoir accéder 
aux serpentins du condenseur lors du nettoyage.

Dépose de la grille de la base :

1. Ouvrir la porte de la cave à vin.

2. À l'aide d'un tournevis Phillips, ôter les deux vis. 

3. Pousser les deux onglets vers le centre pour dégager la grille 

de la base de la cave à vin et enlever.

Réinstallation de la grille de la base : 

1. Ouvrir la porte de la cave à vin.

2. Positionner la grille de la base de façon à ce que les onglets 

soient alignés et que la grille de la base s'emboîte. Réinstaller 
les deux vis. Serrer les vis.

Nettoyage

Nettoyer la cave à vin environ une fois par mois pour empêcher 
une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements 
immédiatement. 

Nettoyage de la cave à vin :

1. Débrancher la cave à vin ou déconnecter la source de 

courant électrique. 

2. Retirer tous les casiers de l’intérieur de la cave à vin.

3. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les 

surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un 
linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.

Afin d’éviter d’endommager les tiges en bois et les 
garnitures, les essuyer avec une éponge propre ou un 
chiffon doux et de l’eau tiède. Ne pas utiliser de détergent 
ni immerger le casier tout entier dans l’eau lors du 
nettoyage.

Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs tels que les 
nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, 
liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents 
concentrés, produits de blanchiment ou nettoyants 
contenant du pétrole sur les pièces en plastique, les 
garnitures intérieures et de portes ou les joints de portes. 
Ne pas utiliser d'essuie-tout, tampons à récurer ou autres 
outils de nettoyage puissants. Ces produits risquent 
d'égratigner ou d'endommager les matériaux. 

Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois 
intérieures avec un mélange d'eau tiède et de 
bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g 
pour 0,95 L] d'eau).

4. Laver les surfaces extérieures peintes ou en acier inoxydable 

avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent 
doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de produits de 
nettoyage forts ou abrasifs, ni de nettoyants à base de chlore. 
Ces produits risquent d'égratigner ou d'endommager les 
matériaux. Sécher parfaitement avec un linge doux.

REMARQUE : Pour que votre cave à vin en acier inoxydable 
conserve son aspect neuf et pour enlever les petites 
égratignures ou marques, il est suggéré d'utiliser le nettoyant 
et poli pour acier inoxydable approuvé par le fabricant. Pour 
commander le nettoyant, voir “Accessoires”. 

IMPORTANT : Ce nettoyant doit être utilisé sur les pièces en 
acier inoxydable uniquement! 

Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable 
n'entre pas en contact avec les pièces de plastique telles que 
garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte. En 
cas de contact non intentionnel, nettoyer la pièce de 
plastique avec une éponge et un détergent doux et de l'eau 
tiède. Sécher parfaitement avec un linge doux. 

5. Remettre les casiers en place. 

A. Onglets
B. Vis

B

A

A

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, 
une explosion ou un incendie.

Summary of Contents for KUWL204EPA

Page 1: ...o a las características funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 422 1230 o visite nuestro sitio de internet en www kitchenaid com En Canadá llame al 1 800 807 6777 o visite nuestro sitio de internet en www KitchenAid ca CAVE À VIN Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site...

Page 2: ...A 16 Sonidos normales 16 Uso de los controles 16 Portabotellas 18 Cómo almacenar en la bodega 19 CUIDADO DE LA BODEGA 19 Rejilla de la base 19 Limpieza 19 Cuidado durante las vacaciones y mudanzas 20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 20 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 22 En los EE UU 22 En Canadá 22 Accesorios 22 GARANTÍA 23 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA CAVE À VIN 25 EXIGENCES D INSTALLATION 26 Outillage 26 Exi...

Page 3: ...mbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your wine cellar follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disco...

Page 4: ...cal Requirements Before you move your wine cellar into its final location it is important to make sure you have the proper electrical connection Recommended Grounding Method A 115 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your wine cellar be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not ...

Page 5: ...rns of the leveling legs to adjust the tilt of the wine cellar NOTE Having someone push against the top of the wine cellar takes some weight off the leveling legs This makes it easier to adjust the leveling legs 4 Open the door and check that it closes as easily as you like If not tilt the wine cellar slightly more to the rear by turning both front leveling screws to the right It may take several ...

Page 6: ...ntrol panel displays nothing and may be difficult to locate Turning Control On Off The first time that the wine cellar is plugged in the control will be in Cool Off mode Cool On and Cool Off will be the only options that display Press COOL ON for 3 seconds to turn on the wine cellar All menus and recommended temperature settings will be displayed The left temperature and preset touch pads control ...

Page 7: ...SABBATH for 3 seconds to turn on the feature After the 3 second countdown the feature will activate and all other displays will turn Off Press and hold SABBATH for 3 seconds to turn off the feature and turn on the display Door Open If the door is open longer than 5 minutes an alarm will sound every 2 minutes until the door is closed or any control is pressed Over Temp Alarm The Over Temperature fe...

Page 8: ...r rack of the wine cellar and place red wines on the lower rack of the wine cellar The wine racks can be stocked with the bottles facing either direction however to optimize storage adjacent bottles should be facing in opposite directions To Stock the Wine Cellar 1 Start stocking the wine cellar with the bottom display rack 2 Starting on the left hand side place the first bottle on the bottom of t...

Page 9: ...a soft cloth NOTE To keep your stainless steel wine cellar looking like new and to remove minor scuffs or marks it is suggested that you use the manufacturer s approved Stainless Steel Cleaner and Polish To order the cleaner see Accessories IMPORTANT This cleaner is for stainless steel parts only Do not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come into contact with any plastic parts such a...

Page 10: ...close the door as soon as the wine is removed Is the control set correctly for the surrounding conditions See Using the Control Is the base grille blocked For best performance do not install the wine cellar behind a cabinet door or block the base grille There is interior moisture buildup Is the door opened often To avoid humidity buildup try to get everything you need out of the wine cellar at onc...

Page 11: ... in the United States To locate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For Further Assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone num...

Page 12: ... or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household electrical or plumbing i e house wiring fuses or water inlet hoses 4 Consumable parts i e l...

Page 13: ...ón a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su bodega siga estas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Conecte a un contacto de pared de cone...

Page 14: ...altura mínima NOTA Si las patas niveladoras están totalmente extendidas agregue 15 mm a las medidas de altura Si el piso de la abertura no está nivelado con el piso de la cocina ponga calzas en la abertura para que quede nivelado con el piso de la cocina Información importante para saber acerca del desecho de refrigerantes Deshágase del refrigerador siguiendo los reglamentos federales y locales Lo...

Page 15: ...erta Cierre de la puerta Su bodega tiene cuatro patas niveladoras Si su bodega parece inestable o usted quiere que la puerta se cierre con mayor facilidad ajuste la inclinación de la bodega usando las instrucciones a continuación 1 Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales 2 Mueva la bodega hacia su posición final ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un conta...

Page 16: ...ido pulsante o agudo del compresor o los ventiladores que se ajustan para un funcionamiento óptimo Las vibraciones pueden producirse por el flujo de líquido refrigerante o artículos guardados dentro de la bodega Al final de cada ciclo Ud puede escuchar un gorgoteo debido al flujo de líquido refrigerante en su bodega Ud puede escuchar agua corriendo hacia la bandeja recolectora cuando la bodega se ...

Page 17: ... más movimiento la luz de la pantalla interior se apagará después de 2 minutos Presione la opción de Auto Light Luz automática para activar esta función Cuando Auto Light Luz automática no se activa la luz de la pantalla interior se encenderá solamente cuando la puerta esté abierta NOTAS Si se deja la luz encendida por mucho tiempo aumentará ligeramente la temperatura de la bodega La luz es LED y ...

Page 18: ...iva todas las otras pantallas se apagarán y no estarán disponibles a excepción de Cool On Enfriamiento encendido Cool Off Enfriamiento apagado y Lock Bloqueo Modo de sala de exposición Este modo se usa solamente cuando la bodega está de muestra en una tienda minorista Si usted enciende el modo Showroom Sala de exposición por accidente Cool Off Enfriamiento apagado se encenderá en la pantalla y los...

Page 19: ...illa de la base 1 Abra la puerta de la bodega 2 Coloque la rejilla de la base de manera que ambas lengüetas estén alineadas y la rejilla de la base encaje en su lugar Vuelva a colocar los dos tornillos Apriete los tornillos Limpieza Limpie la bodega más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores Limpie los derrames de inmediato Cómo limpiar la bodega 1 Desenchufe la bodega o desco...

Page 20: ...sele un paño y séquela detalladamente 4 Saque todas las partes desmontables envuélvalas bien y asegúrelas con cinta adhesiva para que no se sacudan durante la mudanza 5 Sostenga las puertas cerradas y el cable pegado a la bodega con cinta adhesiva Cuando llegue a la casa nueva ponga todo de nuevo y lea la sección Instrucciones de instalación para obtener instrucciones de preparación SOLUCIÓN DE PR...

Page 21: ...stá abierta la humedad de la habitación entra a la bodega La humedad se acumula más rápido cuanto más seguido se abre la puerta especialmente cuando la habitación está muy húmeda Hay humedad Es normal que se acumule humedad dentro de la bodega cuando el aire está húmedo Se ha ajustado el control correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes Vea Uso de los controles Es difícil abrir la ...

Page 22: ...lquier lugar de los Estados Unidos Para localizar a una compañía de servicio designada por KitchenAid en su área también puede consultar la sección amarilla de su guía telefónica Para obtener asistencia adicional Si necesita asistencia adicional puede escribir a KitchenAid con sus preguntas o dudas a KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022...

Page 23: ...iento de la cavidad del refrigerador congelador si la pieza se rompiera debido a defectos de material o de mano de obra Sistema de refrigeración sellado incluye compresor evaporador condensador secador y tubos conectores SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE El servicio deberá ser suministrado por u...

Page 24: ...eparación de este electrodoméstico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garantía Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal deberá dirigirse a KitchenAid o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida LIMITACIÓN DE RECURSOS EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALE...

Page 25: ...els de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT cave à vin prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessures lors de l utilisation de la IMPORTANTES INSTRUCTIONS D...

Page 26: ...ellement déployés à la hauteur minimum REMARQUE Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés ajouter 15 mm à la hauteur totale Si le plancher de l ouverture n est pas au même niveau que le plancher de la cuisine placer une cale dans l ouverture pour qu elle soit au même niveau que le plancher de la cuisine Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants...

Page 27: ...rte Fermeture de la porte La cave à vin dispose de quatre pieds de réglage de l aplomb Si la cave à vin semble instable ou si vous désirez que la porte se ferme plus facilement ajuster l inclinaison de la cave à vin en observant les instructions ci dessous 1 Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre 2 Déplacer la cave à vin à sa position finale AVERTISSEMENT Risque de choc électrique B...

Page 28: ...se peut également que vous entendiez un bruit saccadé ou aigu provenant du compresseur ou des ventilateurs qui s ajustent pour optimiser la performance Des vibrations sonores peuvent provenir de l écoulement du réfrigérant ou d articles placés dans la cave à vin À la fin de chaque programme vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui se trouve dans votre cave à vin Vous p...

Page 29: ...eur Toutefois si la DEL ne s allume pas quand on ouvre la porte appeler le service de dépannage pour vérifier le problème et remplacer la lampe si nécessaire Voir Assistance ou service pour savoir qui contacter Mode Sabbat Le mode Sabbat est conçu pour les personnes qui partent en voyage ou pour celles dont les pratiques religieuses requièrent l extinction des lumières En sélectionnant cette carac...

Page 30: ... le casier vers l avant jusqu à la butée 2 Dégager le casier de ses supports Style 1 Enfoncer les onglets pour dégager le casier Style 2 Relever la manette de gauche tout en appuyant sur la manette de droite pour dégager le casier 3 Continuer à tirer le casier à vin vers l avant et le soulever pour le sortir de ses supports 4 Réinstaller le casier en l insérant dans les supports et en le faisant g...

Page 31: ...er de nettoyants forts ou abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs nettoyants à récurer liquides inflammables cires nettoyantes détergents concentrés produits de blanchiment ou nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en plastique les garnitures intérieures et de portes ou les joints de portes Ne pas utiliser d essuie tout tampons à récurer ou autres outils de nettoyage puissan...

Page 32: ...E Essayer les solutions suggérées ici d abord afin d éviter le coût d une visite de service non nécessaire Votre cave à vin ne fonctionne pas Le cordon d alimentation électrique est il débranché Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Un fusible est il grillé ou le disjoncteur s est il déclenché Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur La commande de la cave à vin est elle...

Page 33: ...ieur pénètre dans la cave à vin Plus la porte est ouverte plus l humidité s accumule rapidement surtout lorsque la pièce est elle même déjà très humide La pièce est elle humide Il est normal que de l humidité s accumule à l intérieur de la cave à vin lorsque l air est humide Le réglage de la commande est il correct pour les conditions existantes Voir Utilisation des commandes La porte est difficil...

Page 34: ... partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignée par KitchenAid dans votre région vous pouvez également consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Dan...

Page 35: ... fissure en raison d un vice de matériau ou de fabrication Système de réfrigération scellé y compris le compresseur l évaporateur le condenseur le séchoir et les conduits de connexion LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid Ce...

Page 36: ...tés énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à KitchenAid ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSE...

Reviews: