background image

Stand Blender

KSB6060/70

Summary of Contents for KSB6060

Page 1: ...Stand Blender KSB6060 70 ...

Page 2: ...r cord not shown 6 Base 7 Status indicator light 8 Start Stop toggle switch 9 Pulse toggle switch 10 Control dial 11 Removable blender jar pad 12 Jar handle 13 Tamper Recipe books not shown Available on select models PARTS AND FEATURES 1 2 4 6 8 9 10 13 11 3 7 5 12 ...

Page 3: ... the appliance 4 Turn the appliance OFF then unplug from the outlet when not in use before assembling or disassembling parts and before cleaning To unplug grasp the plug and pull from the outlet Never pull from the power cord 5 Avoid contacting moving parts 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return a...

Page 4: ...ny way Do not use an adapter Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance MOTOR HORSEPOWER Motor horsepower for the blender motor was measured using a dynamometer a machine that laboratories routinely use to measure the mechanical power of motors Our 3 0 peak horsepower HP motor reference reflects...

Page 5: ...Savory crumb topping Sweet crumb topping Meat salad for sandwich filling Chopped fruits Chopped vegetables Ice crush Variable speeds Offers ultimate control of the blender Fruits Vegetables Nuts Dips Frozen desserts Soups Sauces Doughs Butters Max In Max speed the Blender will run continuously on high until the Start Stop switch is pressed or after 6 minutes elapse Soups Purées Smoothies Frozen Dr...

Page 6: ...le switch up or down to start The status indicator light will now be solid Turn the control dial to your desired speed See the Blender function guide for more details 4 O U N C E S 8oz 1Cu p 60 56 52 48 44 40 36 32 28 12 8 16 20 24 4 O U N C E S 8oz 1Cu p 60 56 52 48 44 40 36 32 28 12 8 16 20 24 4 To blend put the items into the blender jar Secure the Lid with the ingredient measuring cap 1 WARNIN...

Page 7: ...re removing the lid and pouring your blended ingredients NOTE To avoid damaging the Blender do not immerse the blender base or cord in water To avoid scratching do not use abrasive cleansers or scouring pads CARE AND CLEANING Empty the blender jar Fill jar with 24 oz of hot water and add 3 4 drops of liquid dishwashing detergent Place the lid on the blender jar and make sure the blender jar is ful...

Page 8: ...ium hypochlorite solution using 1 75 L of hot water in the blender jar Place the lid on the blender jar and make sure the blender jar is fully in place on the blender base 3 Run the Blender on the Max Speed setting for 35 seconds Flip the START STOP toggle switch up or down to start the Blender 4 Turn off the Blender and let the sanitizing mix sit in the blender jar for an additional 2 minutes 5 P...

Page 9: ... If blender stops prior to the completion of the selected function contact an authorized service center for assistance If the ingredients of a recipe aren t blending An air pocket can be created around the blade causing the ingredients to miss the blade Use the tamper to push ingredients down into the blade Refer to Using the commercial blender section For certain recipes adding more liquid may al...

Page 10: ...ver your Blender to an Authorized Service Facility D Replacement parts or repair labor costs for Blender attachments operated outside the 50 United States District of Columbia Puerto Rico and Canada DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE EXTEN...

Page 11: ...s the exacting standards of the KitchenAid brand that if your Blender should fail within the first five years of ownership we will replace your Blender with an identical or comparable replacement Your replacement unit will also be covered by our five years limited warranty If your Blender should fail within the first five years of ownership simply call our toll free Customer eXperience Center at 1...

Page 12: ......

Page 13: ... Témoin d alimentation 8 Interrupteur Start Stop mise marche arrêt à bascule 9 Interrupteur Pulse impulsion à bascule 10 Bouton de commande 11 Capuchon inférieur de récipient amovible 12 Poignée du récipient 13 Poussoir Livres de recettes non illustrés Compris avec certains modèles PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 1 2 4 6 8 9 10 13 11 3 7 5 12 ...

Page 14: ...urité Une surveillance attentive s impose lorsqu un appareil ménager est utilisé par ou à proximité d enfants Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 4 S assurer que l appareil est éteint et débranché de la prise murale lorsqu il n est pas utilisé avant d y ajouter des pièces ou d en enlever et avant de la nettoyer Pour débrancher saisir la fiche ...

Page 15: ...ours rester en place lorsqu on mélange des liquides ou des ingrédients chauds Lors du mélange de liquides ou d ingrédients chauds toujours commencer à faible vitesse et augmenter doucement jusqu à atteindre la vitesse désirée CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique Tension 120 V Fréquence 60 Hz Intensité en ampères 15 A REMARQUE Si cette fiche ne convien...

Page 16: ...s recommandons d essayer différentes vitesses afin de trouver celle qui convient le mieux à vos recettes préférées Réglage Description Aliments suggérés à mélanger Pulse impulsion Permet de contrôler avec précision la durée et la fréquence du mélange Garniture salée à base de chapelure garniture sucrée à base de chapelure mélange de viande pour garniture de sandwich Fruits hachés légumes hachés co...

Page 17: ... marche arrêt vers le haut ou le bas pour démarrer Le témoin d état est maintenant allumé Faire tourner le bouton de commande à la vitesse désirée Consulter le Guide de contrôle de la vitesse pour plus de détails 4 O U N C E S 8oz 1Cu p 60 56 52 48 44 40 36 32 28 12 8 16 20 24 4 O U N C E S 8oz 1Cu p 60 56 52 48 44 40 36 32 28 12 8 16 20 24 4 Pour mélanger placer les aliments dans le mélangeur Fix...

Page 18: ...QUE Afin d éviter d endommager le mélangeur ne pas immerger le socle ou le cordon du mélangeur dans l eau Afin d éviter tout éraflure ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer ENTRETIEN ET NETTOYAGE Vider le récipient du mélangeur Remplir le récipient avec 24 oz d eau chaude et ajouter 3 à 4 gouttes de détergent liquide Mettre le couvercle sur le récipient vérifier que le réci...

Page 19: ...er une solution à 200 ppm d hypochlorite de sodium en ajoutant 1 75 l d eau chaude dans le récipient du mélangeur Mettre le couvercle sur le récipient vérifier que le récipient est bien en place sur le socle 3 Mettre en marche le mélangeur à vitesse maximale pendant 35 secondes Faire basculer l interrupteur START STOP mise en marche arrêt vers le haut ou le bas pour démarrer le mélangeur 4 Éteindr...

Page 20: ...geur arrête avant d avoir terminé la fonction sélectionnée communiquer avec un centre d entretien autorisé pour obtenir de l aide Si les ingrédients d une recette ne se mélangent pas Une poche d air peut se former autour de la lame ce qui empêche les aliments de toucher la lame Utiliser le poussoir pour pousser les ingrédients vers la lame Consulter la section Utilisation du mélangeur commercial P...

Page 21: ...r à un établissement de dépannage agréé D Les pièces de rechange ou frais de main d œuvre pour les accessoires du mélangeur lorsqu ils sont utilisés à l extérieur des 50 États des États Unis du district fédéral de Columbia de Porto Rico et du Canada CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS DANS LA MESURE APPL...

Page 22: ...ue si le mélangeur cesse de fonctionner au cours de la cinq premières années suivant son acquisition nous remplacerons le mélangeur par un appareil de remplacement identique ou comparable Votre accessoire de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée de cinq ans Si votre mélangeur cesse de fonctionner durant la cinq premières années suivant son acquisition il vous suffit d appe...

Page 23: ...dicadora de estado 8 Interruptor alternador Start Stop Arranque Parada 9 Pulse el interruptor alternador 10 Cuadrante de control 11 Base desmontable de la jarra de la licuadora 12 Manija de la jarra 13 Apisonador Los libros de recetas no se muestran Disponible en algunos modelos PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 1 2 4 6 8 9 10 13 11 3 7 5 12 ...

Page 24: ...cargo de una persona responsable por su seguridad Se debe supervisar atentamente cuando cualquier electrodoméstico se utilice por niños o cerca de ellos Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no jueguen con el aparato 4 Apague el electrodoméstico luego desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso antes de armar o desarmar las piezas y antes de limpiarlo Para desenchufar...

Page 25: ... ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo 16 El aparato no se destina para utilizarse por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisión o capacitación del funcionamiento del aparato p...

Page 26: ...potencia mecánica de los motores La referencia a nuestro motor de 3 0 caballos de fuerza HP máximos refleja la salida de potencia del motor en sí y no la salida de potencia de la licuadora en la jarra de la licuadora Como con cualquier licuadora la salida de potencia en la jarra de la licuadora no es igual a la potencia del motor en sí Este motor suministra 2 40 HP máximos en la jarra de la licuad...

Page 27: ...ulce relleno para sándwich de ensalada con carne Frutas picadas vegetales picados hielo picado Velocidades variables Ofrecen un control óptimo de la licuadora Frutas vegetales nueces aderezos postres helados Sopas salsas masas mezclas Máx Cuando se selecciona la velocidad máxima la licuadora funcionará continuamente a alta velocidad hasta que se presione el interruptor Start Stop Inicio Detener o ...

Page 28: ...r START STOP Arranque Parada hacia arriba o abajo para comenzar La luz indicadora de estado ahora permanecerá encendida Gire el cuadrante de control hasta la velocidad deseada Para obtener más información vea la Guía de funciones de la licuadora 4 O U N C E S 8oz 1Cu p 60 56 52 48 44 40 36 32 28 12 8 16 20 24 4 O U N C E S 8oz 1Cu p 60 56 52 48 44 40 36 32 28 12 8 16 20 24 4 Para licuar coloque lo...

Page 29: ...car los ingredientes licuados NOTA Para evitar dañar la licuadora no sumerja la base de la licuadora ni el cable en agua Para evitar rayaduras no use productos de limpieza ni estropajos abrasivos CUIDADO Y LIMPIEZA Vacíe la jarra Llene el frasco con 24 oz de agua caliente y agregue 3 o 4 gotas de detergente líquido para vajilla Coloque la tapa en el frasco de la licuadora y asegúrese de que el fra...

Page 30: ... 75 L de agua caliente en el frasco de la licuadora Coloque la tapa en el frasco de la licuadora y asegúrese de que el frasco esté completamente en su lugar sobre la base 3 Haga funcionar la licuadora a velocidad máxima durante 35 segundos Mueva el interruptor alternador START STOP Arranque Parada hacia arriba o hacia abajo para poner en marcha la licuadora 4 Apague la licuadora y espere otros 2 m...

Page 31: ...cuadora se detiene durante el funcionamiento Si la licuadora se detiene antes de finalizar la función seleccionada póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para solicitar asistencia Si los ingredientes de una receta no se procesan Es posible que se origine un hueco de aire alrededor de la cuchilla que haga que los ingredientes no lleguen a ella Utilice el apisonador para empujar lo...

Page 32: ...ebido o abuso C Cualquier gasto de envío o manejo para llevar la licuadora a un centro de servicio autorizado D Piezas de repuesto o costos de mano de obra para licuadoras operadas fuera de los 50 estados de Estados Unidos el Distrito de Columbia Puerto Rico y Canadá EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUIDAS EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍ...

Page 33: ...s normas de la marca KitchenAid que si su licuadora presentara alguna falla durante los primero cinco años después de la compra se la reemplazaremos con un producto idéntico o un reemplazo similar La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de cinco años Si su licuadora presentara alguna falla durante los primero cinco años después de la compra simplemente llame a ...

Page 34: ...ación y el buen funcionamiento del producto garantizado siempre que éste deba ser intervenido debido a inconvenientes o fallas de funcionamiento del mismo o de sus componentes y cuando la falla se presente en condiciones normales de uso Esta Garantía no comprende A Daños ocasionados por la instalación incorrecta inapropiada o ilegal del producto o por la instalación y o corrección de una instalaci...

Page 35: ...olicitud de reparación salvo eventuales demoras en el embarque de repuestos cuando los mismos provengan del extranjero o en la falta de provisión y o existencia de los mismos por razones externas al Garante En todo caso se informará al Beneficiario Titular oportunamente sobre las eventuales demoras que pudieran afectar el plazo de reparación del producto garantizado El Beneficiario Titular de la G...

Page 36: ...te certificado al distribuidor donde adquirió el producto presentando su producto con esta póliza llenada con los datos solicitados en la sección Individualización del producto garantizado y debidamente sellada por el distribuidor que la vendió El cons umidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara esta póliza al fabricante del producto en los domicilios y o teléfonos siguiente...

Page 37: ...ntactopuertorico whirlpool com Sitio web www kitchenaid com República Dominicana Lo invitamos a revisar los datos del Garante en el sello colocado por el Distribuidor Si tiene alguna consulta respecto de los Distribuidores oficiales o sus datos contáctenos a través de los medios señalados a continuación Línea de atención 1 809 200 9990 Horario de atención lunes a viernes de 8 00 am a 5 00 pm E mai...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...TAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES USA 1 800 541 6390 KitchenAid com CANADA 1 800 807 6777 KitchenAid ca MEXICO KitchenAid com mx LATIN AMERICA KitchenAid Latam com 2021 KitchenAid All rights reserved Used under license in Canada Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada Todos los derechos reservados y en otras partes Usada en Canadá bajo licencia ...

Reviews: