background image

18

Installing the Status Indicator

The produce preserver comes with a status indicator, which 

should be activated and installed at the same time the pouches 

are installed.

1. 

Place the indicator face-down on a firm, flat surface.

2. 

Apply pressure to the bubble on the back of the indicator until 

the bubble pops, to activate the indicator.

3. 

Slide open the cap on the top of the produce preserver 

housing.

4. 

Place the indicator in the top of the housing, facing outward.

5. 

Slide the cap closed, and check that the indicator is visible 

through the rectangular hole in the cap.

NOTE:

 The cap will not easily close if the indicator’s bubble 

has not been popped.

Replacing the Produce Preserver

The disposable pouches should be replaced every 6 months or 

when the status indicator changes completely from white to red.
To order replacements, contact us. See “Accessories” for 

information on ordering.

1. 

Remove the used pouches from the produce preserver 

housing.

2. 

Remove the used status indicator.

3. 

Install the replacement pouches and status indicator using  

the instructions in the previous sections.

Accessories

The following accessories are available for your refrigerator. To 

order an accessory, contact us and ask for the part number.
In the U.S.A., visit our 

webpage www.kitchenaid.com/ 

accessories or call 

1-800-901-2042.

In Canada, visit our webpage

 www.kitchenaid.ca 

 

or call 

1-800-807-6777. 

 

Affresh

®

 Stainless Steel Cleaner:

In U.S.A., order Part #W10355016
In Canada, order Part #W10355016B

Affresh

®

 Stainless Steel Wipes:

In U.S.A., order Part #W10355049
In Canada, order Part #W10355049B

Affresh

®

 Kitchen & Appliance Cleaner:

In U.S.A., order Part #W10355010

In Canada, order Part #W10355010B

Water Filter:

Order Part #W10413645A or FILTER2

Air Filter:

Order Part #W10311524 or AIR1

Produce Preserver:

Order Part # W10346771A or FRESH1

Produce Preserver Starter Kit:

Order Part # P1UB6S1

Produce Preserver Refill Kit:

Order Part # P1KC6R1

Water Filter, Air Filter and Produce Preserver Bundle Pack:

Order Part # W10413643BL

Door Handle Medallions:

Order Part #W10762987 (Black)
Order Part #W10762993 (Chrome)

FILTERS AND ACCESSORIES

Summary of Contents for KRFF507HBS

Page 1: ...W11218736A FRENCH DOOR BOTTOM MOUNT REFRIGERATOR USE CARE GUIDE WWW KITCHENAID COM U S 1 800 422 1230 WWW KITCHENAID CA CANADA 1 800 807 6777 ...

Page 2: ...erator Leveling Door Closing and Alignment 13 FILTERS AND ACCESSORIES 15 Water Filtration System 15 Install the Water Filter 15 The Water Filter Status Light 15 Replace the Water Filter 16 Install Air Filter on some models 16 Installing the Air Filter 16 Installing the Filter Status Indicator 16 Replacing the Air Filter 17 Install Produce Preserver on some models 17 Installing the Produce Preserve...

Page 3: ...o not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Connect to a potable water supply only Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconn...

Page 4: ... no air is shared between the refrigerator and freezer the transfer of food odors and tastes from the refrigerator to the freezer is eliminated Pull Out Tray This full width slide out shelf tucked between the crispers and the lowest shelf is perfect for leftover family sized casserole dishes pizza boxes and large party platters Water Filter NSF Certified filter reduces chlorine taste and odor part...

Page 5: ...anges from a minimum of 55 F 13 C to a maximum of 110 F 43 C The preferred room temperature range for optimum performance which reduces electricity usage and provides superior cooling is between 60 F 15 C and 90 F 32 C It is recommended that you do not install the refrigerator near a heat source such as an oven or radiator WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install ...

Page 6: ...lity bins from doors Gather the required tools and read all instructions before removing doors TOOLS NEEDED 3 16 hex key wrench and a 2 Phillips screwdriver WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors Failure to do so can result in death or electrical shock A B A C A C B A D INSTALLATION INSTRUCTIONS Door Removal and Replacement Style 1 Water Dispenser Tubing Connection ...

Page 7: ...r Door IMPORTANT The tubing and wiring for the water dispenser run through the left hand door hinge so they must be disconnected before removing the door 1 Using a Phillips screwdriver remove the cover from the top hinge 2 Disconnect the water dispenser tubing located on top of the door hinge Style 1 Press the outer ring against the face of the fitting and gently pull the dispenser tubing free NOT...

Page 8: ...bottom hinges and a 3 8 nut driver to remove the brake feet screws Replace Right Hand Refrigerator Door 1 Set the right hand door onto the bottom hinge pin 2 Insert the top hinge pin into the open hole in the top of the refrigerator door 3 Using the two 3 16 internal hex head screws fasten the hinge to the cabinet Do not tighten the screws completely Replace Left Hand Refrigerator Door IMPORTANT D...

Page 9: ...ide the drawer glides back into the freezer Replace Drawer Front 1 Pull out the freezer drawer glides to their full extension 2 Holding the drawer front by its sides align the two plastic studs located at the bottom inside the drawer front with the drawer glide bracket slots NOTE It helps if one person holds the drawer glides steady while another person aligns the drawer front and inserts the stud...

Page 10: ...lter if necessary Allow the storage tank on the reverse osmosis system to refill after heavy use The tank capacity could be too small to keep up with the requirements of the refrigerator NOTE Faucet mounted reverse osmosis systems are not recommended If your refrigerator has a water filter it may further reduce the water pressure when used in conjunction with a reverse osmosis system Remove the wa...

Page 11: ...er line inlet which is located on the back of the refrigerator cabinet as shown Leave a coil of copper tubing to allow the refrigerator to be pulled out of the cabinet or away from the wall for service Connect to Refrigerator Follow the connection instructions specific to your model Style 1 1 Remove plastic cap from water valve inlet port Attach the copper tube to the valve inlet using a compressi...

Page 12: ...rews are preinstalled inside the handle 1 Remove the handles from the packaging inside the refrigerator and place them on a soft surface 2 Open a refrigerator compartment door On the closed door place a handle onto the shoulder screws so that the setscrews are facing the adjacent door 3 Firmly push the handle toward the door until the handle base is flush against the door 4 While holding the handl...

Page 13: ...e door or drawer 4 If necessary use a Phillips screwdriver to remove the shoulder screws from the door Remove and Replace Handle Medallions optional The handles for your model have red medallions on the ends Replacement medallions are available for purchase See Accessories to order 1 Using a 1 8 hex key remove the medallion from the end of the handle 2 Replace medallion 3 Using the fastener remove...

Page 14: ...ench packed with the Door Handle Installation Instructions into the bottom hinge pin until it is fully engaged in the alignment screw To raise the refrigerator door turn the hex key to the right To lower the door turn the hex key to the left Continue to turn the alignment screw until the doors are aligned 6 Make sure the refrigerator is steady If the refrigerator seems unsteady or rolls forward wh...

Page 15: ... or decreased flow from the water dispenser The Water Filter Status Light Press OPTIONS on the control panel to launch the Options menu Press OPTIONS under Filter Status again to display the percentage of filter life remaining from 100 to 0 Press ICE MODE to return to the Normal screen The water filter status lights will help you know when to change your water filter ORDER yellow it is almost time...

Page 16: ...t includes an air filter which must be installed prior to use Installing the Air Filter Install the air filter behind the vented door located on the rear wall near the top of the refrigerator compartment 1 Remove the air filter from its packaging 2 Lift open the vented door 3 Snap the filter into place Installing the Filter Status Indicator The filter comes with a status indicator which should be ...

Page 17: ...uce moderate to high amounts of ethylene Sensitivity to Ethylene Ethylene Production Apples High Very High Asparagus Med Very Low Berries Low Low Broccoli High Very Low Cantaloupe Med High Carrots Low Very Low Citrus Fruit Med Very Low Grapes Low Very Low Lettuce High Very Low Pears High Very High Spinach High Very Low Installing the Produce Preserver 1 Find the Produce Preserver housing inside th...

Page 18: ...housing 2 Remove the used status indicator 3 Install the replacement pouches and status indicator using the instructions in the previous sections Accessories The following accessories are available for your refrigerator To order an accessory contact us and ask for the part number In the U S A visit our webpage www kitchenaid com accessories or call 1 800 901 2042 In Canada visit our webpage www ki...

Page 19: ... you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the set points to a colder than recommended setting will not cool the compartments any faster If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls The recommended set points should be correct for ...

Page 20: ...ng 1 higher FREEZER too warm Too little ice FREEZER Setting 1 lower Cooling On Off Your refrigerator and freezer will not cool when cooling is turned off To turn cooling off press and hold the LOCK and MEASURED FILL buttons at the same time for 3 seconds When cooling is off Refrigeration Cooling is Off will appear on the display screen as shown IMPORTANT To avoid unintentionally locking the dispen...

Page 21: ...y To turn on Vacation Mode press and hold TEMPERATURE and OPTIONS at the same time for 3 seconds When the feature turns on VAC will appear on the dispenser display To turn off Vacation Mode press and hold TEMPERATURE and OPTIONS at the same time again for 3 seconds The screen will display the settings as they were before Vacation Mode was turned on NOTES During the first hour after Vacation Mode i...

Page 22: ...g the dispenser pad 5 seconds on 5 seconds off until a total of 3 gal 12 L has been dispensed Calibrate Measured Fill Household water pressure may affect the accuracy of the Measured Fill feature So for optimum performance of your water dispenser you must first calibrate Measured Fill IMPORTANT Flush the water system before calibrating Measured Fill 1 Place a sturdy measuring cup 1 cup 237 mL size...

Page 23: ...e water by the ounce cup or liter The default unit is ounces To switch to cups or liters press the LIGHT button under Units Default minimum and maximum volumes are listed in the following chart Units Default Minimum Maximum Ounces 8 1 128 Cups 1 1 4 16 Liters 0 25 0 05 4 00 3 Press the LOCK and OPTIONS buttons to adjust the volume as desired The LOCK button increases the volume and the OPTIONS but...

Page 24: ... opening so ice does not fall outside of the glass NOTE When changing from crushed to cubed a few ounces of crushed ice will be dispensed along with the first cubes The Dispenser Drip Tray There is an insert in the dispenser drip tray The insert can be removed from the drip tray to carry to the sink to empty or clean Push down on the rear edge of the insert to tilt up the front edge for easy remov...

Page 25: ... door Turn the Ice Maker On Off 1 Push up on the latch on the left hand side of the ice compartment to open the door 2 Turn on the ice maker by moving the switch to the left ON position NOTES To manually turn off the ice maker move the control to the OFF right position Your ice maker has an automatic shutoff The sensor will automatically stop ice production if the storage bin is full if the door i...

Page 26: ... the refrigerator at one time Tuck Away Shelf on some models To remove and replace a shelf shelf frame 1 Remove the shelf frame by tilting it up at the front and lifting it out of the shelf supports 2 Replace the shelf frame by guiding the rear shelf hooks into the shelf supports Tilt the front of the shelf up until rear shelf hooks drop into the shelf supports 3 Lower the front of the shelf and m...

Page 27: ...rame up and remove it To replace crisper s cover 1 Fit back of cover frame into supports on side walls of the refrigerator and lower the front of the cover frame into place 2 Slide rear of glass insert into cover frame and lower front into place Temperature Controlled Drawer on some models IMPORTANT This control sets the temperature for only this drawer It does not set the temperature for or turn ...

Page 28: ...fish or shellfish use same day as purchased Chicken ground beef variety meats liver 1 2 days Cold cuts steaks roasts 3 5 days Cured meats 7 10 days Leftovers Cover leftovers with plastic wrap aluminum foil or plastic containers with tight lids Door Bins To remove and replace the bins 1 Remove the bin by lifting it up and pulling it straight out 2 Replace the bin by sliding it in above the desired ...

Page 29: ... heavy soil ONLY a stainless steel cleaner designed for appliances To order the cleaner see Accessories Stainless steel cleaner is for stainless steel parts only Do not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces dispenser covers or door gaskets NOTES If unintentional contact does occur clean plastic part with a sponge and mild d...

Page 30: ...c ice maker Turn off the water supply to the ice maker at least one day ahead of time When the last load of ice drops raise the wire shutoff arm to the OFF up position or press the switch to OFF depending on your model 3 Turn off the Temperature control s See Using the Controls 4 Clean refrigerator wipe it and dry well 5 Tape rubber or wood blocks to the tops of both doors to prop them open far en...

Page 31: ...ord into a grounded 3 prong outlet Do not use an extension cord Make sure there is power to the outlet Plug in a lamp to see if the outlet is working Reset a tripped circuit breaker Replace any blown fuses NOTE If problems continue contact an electrician Check controls Make sure the controls are turned on See Using the Controls New installation Allow 24 hours following installation for the refrige...

Page 32: ... a dispenser paddle is pressed If you want the dispenser light to stay on continuously see Water and Ice Dispensers Doors have been open longer than 10 minutes Close the doors and drawer to reset and open to resume lighted task Shelves with under shelf LEDs do not light up on some models Shelf hooks are not fully engaged in shelf supports Check that the rear shelf hooks are completely seated into ...

Page 33: ...o dispense water and or fill the ice maker If the refrigerator is connected to a water line this is normal If the refrigerator is not connected to a water line turn off the ice maker Repetitive Clicking Dual evaporator valve regulating the cooling operation You may hear rapid repetitive clicking sounds as the unit switches from cooling one compartment to cooling the other This sound is normal Crea...

Page 34: ...mpletely after use Poor door seal Ensure door seals are making full contact with the refrigerator cabinet to allow for an adequate seal Temperature controls are not set correctly See Using the Controls for recommended temperature settings Ice and Water PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS The ice maker is not producing ice or is not producing enough ice The refrigerator is not connected to a water su...

Page 35: ...nd water Discard the ice and wash the ice storage bin Flush the water system with 3 gal 12 L of water Allow 24 hours for the ice maker to make new ice and discard the first 3 batches of ice produced Using a water supply connection type other than recommended It is recommended to use copper tubing or Whirlpool supply line Part Number 8212547RP See Connect to Water Line The ice has been stored too l...

Page 36: ...properly reconnected at the top of the refrigerator door See Refrigerator Doors and Drawer Ice is clogged in the ice storage bin or ice is blocking the ice delivery chute Remove the ice clogging the storage bin and delivery chute using a plastic utensil if necessary Clean the ice delivery chute and the bottom of the ice storage bin using a warm damp cloth then dry both thoroughly To avoid clogging...

Page 37: ...POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS The doors will not close completely The door is blocked open Move food packages away from door A bin or shelf is in the way Push bin or shelf back into the correct position Recently installed Remove all packaging materials The doors are difficult to open The door gaskets are dirty or sticky Clean gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water Rinse and dry wit...

Page 38: ...rinking water supplies at trace levels While occurring at only trace levels these compounds can affect the public acceptance perception of drinking water quality It is important that operational maintenance and filter replacement requirements be carried out for the product to perform as advertised Property damage can occur if all instructions are not followed The disposable cartridge must be chang...

Page 39: ...d in the country in which it was purchased This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home instruction on how to use your product 3 Service...

Page 40: ...W11218736A Réfrigérateur Avec Porte à Double Battant et Congélateur en Bas Guide D Utilisation et D entretien W W W K I T C H E N A I D C A EN CANADA 1 800 807 6777 ...

Page 41: ...e filtration d eau 56 Installation du filtre à eau 56 Témoin lumineux du filtre à eau 57 Remplacer le filtre à eau 57 Installer le filtre à air sur certains modèles 58 Installation du filtre à air 58 Installation du témoin de statut de filtre 58 Remplacer le filtre à air 58 Installer le conservateur de produits frais sur certains modèles 59 Installation du conservateur pour produits frais 59 Insta...

Page 42: ...rce de courant électrique avant l entretien Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Raccorder à la canalisation d arrivée d eau potable uniquement Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les matériaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du réfrigérateur Utiliser deux ou plus de personnes pour dépl...

Page 43: ...r ou Congélateur Enlever les portes Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le non respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants Mettre le réfrigérateur a...

Page 44: ...et idéaux pour chacun Le réfrigérateur reste froid et humide pour que les aliments frais soient conservés dans des conditions optimales tandis que le congélateur reste froid et sec L humidité du réfrigérateur ne se mélange pas à l air sec du congélateur de façon à contrôler le givre et réduire ainsi le risque de brûlure par le froid L air du réfrigérateur ne se mêlant pas à celui du congélateur le...

Page 45: ...ux d emballage nettoyer l intérieur du réfrigérateur avant de l utiliser Voir les instructions de nettoyage dans Entretien du réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure Déplacement de votre réfrigérateur Votre réfrigérateur...

Page 46: ...rce de chaleur comme un four ou un radiateur Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateur REMARQUE En fonction de la largeur de l ouverture de la porte il faudra peut être retirer les portes du réfrigérateur pour pouvoir introduire le réfrigérateur dans le domicile Si les portes doivent être retirées consulter les instructions suivantes IMPORTANT Si le réfrigérateur était déjà installé et...

Page 47: ... distributeur d eau Charnière supérieure droite Fiche de câblage Charnière supérieure gauche A Bague externe A Bague externe A Vis internes à tête hexagonale de 3 16 po B Vis du couvre charnière C Couvre charnière supérieur D Charnière supérieure A Vis internes à tête hexagonale de 3 16 po B Conducteur de liaison à la terre ne pas retirer C Vis ne pas retirer ...

Page 48: ...accordement de l eau et le câblage électrique passent par la charnière de la porte de gauche ils doivent être déconnectés avant de retirer la porte 1 À l aide d un tournevis cruciforme retirer le couvre charnière de la charnière supérieure 2 Débrancher le tube du distributeur d eau situé sur la charnière de la porte Style 1 Presser l anneau extérieur contre l avant du raccord et tirer doucement su...

Page 49: ...avec une pointe carrée no 2 et un tourne écrou de 3 8 po pour retirer les vis des pieds de stabilisation Réinstallation de la porte de droite du réfrigérateur 1 Placer la porte de droite sur l axe de charnière inférieure 2 Insérer l axe de charnière supérieure dans le trou béant du sommet de la porte du réfrigérateur 3 Fixer la charnière à la caisse à l aide des deux vis internes à tête hexagonale...

Page 50: ... Réinstallation de l avant du tiroir 1 Déployer complètement les glissières de tiroir du congélateur 2 Tout en saisissant l avant du tiroir par les côtés aligner les deux pitons en plastique situés à l intérieur de l avant du tiroir en bas avec les encoches des supports de glissières de tiroir REMARQUE Pour faciliter l opération une personne peut maintenir les glissières de tiroir en place pendant...

Page 51: ...rifier que le filtre à sédiment dans le système à osmose inverse n est pas obstrué Remplacer le filtre si nécessaire Laisser le réservoir du système d osmose inverse se remplir après une utilisation intense La capacité du réservoir est peut être trop faible pour répondre aux spécifications du réfrigérateur REMARQUE Un système d osmose inverse monté sur robinet est déconseillé Si le réfrigérateur c...

Page 52: ... vidanger le tuyau d alimentation en eau avant de faire le raccordement final sur l entrée du robinet pour éviter tout mauvais fonctionnement éventuel du robinet 6 Courber le tuyau de cuivre de façon à le raccorder à l arrivée de la canalisation d eau située à l arrière de la caisse du réfrigérateur comme illustré Laisser une partie du tube en cuivre enroulée pour permettre de dégager le réfrigéra...

Page 53: ...our la production du premier lot de glaçons Jeter les trois premiers lots de glaçons produits Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet du bac d entreposage Installation et retrait des poignées Pièces fournies Poignées de porte 2 poignées de tiroir 1 ou 2 selon le modèle clé hexagonale 1 8 po vis de blocage supplémentaires REMARQUE En posant les poignées sur une surface plane on pour...

Page 54: ... serrer complètement 13 Répéter les étapes 11 et 12 pour serrer la vis de blocage du côté droit sur la vis à épaulement 14 Une fois que les deux vis de blocage ont été partiellement serrées comme décrit dans les étapes précédentes serrer complètement les deux vis de blocage IMPORTANT Lorsque les vis semblent serrées les serrer d un quart de tour supplémentaire Sans ce serrage supplémentaire la poi...

Page 55: ... à empêcher le réfrigérateur de rouler vers l avant à l ouverture des portes ou du tiroir de congélation IMPORTANT Si des ajustements sont nécessaires par la suite et si cela comprend les pieds de stabilisation les deux pieds de stabilisation doivent être tournés de façon égale pour conserver l aplomb du réfrigérateur 4 S assurer que les portes ferment facilement Si vous êtes satisfait de la facil...

Page 56: ... du même nombre de tours dans le sens horaire jusqu à ce qu ils soient fermement en appui sur le sol Vérifier de nouveau Si le résultat n est pas satisfaisant continuer d ajuster les pieds de nivellement en tournant la vis par demi tours jusqu à ce que le réfrigérateur ne roule plus vers l avant lors de l ouverture du tiroir REMARQUE Le fait d exercer une pression contre le dessus du réfrigérateur...

Page 57: ...e changer le filtre à eau Au cours de la distribution d eau Order Filter commander filtre clignote sept fois et un signal d alerte retentit trois fois REPLACE remplacer rouge Remplacer le filtre à eau Au cours de la distribution d eau Replace Filter remplacer filtre clignote sept fois et un signal d alerte retentit trois fois RESET Réinitialiser la caractéristique de témoin du filtre à eau Après a...

Page 58: ...soulevant Sur certains modèles l arrière de la porte comporte des encoches Modèles avec encoches Faire glisser le témoin vers le bas et l insérer dans les encoches en orientant l écran du témoin vers l extérieur REMARQUE Le témoin ne glissera pas facilement dans les encoches si la bulle arrière n a pas éclaté Fermer la porte du filtre à air et vérifier que le témoin est visible par la petite fenêt...

Page 59: ...cer le témoin orienté vers le bas sur une surface ferme et plane 2 Appliquer une pression sur la bulle située à l arrière du témoin jusqu à ce que la bulle éclate ceci active le témoin 3 Ouvrir le couvercle au sommet du logement du sachet de conservation pour produits frais en le faisant coulisser 4 Placer le témoin sur le sommet du logement en l orientant vers l extérieur 5 Fermer le couvercle en...

Page 60: ...ro de pièce W10311524 ou AIR1 Conservateur pour produits frais Commander le numéro de pièce W10346771A ou FRESH1 Trousse de démarrage pour conservateur pour produits frais Commander le numéro de pièce P1UB6S1 Ensemble recharge de conservateur pour produits frais Commander le numéro de pièce P1KC6R1 Ensemble filtre à eau filtre à air et filtre à éthylène Commander le numéro de pièce W10413643BL Méd...

Page 61: ...t lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que désiré et lorsque la crème glacée est ferme REMARQUE Dans des zones comme un garage ou un porche la température peut être plus élevée ou plus basse et le taux d humidité supérieur à celui de l intérieur du domicile Il peut s avérer nécessaire de placer la température à d autres réglages que les points de réglage recommandés afin de s adapter à ces ...

Page 62: ... Filter Status statut du filtre à eau Appuyer sur le bouton ICE MODE mode glaçons à n importe quel moment pour revenir à l écran normal Max Cool refroidissement maximal La caractéristique Max Cool refroidissement maximal est utile lors de périodes d utilisation intense du réfrigérateur de l ajout d une grande quantité d aliments ou de l élévation temporaire de la température de la pièce Pour activ...

Page 63: ...affecte pas le réglage Au delà d une heure l ouverture ou la fermeture de la porte du réfrigérateur désactivera le mode vacances Lorsque l appareil est au mode Vacation vacances si les fonctions Max Ice glaçons max Max Cool refroidissement maximal ou Sabbath Mode mode Sabbat sont activées le mode Vacation vacances sera désactivé Témoin de coupure de courant Le témoin de panne de courant indique à ...

Page 64: ... plaque du distributeur appui pendant 5 secondes relâchement pendant 5 secondes jusqu à ce qu un total de 3 gal 12 L ait été distribué Calibration du remplissage mesuré La pression en eau du domicile peut affecter la précision de la fonction de remplissage mesuré Pour un rendement optimal du distributeur d eau il faut d abord calibrer la fonction de remplissage mesuré IMPORTANT Purger le circuit d...

Page 65: ...tribuer une quantité d eau précise en appuyant simplement sur quelques boutons REMARQUE La quantité d eau distribuée correspondra à la quantité sélectionnée Vérifier que le récipient est vide et qu il peut contenir le volume demandé Si de la glace se trouve dans le récipient il faut peut être modifier la sélection 1 Appuyer sur MEASURED FILL remplissage mesuré pour activer la fonction Une fois la ...

Page 66: ...causés par une faible pression d eau Voir la section Spécifications de l alimentation en eau Nettoyage du goulot du distributeur à glaçons L humidité entraîne l agglomération des glaçons Des particules de glace peuvent s accumuler et obstruer le goulot du distributeur à glaçons Si on n a pas besoin de distribuer des glaçons régulièrement il peut s avérer nécessaire de vider le bac d entreposage à ...

Page 67: ... trois premiers lots de glaçons produits Après l installation attendre 2 à 3 jours que le bac d entreposage se remplisse complètement La qualité des glaçons dépend de la qualité de l eau fournie à la machine à glaçons Éviter de connecter la machine à glaçons à une alimentation en eau adoucie Les produits chimiques adoucisseurs d eau comme le sel peuvent endommager certaines pièces de la machine à ...

Page 68: ...émission d un clic REMARQUE La machine à glaçons comporte un système d arrêt automatique Au fur et à mesure de la production les glaçons remplissent le bac d entreposage Les glaçons soulèvent le bras de commande d arrêt métallique à la position OFF élevée Ne pas forcer le bras de commande d arrêt métallique vers le haut ou vers le bas REMARQUE Éteindre la machine à glaçons avant de retirer le bac ...

Page 69: ...lette Incliner l avant de la tablette vers le haut jusqu à ce que les crochets arrière de la tablette se placent dans les supports de tablette 3 Abaisser l avant de la tablette et s assurer que la tablette est bien en position Pour rétracter et déployer la section avant de la tablette 1 Pour rétracter la section avant de la tablette soulever légèrement le rebord avant et repousser la partie escamo...

Page 70: ...ionner la cloison de façon à ce que les inscriptions au bas de la cloison soient alignées avec les inscriptions correspondantes du tiroir 2 Abaisser la cloison pour la mettre en place Guide d entreposage des viandes Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage d origine pourvu qu il soit hermétique et à l épreuve de l humidité Emballer de nouveau au besoin Voir le tableau suivant p...

Page 71: ... de l utilisation de produits nettoyants non recommandés ne sont pas couverts par la garantie Des instruments aiguisés ou coupants dépareraient le revêtement UTILISER NE PAS UTILISER Chiffon doux et propre Chiffons abrasifs Essuie tout ou papier journal Tampons de laine d acier Eau tiède et savonneuse utiliser un détergent doux Poudres ou liquides abrasifs Nettoyants à vitre en vaporisateur Ammoni...

Page 72: ... à base d agrumes Sauce marinara Nettoyage de l intérieur 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Laver à la main rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes soigneusement Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède REMARQUE Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs tels que les nettoyants ...

Page 73: ...ateur Lorsque la dernière quantité de glaçons est déposée soulever le bras de commande d arrêt métallique à la position OFF élevée ou placer le commutateur sur OFF arrêt selon le modèle 2 Retirer tous les aliments du réfrigérateur et placer tous les aliments congelés dans de la neige carbonique 3 Vider le bac à glaçons 4 Éteindre la les commande s de température Voir la section Utilisation des com...

Page 74: ...specter les commandes S assurer que les commandes sont activées Voir la section Utilisation des commandes Nouvelle installation Accorder 24 heures après l installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement REMARQUE Le fait de placer les commandes de température sur le réglage le plus froid ne refroidira pas le compartiment plus rapidement Les commandes du réfrigérateur sont en mode...

Page 75: ...t muni de DEL qui ne doivent pas être remplacées par l utilisateur Si le réfrigérateur est alimenté mais que les DEL ne fonctionnent pas lorsqu une porte ou un tiroir est ouvert communiquer avec le service pour obtenir de l aide La lumière du distributeur est réglée à OFF Sur certains modèles la lumière du distributeur ne fonctionne que si on appuie sur un levier du distributeur Si on désire que l...

Page 76: ...r le pied de nivellement avant de façon à ce qu il soit bien en contact avec le plancher Voir la section Fermeture et alignement de la porte Entrechoquement martèlement Mouvement des conduites d eau contre la caisse du réfrigérateur ou d objets posés sur le dessus de la caisse du réfrigérateur Éloigner l excédent de canalisation d eau de la caisse du réfrigérateur ou la fixer dessus Voir la sectio...

Page 77: ...isation des commandes Le bac d entreposage à glaçons est mal installé Voir la section Machine à glaçons et bac d entreposage La température est trop basse dans les garde manger Le réglage des commandes n est pas adapté aux articles entreposés dans le tiroir Modifier le réglage de température Voir le point Tiroir à température contrôlée dans la section Caractéristiques du réfrigérateur Il y a accum...

Page 78: ... est coincé dans le bras éjecteur de la machine à glaçons Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique Un filtre à eau est installé sur le réfrigérateur Enlever le filtre à eau et faire fonctionner la machine à glaçons Si le volume de glace augmente le filtre est probablement obstrué ou mal installé Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement Un système de filtration de...

Page 79: ...8212547RP Voir la section Raccordement à la canalisation d eau Les glaçons ont été conservés pendant trop longtemps Jeter les glaçons Laver le bac d entreposage à glaçons Attendre 24 heures pour la fabrication de nouveaux glaçons L eau a été conservée pendant trop longtemps Distribuer au moins 1 pte 1 L d eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement en eau fraîche Les glaçons ont pris l ...

Page 80: ...frigérateur et tiroir Des glaçons obstruent le bac d entreposage ou le goulet de distribution des glaçons À l aide d un ustensile en plastique si nécessaire retirer les glaçons obstruant le bac d entreposage ou le goulet de distribution des glaçons Nettoyer le goulet de distribution et le fond du bac d entreposage à l aide d un chiffon tiède et humide puis sécher soigneusement ces deux sections Po...

Page 81: ...bloquée en position ouverte Déplacer les emballages d aliments pour libérer la porte Un compartiment ou une tablette bloque le passage Replacer le compartiment ou la tablette correctement Récemment installé Enlever tous les matériaux d emballage Les portes sont difficiles à ouvrir Les joints de la porte sont collants ou sales Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l eau ...

Page 82: ...rnational Les composés certifiés en vertu de la norme NSF 401 sont considérés comme appartenant à la catégorie des composés émergents contaminants secondaires Les composés émergents contaminants secondaires sont des composés qui ont été détectés à de faibles concentrations dans des sources d approvisionnement en eau potable Même s ils n apparaissent qu à de faibles concentrations ces composés peuv...

Page 83: ... à compter de la date d achat initiale lorsque ce gros appareil ménager est installé utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec KitchenAid paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l usine pour corriger les défauts non esthétiques de matériau ou de fabrication du système de réfrigération scellé incluant le compresseur l évaporateur le condensateu...

Page 84: ...ilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à KitchenAid ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECO...

Page 85: ...W11218736A REFRIGERADOR DE DOS PUERTAS CON MONTAJE EN LA PARTE INFERIOR MANUAL DE USO Y CUIDADO W W W K I T C H E N A I D C O M EE UU 1 800 422 1230 W W W K I T C H E N A I D C A CANADÁ 1 800 807 6777 ...

Page 86: ...ESORIOS 100 Sistema de filtración de agua 100 Instalación del filtro de agua 100 Luz de estado del filtro de agua 101 Reemplazo del filtro de agua 101 Instalación del filtro de aire en algunos modelos 102 Cómo instalar el filtro de aire 102 Cómo instalar el indicador de estado del filtro 102 Cómo reemplazar el filtro de aire 102 Cómo instalar el preservador de alimentos frescos en algunos modelos ...

Page 87: ...ite la terminal de conexión a tierra No use un cable eléctrico de extensión Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva las puertas de su refrigerador viejo Conecte solamente al suministro de agua potable Use un limpiador no inflamable Mantenga los materiales y vapores inflamables tales como gasolin...

Page 88: ...e es ideal para almacenar bandejas de verduras o platos de aperitivos Sistema de despacho de hielo In Door Ice El depósito de hielo ubicado en la puerta ofrece un estante completo de espacio adicional para almacenar y el depósito es removible para facilitar el acceso al hielo filtrado Evaporador dual en algunos modelos El compartimiento del refrigerador y el del congelador tienen evaporadores sepa...

Page 89: ... en casa este indicador le permitirá saber que el refrigerador ha estado sin electricidad Desembale el refrigerador Cómo retirar el material de embalaje Quite los restos de cinta y pegamento de las superficies del refrigerador antes de encenderlo Frote un poco de detergente líquido para vajilla sobre el adhesivo con los dedos Limpie con agua tibia y seque No use instrumentos afilados alcohol para ...

Page 90: ...un horno o un radiador Cómo retirar y volver a colocar las puertas del refrigerador NOTA Mida el ancho de la abertura de la puerta para ver si es necesario sacar las puertas del refrigerador para hacer entrar el mismo en su hogar Si es necesario quitar las puertas vea las instrucciones a continuación IMPORTANTE Si el refrigerador fue instalado previamente y usted lo va a sacar fuera de la casa ant...

Page 91: ...bería del despachador de agua Bisagra superior derecha Enchufe de cableado Bisagra superior izquierda A Anillo exterior A Anillo exterior A Tornillos hexagonales internos de 3 16 B Tornillo para la cubierta de la bisagra C Cubierta superior de la bisagra D Bisagra superior A Tornillos hexagonales internos de 3 16 B Cable a tierra no se debe quitar C Tornillos no los quite ...

Page 92: ...ua pasan a través de la bisagra de la puerta del lado izquierdo de modo que los debe desconectar antes de quitar la puerta 1 Use un destornillador Phillips para quitar la cubierta de la bisagra superior 2 Desconecte la tubería del despachador de agua ubicada en la parte superior de la bisagra de la puerta Estilo 1 presione el anillo exterior contra la cara del accesorio y jale suavemente la tuberí...

Page 93: ...ara quitar los tornillos de las patas con freno Cómo volver a colocar la puerta del lado derecho del refrigerador 1 Coloque la puerta del lado derecho sobre el pasador de la bisagra inferior 2 Inserte el pasador de la bisagra superior en el orificio abierto de la parte superior de la puerta del refrigerador 3 Sujete la bisagra al gabinete con dos tornillos hexagonales internos de 3 16 No apriete l...

Page 94: ...car el frente del cajón 1 Jale las guías del cajón del congelador hasta su máxima extensión 2 Sujetando el frente del cajón por los lados alinee los dos taquetes de plástico que se encuentran en el interior del frente del cajón con las ranuras del soporte de la guía del cajón NOTA Será una ayuda que una persona sostenga las guías del cajón con firmeza mientras otra alinea el frente del cajón e ins...

Page 95: ...a de ósmosis inversa después del uso intenso La capacidad del tanque podría ser demasiado pequeña para cumplir con los requisitos del refrigerador NOTA no se recomiendan sistemas de ósmosis inversa para montar en el grifo Si el refrigerador tiene un filtro de agua puede reducir la presión aún más si se usa junto con un sistema de ósmosis inversa Quite el filtro de agua Consulte Sistema de filtraci...

Page 96: ...OTA Siempre desagüe la tubería de agua antes de efectuar la conexión final al orificio de entrada de la válvula de agua para evitar un probable mal funcionamiento de la válvula de agua 6 Doble la tubería de cobre para que alcance la entrada de la línea de agua que está ubicada en la parte posterior del gabinete del refrigerador como se muestra Deje un serpentín de tubería de cobre para que el refr...

Page 97: ...ompleto el depósito de almacenamiento de hielo Cómo instalar y quitar las manijas Piezas incluidas Manijas de puerta 2 manijas del cajón 1 o 2 según el modelo llave hexagonal de 1 8 tornillos de fijación de repuesto NOTA con la manijas extendidas sobre una superficie plana las manijas previstas para los cajones son más curvas No podrá montar estas al ras contra las puertas Instalación de las manij...

Page 98: ...nillo de tope No lo apriete por completo 13 Repita los pasos 11 y 12 para fijar el tornillo de fijación del lado derecho al tornillo de tope 14 Una vez que haya apretado parcialmente ambos tornillos de fijación como se indicó en los pasos anteriores apriételos por completo IMPORTANTE Cuando los tornillos se sientan ajustados apriételos un cuarto de giro adicional La manija no está bien instalada s...

Page 99: ...contra el piso Esto evita que el refrigerador ruede hacia delante cuando se abran las puertas del refrigerador o el cajón del congelador IMPORTANTE Si necesita hacer otros ajustes con las patas con freno deberá girarlas por igual para mantener nivelado el refrigerador 4 Cerciórese de que las puertas se cierren con facilidad Si está satisfecho con la abertura y el cierre de la puerta saltee la próx...

Page 100: ...el cajón del congelador Con un destornillador hexagonal de 1 4 gire ambas patas con freno en sentido horario por igual hasta que queden ajustadas contra el piso Verifique de nuevo Si no está satisfecho siga regulando las patas con freno girando el tornillo media vuelta hasta que el refrigerador no ruede hacia delante cuando se abra el cajón NOTA para quitar un poco de peso de las patas con freno h...

Page 101: ... de agua Mientras está despachando agua Order Filter Pedir filtro destellará siete veces y sonará un tono de alerta tres veces REPLACE Reemplazar rojo Reemplace el filtro de agua Mientras está despachando agua Replace Filter Reemplazar el filtro destellará siete veces y sonará un tono de alerta tres veces RESET Restablecer Es la característica de seguimiento del estado del filtro de agua Después d...

Page 102: ...brirla En algunos modelos hay muescas detrás de la puerta Modelos con muescas Con la pantalla indicadora mirando hacia fuera deslice el indicador hacia abajo dentro de las muescas NOTA El indicador no se deslizará fácilmente dentro de las muescas si no se ha reventado la burbuja Cierre la puerta del filtro de aire y verifique que el indicador sea visible a través la ventana en la puerta Modelos si...

Page 103: ...re una superficie firme y plana 2 Para activar el indicador aplique presión sobre la burbuja ubicada en la parte posterior del indicador hasta que ésta se reviente 3 Deslice la tapa que está en la parte superior del alojamiento del preservador de alimentos frescos para abrirlo 4 Coloque el indicador en la parte superior del alojamiento mirando hacia fuera 5 Cierre la tapa deslizándola y revise que...

Page 104: ...IR1 Preservador de alimentos frescos Pida la pieza N W10346771A o FRESH1 Kit básico de preservador de alimentos frescos Pida la pieza número P1UB6S1 Kit de recarga de preservador de alimentos frescos Pida la pieza número P1KC6R1 Paquete de filtro de agua filtro de aire y Preservador de alimentos frescos Pida la pieza N W10413643BL Medallones para manijas de la puerta Solicite la pieza W10762987 ne...

Page 105: ...el helado tiene consistencia firme NOTA las áreas tales como un garaje o un porche pueden tener temperaturas más elevadas o más bajas y una mayor humedad que en el interior de su hogar Tal vez necesite regular la temperatura a puntos de ajuste diferentes de los recomendados para adaptarse a estas condiciones Espere por lo menos 24 horas entre ajustes Vuelva a verificar las temperaturas antes de re...

Page 106: ...tre Max Cool Enfriamiento máximo Max Ice Hielo máximo y Water Filter Status Estado del filtro de agua Presione el botón ICE MODE Modo de hielo en cualquier momento para volver a la pantalla normal Max Cool Frío máximo La característica Max Cool Enfriamiento máximo ayuda en los períodos de alto uso del refrigerador cargas completas de comestibles o temperaturas ambientales temporalmente elevadas Pa...

Page 107: ...nes en la pantalla del despachador Para desactivar Vacation Mode Modo de vacaciones mantenga presionados nuevamente TEMPERATURE Temperatura y OPTIONS Opciones a la vez durante 3 segundos La pantalla mostrará los ajustes previos a la activación de Vacation Mode Modo de vacaciones NOTAS Durante la primera hora después de haberse activado Vacation Mode Modo de vacaciones el abrir y cerrar la puerta d...

Page 108: ...nos del despachador 1 Con un recipiente resistente mantenga presionada la paleta del despachador de agua durante 5 segundos 2 Suelte la paleta del despachador durante 5 segundos Repita los pasos 1 y 2 hasta que comience a salir agua 3 Una vez que el agua comience a correr siga presionando y soltando la paleta del despachador 5 segundos activado 5 segundos desactivado hasta despachar un total de 3 ...

Page 109: ...tener la salida de hielo Para despachar agua llenado medido La característica Measured Fill Llenado medido le permite despachar una cantidad de agua determinada con solo tocar unos botones NOTA se despachará la cantidad de agua que haya seleccionado Asegúrese de que el envase esté vacío y que pueda contener todo el volumen a distribuir Si hay hielo en el recipiente es posible que deba ajustar su s...

Page 110: ...segundos después de soltar el botón o la paleta del despachador IMPORTANTE Si los cubos de hielo están huecos o tienen una forma irregular podría deberse a una baja presión de agua Consulte Requisitos del suministro de agua Para limpiar el conducto de distribución de hielo La humedad hace que el hielo se aglutine naturalmente Las partículas de hielo pueden acumularse hasta que el conducto de distr...

Page 111: ...és de la instalación para que el depósito de hielo se llene por completo La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo Evite la conexión de la fábrica de hielo a un suministro de agua ablandada Las sustancias químicas utilizadas para ablandar el agua como la sal pueden dañar componentes de la fábrica de hielo y producir hielo de calidad deficiente Si no...

Page 112: ...os levantarán el brazo de control de alambre a la posición OFF Apagado brazo elevado No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo NOTA Apague la fábrica de hielo antes de quitar el depósito de hielo para limpiarlo o para servir hielo Esto evitará que los cubos de hielo caigan fuera de la fábrica de hielo hacia el compartimiento del congelador Encienda la fábrica de hielo des...

Page 113: ...ra replegar la sección frontal del estante levante ligeramente el borde frontal y empuje la parte regulable del estante hacia la parte posterior del refrigerador 2 Extienda el frente del estante jalando la parte replegada del mismo hacia fuera hasta que quede extendida por completo Cajón para verduras y tapa El nivel de humedad en los cajones para verduras se regula automáticamente de modo que no ...

Page 114: ...e manera que las características que se encuentran en la parte inferior del divisor queden alineadas con las características correspondientes en el cajón 2 Baje el divisor para colocarlo en su lugar Guía de almacenamiento de carnes Guarde la mayoría de las carnes en su envoltura original siempre y cuando sea hermética y a prueba de humedad Vuelva a envolverlas si fuera necesario Consulte el cuadro...

Page 115: ...idos al uso inadecuado de productos de limpieza o de productos de limpieza no recomendados Los utensilios filosos o de punta roma estropearán el acabado USE NO USE Paño suave y limpio Paños ásperos Toallas de papel o papel de diario Estropajos de lana de acero Agua tibia jabonosa use un detergente suave Polvos o líquidos abrasivos Rociadores para ventana Amoniaco Limpiadores a base de ácido o vina...

Page 116: ...nera Limpieza del interior 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 Lave a mano enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente Use una esponja limpia o un paño suave y un detergente suave en agua tibia NOTA no use productos de limpieza abrasivos ni ásperos como rociadores para ventanas productos de limpieza para pulir líquido...

Page 117: ... posición OFF Apagado hacia arriba o presione el interruptor a la posición OFF Apagado según su modelo 2 Saque toda la comida del refrigerador y empaque todos los alimentos congelados en hielo seco 3 Vacíe el depósito de hielo 4 Apague el control es de Temperatura Vea Uso de los controles 5 Desenchufe el refrigerador 6 Limpie repase y seque meticulosamente 7 Retire todas las piezas desmontables en...

Page 118: ... después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo NOTA El ajuste de los controles de temperatura en la posición más fría no enfría ninguno de los compartimientos más rápido El control del refrigerador está en modo Showroom Sala de exposición en algunos modelos Si el refrigerador está en el modo Showroom Sala de exposición el enfriamiento estará desactivado y se iluminará l...

Page 119: ...s modelos la luz del despachador funcionará solamente cuando se presione una paleta del despachador Si usted desea que la luz del despachador esté encendida continuamente vea Despachadores de agua y hielo Se han dejado las puertas abiertas por más de 10 minutos Cierre las puertas y el cajón para restablecer ábralos para reanudar la función que está encendida Los estantes con LED debajo no se ilumi...

Page 120: ...os y Chasquidos Se oyen cuando la válvula de agua se abre y se cierra para despachar agua o llenar la fábrica de hielo Si el refrigerador está conectado a una tubería de agua esto es normal Si el refrigerador no está conectado a una tubería de agua apague la fábrica de hielo Chasquido repetitivo Válvula doble del evaporador que está regulando el funcionamiento del enfriamiento Es posible que escuc...

Page 121: ...mulación de humedad en el interior NOTA cierta acumulación de humedad es normal La habitación está húmeda Un ambiente húmedo contribuye a que se acumule humedad Las puertas se abren a menudo o no se cierran por completo Esto hace que entre aire húmedo al refrigerador Reduzca al mínimo las veces que abre la puerta y cierre las puertas por completo La puerta queda abierta debido a un bloqueo Aleje l...

Page 122: ...a de hielo Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio plástico Hay un filtro de agua instalado en el refrigerador Quite el filtro de agua y ponga a funcionar la fábrica de hielo Si el volumen de agua aumenta el filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente Reemplace el filtro o vuelva a instalarlo correctamente Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis i...

Page 123: ...e agua El hielo ha estado almacenado por demasiado tiempo Deseche ese hielo Lave el depósito de hielo Espere 24 horas para que la fábrica de hielo haga hielo nuevo El agua ha estado guardada demasiado tiempo Despache por lo menos 1 cuarto 1 lt de agua por semana para mantener un suministro fresco Se ha transferido al hielo el olor de los alimentos guardados Use recipientes herméticos contra humeda...

Page 124: ...en la parte superior de la puerta del refrigerador Consulte Puertas y cajón del refrigerador Hay hielo atascado en el depósito de hielo o bloqueando el conducto de salida de hielo Quite el hielo que esté atascado en el depósito y en el conducto para hielo con un utensilio plástico si es necesario Limpie el conducto de salida de hielo y la base del depósito de hielo con un paño humedecido con agua ...

Page 125: ... cierran completamente Las puertas quedan abiertas debido a un bloqueo Aleje los paquetes de alimentos de la puerta Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta Instalación reciente Quite todos los materiales de empaque Es difícil abrir las puertas Las juntas de las puertas están sucias o pegajosas Limpie las juntas y las sup...

Page 126: ...rcepción pública de la calidad del agua para beber Es importante que los requerimientos de operación mantenimiento y reemplazo del filtro se lleven a cabo para que el producto se desempeñe tal como se ofrece en la publicidad Pueden ocurrir daños a la propiedad si no se siguen todas las instrucciones El cartucho desechable deberá cambiarse al menos cada 6 meses Use el filtro de reemplazo P9RFWB2L p...

Page 127: ...este electrodoméstico principal se instale y se le dé un uso y mantenimiento en conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto KitchenAid se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de reparación para los siguientes componentes para corregir defectos no estéticos en los materiales y en la mano de obra que tenga esta pieza los cuales eviten e...

Page 128: ...reparación de este electrodoméstico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garantía Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal deberá dirigirse a KitchenAid o a su distribuidor para adquirir una garantía extendida LIMITACIÓN DE RECURSOS EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONS...

Page 129: ...129 NOTES ...

Page 130: ... l adresse Écrivez nous à l adresse 1 800 807 6777 WE CAN HELP WITH YOUR QUESTIONS You will need the model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment For future reference record the model and serial number here KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 www kitchenaid ca W11218736A W11218735A EN FR ...

Reviews: