background image

Summary of Contents for KGHS02RMT0

Page 1: ...A GAS DE CARGA FRONTAL Si tiene preguntas respecto alas caracterfsticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t_cnico Ilame al 1 800 422 1230 Para la instalacion y el servicio Ilame al 1 800 807 6777 o visite nuestro sitio web en www kitchenaid com SECHEUSE A GAZ A CHARGEMENT A L AVANT Au Canada composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web www KitchenAid ca Table of Conte...

Page 2: ...ha 38 Control bloqueado 38 Sugerencias de ciclos y secado 38 Luces de estado 39 Ciclos 39 Caracter sticas adicionales 40 Estante de secado 41 CUIDADO DE LA SECADORA 42 Limpieza del lugar donde esta la secadora 42 Limpieza del filtro de pelusa 42 Limpieza del interior de la secadora 43 Eliminaci6n de pelusa acumulada 43 Cuidado para las vacaciones y la mudanza 43 Cambio de la luz del tambor 43 SOLU...

Page 3: ... be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Clear the room building or area of all oc...

Page 4: ... qualified service personnel See installation instructions for grounding requirements SAVE THESE iNSTRUCTiONS iMPORTANT The gas instailation must conform with Ioca codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code ANSI Z22 1 NFPA 54 or the Canadian Naturat Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes or in ...

Page 5: ...nce should also be considered A level floor with a maximum slope of 1 2 5 cm under entire dryer If slope is greater than 1 2 5 cm install Extended Dryer Feet Kit Part Number 279810 Clothes may not tumble properly and automatic sensor cycles may not operate correctly if dryer is not level For a garage installation you will need to place the dryer at least 18 46 cm above the floor If using a pedesta...

Page 6: ...stal Minimum installation spacing for cabinet installation The dimensions shown are for the minimum spacing allowed For cabinet installation with a door minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required 7 17 8 cm ra 0 _ 31W 1 0 _ 27 0 _ 0era 80 0cra 23cra 0cm Tg 6cm 0cm Additional spacing recommended Side or bottom venting additional spacing recommended Recommended installation s...

Page 7: ...connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service representative or personnel if you are in doubt as to whether the dryer is properiy grounded Do not modify the plug provided with the dryer if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician SAVE THESE INSTRUOTmONS Explosion Hazar...

Page 8: ...proved tubing if codes and gas supplier permit If you are using Natural gas do not use copper tubing flare x NPT adapter fitting between dryer pipe and approved tubing Lengths over 20 ft 6 1 m should use larger tubing and a different size adapter fitting If your dryer has been converted to use LP gas LP compatible copper tubing can be used If the total length of the supply line is more than 20 ft ...

Page 9: ... metal vents are recommended Rigid metal vent is recommended to avoid crushing and kinking Flexible metal vent Flexible metal vents are acceptable only if accessible for cleaning Flexible metal vent must be fully extended and supported when the dryer is in its final location Remove excess flexible metal vent to avoid sagging and kinking that may result in reduced airflow and poor performance Do no...

Page 10: ...ties Select the type best for your installation Two close clearance installations are shown Refer to the manufacturer s instructions A B A Over the top installation also available with one offset elbow B Periscope installation NOTE The following kits for close clearance alternate installations are available for purchase Please see the Assistance or Service section of this manual to order Over the ...

Page 11: ... Flexible metal 25 ft 7 6 m 17 ft 5 2 m 4 Rigid metal 27 ft 8 2 m 21 ft 6 4 m Flexible metal 23 ft 7 m 15 ft 4 6 m 1 2 3 Install exhaust hood Use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood Connect vent to exhaust hood Vent must fit inside exhaust hood Secure vent to exhaust hood with 4 10 2 cm clamp Run vent to dryer location Use the straightest path possible See Determine...

Page 12: ...kink vent 3 On gas models Make sure that there are no kinks in the flexible gas line 4 Once the exhaust vent connection is made remove the corner posts and cardboard Check the levelness of the dryer Check levelness first side to side then front to back 3 J f A B A _ flexible gas connector B _ dryerpipe C _ to _ pipe elbow D _ pipe to flare adapter fitting Open the shutoff valve in the supply line ...

Page 13: ...e bracket 1 Place the inner door screw head side up on the work surface 2 Remove the 4 screws that hold the hinge to the door 3 Remove the 2 screws that hold the handle bracket to the door 4 Move hinge to the other side and reattach with the 4 screws removed in Step 2 5 Move handle bracket to the other side and reattach with the 2 screws removed in Step 3 6 Set the inner door assembly aside Reinst...

Page 14: ... Shock Hazard Pmuginto a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can resumt in death fire or emectricamshock A Dryer door B Dryer C Insert this screw first 7 Close the door and check that it latches securely 6 7 8 g 10 11 Plug into a grounded 3 prong outlet Turn on power Remove any protective film or...

Page 15: ...or more detailed information f Clean lint screen before each load See Cleaning the Lint Screen 2 Place laundry into dryer and shut door 3 Rotate the dial to select either an Automatic or Manual Cycle then press the CONTROL ON button The preset settings and drying time for the cycle chosen will be displayed To use an Automatic Cycle Point the dial to an Automatic Cycle Select DRYNESS LEVEL to adjus...

Page 16: ... for more than 5 minutes the dryer will shut off Select new cycle settings before restarting the dryer This feature allows you to lock your settings to avoid unintended use of the dryer You can also use the Control Locked feature to avoid unintended cycle or option changes during dryer operation To enable the Control Locked feature when dryer is running Press and hold the CYCLE END SIGNAL button f...

Page 17: ...ht glows when this option is enabled Indicator lights Other indicator lights on the control panel show Cycle Temperature and Cycle End Signal settings selected The time display will indicate the estimated or actual time remaining in a cycle Select the drying cycle that matches the type of load you are drying See Automatic preset or Manual preset cycle settings charts AUTOMATIC Heavy Duty coZ r o o...

Page 18: ...setting For example if you select the Extra Care feature in the Normal cycle the Extra Care feature will be on the next time you select the Normal cycle NOTE If you do not select the Extra Care feature the dryer stops after the cool down period Temperature Temperature settings are used with the Manual Cycles Press TEMP until the desired temperature setting glows Temperature settings cannot be used...

Page 19: ... Leave space between the items so air can reach all the surfaces NOTE Do not allow items to hang over the edge of the rack 4 Close the door 5 Select a timed drying cycle and temperature or an air cycle see following chart Items containing foam rubber or plastic must be dried on a clothesline or by using the Air Only temperature setting 6 You must select a time by pressing the MANUAL DRY TIME or bu...

Page 20: ...e shutoff valve in gas supply line 3 Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached to dryer pipe 4 Cap the open fuel supply line 5 Make sure leveling legs are secure in dryer base 6 Use masking tape to secure dryer door The dryer light automatically turns on inside the dryer drum when you open the door To change the drum light 1 Unplug dryer or disconnect power 2 Open the dryer door...

Page 21: ...p the load will bounce causing the dryer to vibrate Separate the load items and restart the dryer Dryer displaying code message PF power failure check the following Was the drying cycle interrupted by a power failure Press and hold START to restart the dryer E Variable El E2 E3 service codes Call for service Clothes are not drying satisfactorily drying times are too long or load is too hot Is the ...

Page 22: ...se only factory specified parts Factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new KITCHENAID appliance To locate factory specified parts in your area call our Customer experience Center telephone number or your nearest designated service center Call the KitchenAid Customer eXperience Center toll free 1 800 422 1230 Our consu...

Page 23: ...ng from accident alteration misuse abuse fire floods acts of God improper installation including but not limited to venting with plastic or flexible foil installation not in accordance with local electrical and plumbing codes or use of products not approved by KitchenAid or KitchenAid Canada 5 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States and Canada 6 Pickup ...

Page 24: ... debe ser observada para minimizar el riesgo de incendio o explosibn o para prevenir dahos a propiedades heridas o la muerte No almacene o use gasolina u otros liquidos y vapores inflamables cerca de 6ste u otro aparato electrodom6stico PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS No trate de encender ningdn aparato electrodom6stico No toque ningdn interruptor el6ctrico no use ningdn tel6fono en su ...

Page 25: ...reempiace ninguna pieza de Ia secadora ni trate de repararla a menos que esto se recomiende especificamente en el Manual del propietario o en instrucciones de reparaci6n pubJicadas para el usuario que usted comprenda y s6to si cuenta con Ia experiencia necesaria para Ilevar a cabo dicha reparaci6n No utilice suavizadores de tejidos o productos para eliminar el estatico de prendas a menos que Io re...

Page 26: ... donde compr6 la secadora Para obtener mas informaci6n sfrvase referirse a la secci6n Ayuda o servicio tecnico de este manual Juego de instalaci6n para casas rodantes Pida la pieza nt_mero 346764 Herramientas para el sistema de ventilaci6n de metal Pedestal _ Vaa colocar la secadora en un pedestal Puede comprar un pedestal aparte para esta secadora Este pedestal agregara unas 13 33 cm a la altura ...

Page 27: ...e ser Io suficientemente grande para poder abrir completamente la puerta de la secadora Debe considerarse el espacio adicional para facilitar la instalaci6n y el servicio tecnico Se podrian necesitar espacios libres adicionales para las molduras de la pared de la puerta y del piso Se recomienda un espacio adicional de 1 2 5 cm en todos los lados de la secadora para reducir la transferencia de ruid...

Page 28: ...o 3 7 8 cm 3 7 6 cm 155 cm _ Aberturas superior e inferior de aire minimas para la puerta del 6 15_2 cm armario 76 _ 193cm 6_ _ _ _ t 14era 2 5c_ i 68 6 cm 2_5 cm El codo de escape externo requiere espacio adicional l Los moldes de pared puerta y piso pueden requerir espacio adicional Requisitos de instalacibn adicionales para las casas rodantes Esta secadora es apropiada para instalaciones en cas...

Page 29: ...calificado pars que instale un contacto adecuado GUARDE ESTAS NSTRUCCiONES PeHgro de E plosi6n Use una _ nea de suministro de gas nueva con aprobacion CSA _nternacionaL nsta e una valvu_a de cierreo Apriete firrnernente todaa as cone iones de gas Si ae conecta a un suministro de gas LPo a presi6n no debe exceder una co_umna de agua de 33 crn 13 pu_g y debe ser verificada per una persona calificada...

Page 30: ...secadora y la tuberia aprobada de Las longitudes superiores a los 20 pies 6 1 m deberan usar tuberias mas largas y un accesorio adaptador de tamaSo distinto Si su secadora ha sido convertida para usar gas LP se puede usar tuberia de cobre compatible de LP de Si la Iongitud total de la linea de suministro es mayor que 20 pies 6 1 m use un tubo mas largo NOTA Se deben usar pegamentos para uniones de...

Page 31: ...roductos de ventilaci6n DURASAFE TM pueden adquirirse con su distribuidor o Ilamando a Whirlpool Parts and Accessories Piezas y accesorios de Whirlpool Para mas informaci6n vea la secci6n Ayuda o servicio tecnico de este manual Ducto de escape de metal rigido Para un 6ptimo rendimiento de secado se recomiendan ductos de escape de metal rigido Se recomienda el ducto de escape de metal rigido para e...

Page 32: ...e la secadora Otras instalaciones son posibles B C D E F G A Secadora B Codo C Pared D Capota de ventilacidn E Abrazaderas F Ducto de metal dgido o de metal flexible G Longitud necesaria del ducto de escape para conectar los codes H Salida de ventilacidn Peligro de Incendio Cubra los orificios de escape con ano de los juegos sigaientes 279818 bianco 280028 rneteorito Comun_quese con su distribuido...

Page 33: ... Cuadro del sistema de ventilaci6n NOTA Las instalaciones de ventilaci6n laterales e inferiores tienen una vuelta de 90 dentro de la secadora Para determinar la Iongitud maxima de ventilaci6n agregue una vuelta de 90 al cuadro No de Tipo de Capotas de Capotas vueltas ducto ventilacibn de angulares de 90 caja o tipo o persianas codos 0 Metal rigido 64 pies 20 m 58 pies 17 7 m Metal flexible 36 pies...

Page 34: ... debe usar un pegamento de unidn de tubos resistente a la acci6n del gas LR No use cinta TEFLON Se debe usar una combinaci6n de accesorios para tuberias para conectar la secadora a la Ifnea de suministro de gas existente A continuaci6n se ilustra una conexidn recomendada Su conexi6n puede ser distinta de acuerdo con el tipo de Ifnea de suministro tamafio y ubicacidn J A B A Conector flexible de ga...

Page 35: ...traci6n Es importante que quite solamente los 6 tornillos indicados Levante el ensamblaje interior de la puerta y saquelo del ensamblaje exterior de la puerta Desenganche la manija del ensamblaje exterior de la puerta muevala hacia el otro lado y enganchela Coloque a un lado el ensamblaje exterior de la puerta Cbmo invertir la bisagra y el soporte de la bisagra 1 Coloque la puerta interior sobre l...

Page 36: ...s esten instaladas Si hay alguna pieza extra vuelva a revisar todos los pasos para vet cual se omiti6 2 Verifique si tiene todas las herramientas 3 Deshagase de todos los materiales de embalaje o reciclelos 4 Revise la ubicaci6n final de la secadora AsegQrese de que el ducto de escape no este aplastado o retorcido 5 Verifique si la secadora esta nivelada Vea Nivelaci6n de la secadora Peligro de Ch...

Page 37: ...a muerte o ineendio La siguiente es una guia para poner su secadora en marcha Per favor consulte las secciones especificas de este manual para obtener informaci6n mas detallada 1 Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga Vea Limpieza del filtro de pelusa 2 Coloque la ropa en la secadora y cierre la puerta 3 Gire el selector para seleccionar un ciclo Manual o Automatico luego presione el bot6n...

Page 38: ...sostenga el bot6n de Sostenga para poner en marcha HOLD TO START mas o menos por 1 segundo hasta que comience a funcionar la secadora Mientras este funcionando el ciclo Manual podra cambiar los ajustes de tiempo temperatura la caracter stica de Cuidado adicional y la sepal de fin de ciclo Presione dos veces el bot6n de Apagado OFF para detener la secadora y despejar los ajustes Io que le permitira...

Page 39: ...dor permanece encendido con la luz de ciclo completo Control bloqueado Control Locked La luz de Control Locked se enciende cuando se activa esta opci6n Luces indicadoras Otras luces indicadoras en el panel de control muestran los ajustes seleccionados de ciclo temperatura y sepal de fin de ciclo La pantalla de tiempo indicara el tiempo restante estimado o real en un ciclo Con las luces indicadoras...

Page 40: ...lisar las arrugas de ropa que ha estado empacada en una valija o artfculos que se han arrugado pot haber permanecido mucho tiempo en la secadora Secado r pido Rapid Dry Use este ciclo para el secado de cargas pequeSas o cargas que necesitan un tiempo de secado corto Ajustes de ciclos prefijados manuales Ciclos manuales Temperatura Tiempo por Tipo de carga omisi6n Minutos Secado programado Alta 40 ...

Page 41: ...a de Extra Care y la sepal de fin de ciclo este encendida se escuchara un sonido audible cada 5 minutos hasta que se saque la ropa o se termine la acci6n de Cuidado adicional El estante de secado es 0til para secar a maquina artfculos que usted no quiere secar necesariamente con rotaci6n o que colgaria en el tendedero per ejemplo sueteres Para usar el estante de secado No quite el filtro de pelusa...

Page 42: ...en la abertura de la puerta de la secadora Un filtro obstruido con pelusa puede aumentar el tiempo de secado Para limpiar 1 Jale el filtro de pelusa en sentido recto hacia arriba Quite la pelusa del filtro enrollandola con sus dedos No enjuague ni lave el filtro para quitar la pelusa La pelusa mojada es dificil de quitar 2 Empuje el filtro de pelusa firmemente de vuelta en su lugar IMPORTANTE No p...

Page 43: ...e suministro de gas y quite los accesorios adheridos al tubo de la secadora 4 Ponga una tapa en la Ifnea abierta del suministro de combustible 5 AsegUrese de que las patas niveladoras esten fijas en la base de la secadora 6 Use cinta adhesiva para asegurar la puerta de la secadora La luz de la secadora se enciende automaticamente en el interior del tambor de la secadora cuando usted abre la puerta...

Page 44: ...l ducto de escape o la capota de ventilacibn exterior restringiendo el flujo del aire Ponga a funcionar la secadora unos 5 a 10 minutes Ponga su mano debajo de la capota de ventilaci6n exterior para verificar el movimiento del aire Si no Io siente limpie la pelusa del sistema de ventilaci6n o reemplace el ducto de escape con uno de metal pesado o de metal flexible Vea lnstrucciones de Instalaci6n ...

Page 45: ...i6n Cuando Ilame tenga a mane la fecha de compra y el nQmero complete del modelo y de la serie de su electrodomestico Esta informaci6n nos ayudara a atender mejor a su pedido Si necesita piezas de repuesto Si necesita pedir piezas de repuesto recomendamos que use _nicamente piezas especificadas de fabrica Estas piezas encajaran bien y funcionaran bien ya que estan confeccionadas con la misma preci...

Page 46: ... domestico normal de una familia 4 Da_os causados por accidente alteraci6n uso indebido abuse incendio inundaci6n actos fortuitos instalaci6n incorrecta incluyendo pero no limitado al use de ductos de escape de plastico o de hoja de aluminio flexible instalaci6n que no sea de conformidad con los c6digos de electricidad y plomerfa locales o el empleo de productos no aprobados por KitchenAid 5 Pieza...

Page 47: ... disent comment reduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions AVERTISSEMENT Pour votre s6curit6 les renseignements dans ce manuel doivent _tre observ6s pour r6duire au minimum les risques d incendie ou d explosion ou pour 6viter des dommages au produit des blessures ou un d6c_s Ne pas entreposer ou utiliser de I essence ou d autres vapeurs ou liqui...

Page 48: ...r ni entreposer Ia secheuse o 4 elle sera exposee aux intemperies Ne pas jouer avec les commandes essayer d en faire l entretien a molns d une recommandatlon specifique dans le guide d uttilisation et d entretien ou publiee dans les instructions de reparation par I utilisateur que vous comprenez et pouvez executer avec competence Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des produits po...

Page 49: ...hete la secheuse Pour plus de renseignements veuillez consulter la section Assistance ou service de ce manuel Necessaire d installation dans une maison mobile Demander la piece n 346764 Systeme d evacuation en metal Pi6destal Installez vous la secheuse sur un piedestal Vous pouvez acheter un piedestal separement pour cette secheuse Ce piedestal ajoutera environ 13 33 cm a la hauteur de la secheuse...

Page 50: ...ent dolt _tre assez grand pour permettre d ouvrir completement la porte de la secheuse On prevoira un peu plus d espace pour faciliter I installation et I entretien Un espace supplementaire peut _tre requis pour les moulures de porte et de plancher et pour les plinthes Un espace supplementaire de 1 2 5 cm de tousles c6tes de la secheuse est recommande pour reduire le transfert du bruit II faut aus...

Page 51: ... _ _rn Orifices d entree d air min superieurs et inferieurs pour porte de placard e _rr0 76 93cm 5Y 1_ _i 1 _ 4 cm 2 5cm l J d 68 6cm 2 5era Espace supplementaire necessaire pour coude d evacuation externe tUn espace supplementaire peut _tre necessaire pour les moulures de mur de porte et les plinthes Exigences suppl_mentaires pour rinstallation dans une maison mobile Cette secheuse convient aux i...

Page 52: ...losion UtiHser une canaHsation neuve d ardv6e de gaz approuv6e par CSA _nternationaL _nstaHer un robinet d arr6t Bien setter chaque organe de connexion de la canaiisation de gaz En cas de connexion au gaz propane demander a une peraonne quaHfi6e de s aasurer que ia pression de gaz ne d6passe pas 33 cm 13 po de _acoJonne d eau Par personne quaHfi6e on comprend _epersonnel autoris6 de chauffage _epe...

Page 53: ...tuyau approuve de Pour les Iongueurs superieures a 20 pi 6 1 m on peut utiliser des tuyaux plus gros et un adaptateur de grosseur differente Si la secheuse a ete convertie au gaz de petrole liquefie on peut utiliser un tuyau en cuivre compatible au gaz de petrole liquefie de Si la Iongueur totale de la canalisation d arrivee de gaz est superieure a 20 pi 6 1 m utiliser un conduit plus gros REMARQU...

Page 54: ...d de 4 10 2 cm et des brides de serrage Les produits d evacuation DURASAFE TM sent recommandes Conduit d _vacuation en m_tal Iourd de 4 10 2cm On peut se procurer les produits d evacuation DURASAFE TM aupres du marchand ou en telephonant a Pieces et accessoires Whirlpool Pour plus de renseignements voir la section Assistance ou service de ce manuel Conduit m_tallique rigide Pour un meilleur rendem...

Page 55: ...order es coudes H Bouche de d_charge Installations d _vacuation facultatives Cette secheuse peut _tre convertie pour avoir un systeme d evacuation par le c6te droit par le c6te gauche ou par le bas Contacter votre marchand local pour faire convertir la secheuse Risque d incendie Receuvrir tousles orifices d evacuation non utilis_s avec I une des trousses suivantee 279818 blanche 280028 meteorite C...

Page 56: ...d evacuation qui vous aideront a atteindre la meilleure performance de sechage Tableau des syst_mes d _vacuation REMARQUE Les installations d evacuation du conduit par le c6te ou par le bas comportent un changement de direction a 90 I interieur de la secheuse Pour etablir la Iongueur maximale du conduit ajouter un changement de direction a 90 au tableau Nombre de Type de Clapets de Clapets change ...

Page 57: ...n compose d etancheite des tuyauteries resistant a I action du gaz de petrole liquefie Ne pas utiliser de ruban TEFLON On dolt utiliser une combinaison de raccords de tuyauterie pour raccorder la secheuse a I alimentation en gaz existante On volt ci dessous une illustration d un raccordement recommande Le raccordement peut varier selon le type d alimentation la dimension et I emplacement lr A C A ...

Page 58: ...change du c6te droit au c6te gauche si desir Enlever la porte 1 Ouvrir la porte de la secheuse Enlever les 4 vis qui maintiennent la charniere de la porte du panneau frontal de la secheuse Desserrer mais ne pas enlever la visa trou de serrure superieur s ouvrant en dernier deuxieme en partant du haut Inverser la charni_re et son support 1 Placer la partie interne de la porte c6te de la t_te des vi...

Page 59: ...ser en revue les differentes etapes pour decouvrir laquelle aurait ete oubliee 2 S assurer d avoir recuper6 tous vos outils 3 Jeter recycler tout le materiel d emballage 4 Verifier I emplacement definitif de la secheuse S assurer que le conduit d evacuation n est pas ecras6 ou ddorme 5 Verifier que la secheuse est de niveau Voir Mise a niveau de la secheuse Risque de choc electrique Brancher sur u...

Page 60: ...ments suivants vous guideront pour la mise en marche de votre secheuse Priere de consulter les sections specifiques de ce manuel pour obtenir des renseignements plus detailles 1 Nettoyer le filtre a charpie avant chaque charge Voir Nettoyage du filtre a charpie 2 Charger les v_tements dans la secheuse et fermer la porte 3 Tourner le cadran pour selectionner un programme automatique ou manuel puis ...

Page 61: ...yer sans rel cher sur le bouton HOLD TO START appuyer sans rel cher pour mettre en marche jusqu a ce que la secheuse se mette en marche environ 1 seconde Durant le fonctionnement d un programme manuel on peut changer les reglages de duree de temperature de la caracteristique Extra Care et du signal de fin de programme Appuyer deux fois sur le bouton OFF arr_t pour arr_ter la secheuse et annulet le...

Page 62: ...la secheuse le temoin Sensing s allume jusqu a la detection d un article mouille Dans un programme automatique si un article mouille n a pas ete detect6 en dega de 10 minutes le temoin Sensing s eteint et la secheuse s arr te Dans un programme manuel si un article mouille n a pas ete d6tecte au bout de 10 minutes le temoin Wet mouille s allume et le programme selectionne continue Wet mouill_ Le te...

Page 63: ...ements de gymnastique ou voilages R_glages des programmes automatiques pr_rL gl_s Programmes automatiques Temp Dur_e Type de charge Minutes HEAVY DUTY Elevee 40 service intense Articles robustes serviettes NORMAL Moyenne 34 Velours c6tele v_tements de travail CASUAL tout aller Moyenne 36 Pressage permanent synthetiques DELICATE tissus d_licats Basse 28 Lingerie chemisiers lainages lavables SUPER D...

Page 64: ...peuvent pas _tre utilises avec les programmes automatiques IO OHigh O Medium Low Extra Low Air Only O TE_P Air Only air seulement Utiliser le reglage Air seulement pour les articles qui doivent _tre seches sans chaleur tels que le caoutchouc le plastique et les tissus sensibles a la chaleur Ce tableau donne des exemples d articles qui peuvent 6tre seches au reglage Air seulement Type de charge Dur...

Page 65: ... seches sur une corde a linge ou au moyen du reglage de sechage a Air Only Air seulement 6 II faut selectionner une duree de sechage en appuyant sur les touches ou de MANUAL DRY TIME duree de sechage manuel Regler de nouveau la duree au besoin pour completer le sechage Se referer au tableau suivant 7 Appuyer environ 1 seconde sur le bouton HOLD TO START appuyer sans rel cher pour mettre en marche ...

Page 66: ...eut augmenter les temps de sechage ou entrainer un arr6t de la secheuse avant que la charge ne soit completement seche Si de la charpie tombe du filtre le filtre est probablement encrass Nettoyer le filtre a charpie avec une brosse en nylon tousles 6 mois ou plus frequemment s il devient obstrue par suite d une accumulation de residus Lavage 1 Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les do...

Page 67: ...pie Precautions _ prendre avant un d_m_nagement 1 Debrancher le cordon d alimentation electrique 2 Fermer le robinet d arr_t de la canalisation de gaz 3 Debrancher le tuyau de la canalisation de gaz et retirer les raccords fixes sur le tuyau de la secheuse 4 Recouvrir la canalisation de gaz ouverte 5 Veiller ace que les pieds de nivellement soient fixes solidement a la base de la secheuse 6 Utilis...

Page 68: ...nces Vider les poches avant de faire la lessive Le declic du robinet de gaz est un bruit de fonctionnement normal Les quatre pieds sont ils install6s et la s6cheuse est elle d aplomb de I avant vers I arriere et transversalement La secheuse peut vibrer si elle n est pas correctement installee Voir Instructions d installation Les v6tements sont ils emm616s ou en boule Une charge en boule rebondit c...

Page 69: ...ts secher Voir Programmes La charge est elle trop grosse et trop Iourde pour s_cher rapidement Separer la charge pour qu elle culbute librement Risque du poids excessif UtiHser deu ou plus de personnes pour dep_acer et installer _asecheuse Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre b essureo Le programme automatique se termine t il trop t6t La charge n est peut ...

Page 70: ...n contactez nous ou appelez le centre de service designe de KitchenAid le plus proche Veuillez appeler sans frais le Centre d interaction avec la clientele de KitchenAid Canada au 1 800 807 6777 Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caracteristiques et specifications sur toute notre gamme d appareils electromenagers Consignes d utilisation et d entretien Ventes d accessoires e...

Page 71: ...lairage accessibles au proprietaire 3 Les reparations Iorsque la secheuse est utilisee a des fins autres que I usage unifamilial normal 4 Les dommages imputables a accident modification mesusage abus incendie inondation actes de Dieu mauvaise installation y compris mais non limitee a des conduits d evacuation en plastique ou en feuille de metal une installation non conforme aux codes Iocaux d elec...

Page 72: ...ada Todos los derechos reservados Marca Registrada TM Marca de comercio de KitchenAid U S A usada en Canada bajo licencia de KitchenAid Canada Tous droits r_serv_s Marque d osee TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencie par KitchenAid Canada au Canada 8 05 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprime aux E U ...

Reviews: