background image

Summary of Contents for KG25H0X

Page 1: ...STAND MIXER iNSTRUCTiONS AND RECIPES BATTEUR A BOL AMOVIBLE iNSTRUCTiONS ET RECETTES BATIDORA CON TAZON QUE SE LEVANTA iNSTRUCCIONES Y RECETAS USA 1 800 541 6390 KitchenAid com Canada 1 800 807 6777 KitchenAid ca ...

Page 2: ... unit6 Num o de module Cette carte nous permet de vous contacter dans le cas fort peu probable d une notification de s6curit6 du produit et nous aidera _ nous conformer aux provisions de la Ioi am icaine sur la s6curit6 du produit au consommateur Cette carte ne v ifie pas votre garantie Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers Date d achat Nom du magasin et emplacement Comprobante de compra ...

Page 3: ...blems 9 Bowl Lift Stand Mixer Features 10 Assembling Your Bowl Lift Stand Mixer 13 Pre Use Cleaning 13 Attaching Mixing Bowl 13 Raising and Lowering Mixing Bowl 13 Removing Mixing Bowl 13 Attaching the Flat Beater Wire Whip and PowerKnead TM Spiral Dough Hook 14 Removing the Flat Beater Wire Whip and PowerKnead TM Spiral Dough Hook 14 Using The Pouring Shield not included with all models 1B Attach...

Page 4: ... Mixer Accessories General Instructions for Mixing and Kneading Yeast Dough 21 22 22 23 23 23 25 with the Rapid Mix Method 26 Bread Making Tips 27 Shaping a Loaf 28 RECIPES Basic White Bread 29 Whole Grain Wheat Bread 30 French Bread 31 Honey Oatmeal Bread 32 Crusty Pizza Dough 33 Basic Sweet Dough 34 Cinnamon Swirl Rounds 35 ...

Page 5: ...hen using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following 1 Readall instructions 2 To protect against risk of electrical shock do not put Stand Mixer in water or other liquid 3 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 4 Unplug Stand Mixer from outlet when not in use before putting on or taking off parts and befor...

Page 6: ...ly SAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRICALREQUIREMENTS Volts 120 A C only Hertz 60 The wattage rating for your Stand Mixer is printed on the serial plate Do not use an extension cord If the power cord is too short have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do...

Page 7: ... parts or repair labor costs for Stand Mixer when operated outside the country of purchase DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TQ THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TQ ONE YEAR QR THE SHORT...

Page 8: ...lude your name and address on a sheet of paper along with a copy of the proof of purchase register receipt credit card slip etc HASSLE FREE REPLACEMENT WARRANTY CANADA We re so confident the quality of our products meets the exacting standards of the KitchenAid brand that if your Stand Mixer should fail within the first year of ownership KitchenAid Canada will replace your Stand Mixer with an iden...

Page 9: ...RTHE WARRANTY EXPIRES ALLLOCATIONS Before calling for service please review the Troubleshooting section on page 9 For service information in the 50 United States District of Columbia and Puerto Rico call toll free 1 800 541 6390 Or write to Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances P O Box 218 St Joseph MI 49085 0218 Or contact an Authorized Service Center near you For service in...

Page 10: ... m Or write to Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances RO Box 218 St Joseph MI 49085 0218 To order accessories or repJacement parts for your Stand Mixer in Canada call toll free 1 800 807 6777 Or write to Customer Interaction Centre KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga ON LBN 3A7 To order accessories or repJacement parts for your Stand Mixer in Mexico call toll fr...

Page 11: ...zard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock Isthe fuse in the circuit to the Stand Mixer in working order If you have a circuit breaker box be sure the circuit is closed Turn the Stand Mixer off for 10 1B seconds then turn it back on If the mi...

Page 12: ...own see page 17 Attachment Motor Head Knob contains direct drive all steel gear transmission Bowl Lift Lever Beater Shaft Pins BowlSupport Flat Beater Stainless Steel Bowl Wire Whip PowerKnead _ Spiral Dough Hook Some models include the 11 Wire Whip instead of the Wire Whip See page 1 6 ...

Page 13: ... range from a very slow stir to a very fast mix Bowl Height Adjustment Screw Screw adjusts the beater to bowl clearance Factory preset Bowl Support Durable metal arms support the bowl for stable mixing Locating Pins Pinsfit through the bowl brackets to position the bowl on the bowl support 67 Point Planetary Mixing Action The beater spirals to 67 different touch points within the bowl for quick co...

Page 14: ...re whip also can whip cream faster NOTE The 11 Wire Whip is standard equipment with select models but can be purchased as an optional accessory Model KN211WW Wide Chute Pouring ShieJd not shown The dual purpose pouring shield helps prevent ingredient splatter and minimizes flour puff Wide pouring chute makes adding ingredients easy Standard with select models EJectroni Speed Sensor The electronic ...

Page 15: ...wl before mixing 7 Pluginto a grounded 3 prong outlet Raising and Lowering Mixing Bowl 1 To raise the bowl turn the bowl lift lever counterclockwise as far as possible Raise 1 Make sure the speed control lever is set to the OFF Oposition 2 Unplug the Stand Mixer or disconnect power 3 Lower the bowl support by turning the bowl lift lever clockwise Lower 2 The bowl lift lever will snap into place wh...

Page 16: ...e beater shaft and over the pin on shaft I Beater Shaft Removing the Flat Beater Wire Whip and PowerKnead TM Spiral Dough Hook 1 Make sure the speed control lever is set to the OFF Oposition 2 Unplug the Stand Mixer or disconnect power 3 Pressaccessory upward and turn clockwise to unlock it 4 To remove gently slide the accessory down from the beater shaft 4 Turn the accessory counterclockwise to l...

Page 17: ...e sure the guides on the bottom of the chute rest on the rim of the bowl to keep ingredients from falling outside the bowl as they are added Pouring Chute Removing the Pouring Shield 1 Make sure the speed control lever is set to the OFF Oposition 2 Unplug the Stand Mixer or disconnect power 3 Removepouring chute from collar 4 Slide pouring shield collar off bowl 5 Lower the bowl support by turning...

Page 18: ...ts quick breads meat loaf mashed potatoes Y Wire Whi 11 Wire Whip Wire Whip or 1 1 Wire Whip for mixtures that need air incorporated eggs egg whites heavy cream boiled frostings sponge cakes angel food cakes mayonnaise some candies Powerknead TM Spiral Dough Hook for mixing and kneading yeast doughs breads rolls pizza crusts coffee cakes buns ...

Page 19: ...bones cuts or bruises NOTE The bowl and beater are designed to provide thorough mixing without frequent scraping Scraping the bowl once or twice during mixing is usually sufficient Turn off the Stand Mixer before scraping Do not scrape the bowl while the Stand Mixer is operating If the Stand Mixer becomes overheated due to heavy use the motor will automatically shut off to prevent damage If this o...

Page 20: ... thin or splashy batters and mix and knead yeast dough Also for usewith Can Opener Attachment MIXING BEATING Formixing semi heavy batters such as cookies Use to combine sugar and shortening and to add sugar to egg whites for meringues This is a medium speed for cake mixes Also for use with the Food Grinder Attachment the Slicer Shredder Attachment and the Fruit Vegetable Strainer Attachment BEATIN...

Page 21: ...uld be hand washed in hot soapy water and dried immediately after washing Do not wash burnished accessories in the dishwasher All mixing bowls coated white flat beaters and coated white dough hooks are dishwasher safe Wipe mixer with a soft damp cloth Do not use abrasive cleansers or scouring pads Do not immerse mixer in water Wipe off beater shaft frequently to remove any residue that may accumul...

Page 22: ...ch the mixing bowl and flat beater 5 Gently turn screw A slightly counterclockwise to raise the beater or clockwise to lower the beater A slight turn is all that is required the full range of adjustment is achieved in just _Aturn of the screw Do not rotate the screw more than V2 turn in either direction 6 Raisethe bowl into mixing position 7 Examine the clearance between the beater and the bowl Th...

Page 23: ...h and creamy To select the best mixing speed for the job use the Speed Control Guide on page 18 Adding Ingredients Always add ingredients as close to the side of the bowl as possible not directly into the moving beater The Pouring Shield can simplify adding ingredients If the ingredients in the bottom of bowl are not thoroughly mixed then the beater to bowl clearance must be adjusted See page 20 f...

Page 24: ... whip To avoid splashing gradually turn to designated speed and whip to the desired stage Seechart below WHIPPING CREAM Pour cold whipping cream into a chilled bowl Attach the bowl and wire whip To avoid splashing gradually turn to designated speed and whip to desired stage Seechart below ...

Page 25: ...e attachment knob by turning it counterclockwise then flip up the hinged hub cover 4 Insert the attachment shaft housing into attachment hub Make sure attachment power shaft fits into square attachment hub socket It may be necessary to rotate attachment back and forth When the attachment is in proper position the pin on the attachment will fit into the notch on the hub rim 5 Tighten the attachment...

Page 26: ...ET The 3 piece all metal set contains a Pasta Sheet Roller Fettuccine Cutter and Spaghetti Cutter Includes cleaning brush KPSA Pasta Sheet Roller only KPRA GRAIN MILL The all metal Grain Mill Attachment will grind wheat oats corn rice and other low moisture low oil grains Choose from cracked to extra fine consistency Includes cleaning brush KGMA SLICER AND SHREDDER Cuts thick or thin slices of fir...

Page 27: ...ickly and easily A special strainer helps prevent accumulation of pulp and seeds JE FOOD TRAY Attach the Food Trayto expand your workspace and provide a convenient surface for additional food Use with the Food Grinder Pasta Maker Sausage Stuffer and Fruit and Vegetable Strainer FT STAND MIXER ACCESSORIES POURING SHIELD Designed with a pouring chute this shield minimizes splash out and flour puff w...

Page 28: ... Speed 2 gently add remaining flour _Acup 120 ml at a time See Illustration B Mix until dough starts to clean sides of bowl about 2 minutes 5 Knead on Speed 2 for 2 more minutes or until dough is smooth and elastic See Illustration C 6 Lower bowl on mixer and remove dough from the bowl and dough hook Follow directions in recipe for rising shaping and baking When using the traditional method to pre...

Page 29: ...Allow bread to rise in a warm place 80 F to 85 F 26 C to 29 C free from draft unless otherwise specified in recipe Here are some alternative rising methods to use 1 The bowl containing the dough can be placed on a wire rack over a pan of hot water 2 The bowl can be placed on the top rack of an unheated oven put a pan of hot water on the rack below 3 Turn the oven to 400 F 200 C for 1 minute then t...

Page 30: ...to a rectangle approximately 9x14 inches 22 5x35 cm A rolling pin will smooth dough and remove gas bubbles Pinch ends and turn under Place seam side down in loaf pan Follow directions in recipe for rising and baking Starting at a short end roll dough tightly Pinch dough to seal seam ...

Page 31: ...nger or until dough is smooth and elastic Dough will be slightly sticky to the touch Placedough in greased bowl turning to grease top Cover Let rise in warm place free from draft about 1 hour or until doubled in bulk Punch dough down and divide in half Shape each half into a loaf as directed on page 28 and place in greased 8_ _x4_Ax2_ _ inch 21 25xl 1 25x6 25 cm baking pans Cover Let rise in warm ...

Page 32: ...utes or until dough starts to clean sides of bowl Kneadon Speed2 about 2 minutes longer NOTE Dough may not form a ball on hook However as long as hook comes in contact with dough kneading will be accomplished Do not add more than the maximum amount of flour specified or a dry loaf will result Placedough in greased bowl turning to grease top Cover Let rise in warm place free from draft about 1 hour...

Page 33: ... place free from draft about 1 hour or until doubled in bulk Punch dough down and divide in half Roll each half into 12xl 5 inch 30x37 5 cm rectangle Roll dough tightly from longest side tapering ends if desired Placeloaves on greased baking sheets that have been dusted with cornmeal Cover Let risein warm place free from draft about 1 hour or until doubled in bulk With sharp knife make 4 diagonal ...

Page 34: ...onger Continuing on Speed 2 add remaining flour _ _ cup 120 ml at a time and mix about 2 minutes or until dough starts to clean sides of bowl Knead on Speed 2 about 2 minutes longer Placedough in greased bowl turning to grease top Cover Let rise in warm place free from draft about 1 hour or until doubled in bulk Punch dough down and divide in half Shape each half into a loaf as directed on page 28...

Page 35: ... or until dough starts to clean sidesof bowl Kneadon Speed2 about 2 minutes longer Placedough in greased bowl turning to grease top Cover Let rise in warm place free from draft about 1 hour or until doubled in bulk Punch dough down Brush 14 inch 35 cm pizza pan with oil Sprinkle with cornmeal Pressdough across bottom of pan forming a collar around edge to hold toppings Add toppings as desired Bake...

Page 36: ...owl and PowerKneadTM Spiral Dough Hook to mixer Turn to Speed 2 and mix about 2 minutes Continuing on Speed 2 add remaining flour _ _ cup 120 ml at a time and mix about 1_ minutes or until dough starts to clean sides of bowl Knead on Speed 2 about 2 minutes longer Placedough in greased bowl turning to grease top Cover Let rise in warm place free from draft about 1 hour or until doubled in bulk Pun...

Page 37: ...nto 24 slices 1 inch 2 5 cm each Place 12 rolls each in two greased 13xgx2 inch 32 5x22 5x5 cm baking pans Cover Let rise in warm place free from draft 45 to 60 minutes or until doubled in bulk Bake at 350 F 180 F for 20 to 25 minutes Remove from pans immediately Spoon Caramel Glaze over warm rolls Caramel Glaze _ _cup 80 ml evaporated milk 2 tablespoons 30 ml brownsugar 1_5 cups 355 ml powdered s...

Page 38: ...nage 44 Caract istiques du batteur _ bol amovible 4B Assembler le batteur _ bol amovible 48 Nettoyage avant I utilisation 48 Installer le bol _ m61anger 48 Soulever et abaisser le bol a melanger 48 Retirer le bol _ m61anger 49 Installer le batteur plat le fouet _ filet le crochet p6trisseur en spirale PowerKnead TM 49 Retirer le batteur plat le fouet _ filet le crochet p6trisseur en spirale PowerK...

Page 39: ...es ajout6s 59 Accessoires du batteur sur socle 61 Instructions g6n ales pour m61anger et p6trir la p_te _ levure avec la m6thode de m61ange rapide 62 Conseils de pr aration du pain 63 Former un pain 64 RECETTES Pain blanc de base 65 Pain de b16 entier 66 Pain franc ais 67 Pain de farine d avoine et miel 68 P_te _ pizza cro0t6e 69 P_te sucr6e de base 70 Tourbillons de cannelle 71 ...

Page 40: ...ont quel est le danger potentiel et vous disent comment r_duire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions p p CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lors de I utilisation d appareils 61ectriques il faut observer des mesures de s6curit6 616mentaires et en particulier 1 Lire toutes les instructions 2 3 4 Pour se prot6ger contre les chocs 61ectriques ne pas pl...

Page 41: ... laisser lecordon pendre aubord delatable ouducomptoir 10 Retirer lebatteur plat lefouet _filoulecrochet p6trisseur dubatteur bolamovible avant lenettoyage 11 Ceproduit estr6serv6 _I utilisation r6sidentielle CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONTRAINTES F LECTRIQUES Volts 120 volts de c a seulement Hertz 60 Hz La puissance nominale de votre batteur _ bol amovible est imprim6e sur la plaque signal6tique ...

Page 42: ...ise utilisation un emploi abusif ou une utilisation non approuv6e par KitchenAid C Les coots des pi6ces de rechange ou de main d oeuvre pour le batteur bol amovible si ce dernier est utilis6 I ext6rieur du pays d achat DleSAVEU DE GARANTIE TACITE LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES TACITES Y CQMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE QU D APTITUDE _ UN EMPLQI PARTICULIER...

Page 43: ...adresse sur une feuille de papier et mettez la dans le carton avec une copie de la preuve d achat re_u de caisse facture de r glement par carte de cr6dit etc GARANTIE DE SATISFACTION TOTALE ET DE REMPLACEMENT CANADA Nous sommes tellement certains que la qualit6 de nos produits satisfait aux normes exigeantes de KitchenAid que si le batteur bol amovible cessede fonctionner au cours de la premi e an...

Page 44: ...OUS LESTERRITOIRES Avant d appeler pour faire r arer consultez la section D annage de la page 44 Pour obtenir de Hnformation sur les re parations dans Jes 50 Etats des Etats Unis le district f_d_ral de Columbia et Puerto Rico appelez le num o sans frais 1 800 541 6390 Ou 6crivez b Centre de satisfaction de la clientele KitchenAid Portable Appliances RO Box 218 St Joseph MI 49085 0218 Ou contactez ...

Page 45: ...ivez _ Centre de satisfaction de la client61e KitchenAid Portable Appliances RO Box 218 St Joseph MI 49085 0218 Pour commander des accessoires ou des pi ces de rechange pour le batteur _ bol amovible au Canada appelez sans frais le 1 800 807 6777 Ou 6crivez _ Centre de relations avec la client61e KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga ON L5N 3A7 Pour commander des accessoires ou des pi...

Page 46: ..._ 3 alv_oles reli_e la terre Ne pas enlever la broche de liaison _ la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c_ble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un d_c_s un incendie ou un choc _lectrique 6tat de marche Si vous avez un disjoncteur assurez vous que le circuit est ferm6 D6branchez le batteur a bol amovible et attendez 10 a 15 secondes puis remettez le en ...

Page 47: ...smission engrenage enti rement d acier entrainement direct Levier de contr6Je de vitesse non illustr_ voir page 52 Arbre du batteur Levier 6ve bo GoupiJles de _ort de bo Batteur gJat Bol d acier inoxydabJe Crochet p_trJsseur en sp ra e PowerKnead TM Certains mo les incluent le fouet 11 fils au lieu du fouet _ fil Voir page 51 Suite _ la page suivante ...

Page 48: ...r et fouet _ fil se montent sur I arbre du batteur Bol d acier inoxydable Le bol d acier inoxydable poli convient au lave vaisselle Levier de contr61e de vitesse Lesdix vitesses de m61ange offrent la polyvalence voulue pour toutes les recettes Lesvitesses vont de tr slent un m61ange tr srapide Vis d ajustement de hauteur du bol La vis ajuste le d6gagement entre le batteur et le bol Pr 6gl6 en usin...

Page 49: ...ufs Laconception du fouet b 11 ills donne plus de volume aux blancs d ceufs en beaucoup moins de temps que le module standard Lefouet _ 11 ills peut aussi fouetter plus rapidement la cr me REMARQUE Lefouet b 11 ills est un 6quipement standard avec certains modules mais vous pouvez I acheter comme accessoire optionnel ModUle KN211WW l_cran verseur _ large goulotte Non illustr_ L 6cran verseur _ dou...

Page 50: ...ournant le levier 16ve bol dans le sens horaire 4 Placezlesfixations du bol sur les goupilles de position sur le support du bol 5 Pressezvers le bas _ I arri e du bol jusqu b ce que la goupille du bol s enclenche dans le Ioquet b ressort 6 Soulevez le bol avant le m61ange 7 BranchezI appareil dans une prise misea la terre b 3 branches Soulever et abaisser le bol m_langer 1 Pour soulever le bol tou...

Page 51: ...la position OFF 0 2 D6branchez le batteur _ bol amovible ou mettez le hors tension 3 Glissez I accessoires choisi sur I arbre du batteur et sur le goupille de I arbre 4 Tournez I accessoire dans le sens antihoraire pour verrouiller en place 5 Branchez I appareil dans une prise mise b la terre 3 branches 4 Retirer Je batteur plat le fouet fiJ et le crochet p_trisseur en spirale PowerKnead TM 1 Assu...

Page 52: ...au has de la goulotte reposent sur le bord du bol pour emp6cher les ingr6dients de tomber du bol en les ajoutant Goulotte de versement l Retirer I cran verseur 1 Assurez vous que le levier de contr61e de vitesse est r6g16_ la position OFF 0 2 D6branchez le batteur b bol amovible ou mettez le hors tension 3 Retirez la goulotte de versement du col 4 Glissezle col de 1 6cranverseur pour le sor ir du ...

Page 53: ... de viande p_te _ tarte pommes de terre en pur6e Fouet 11 fils Fouet fil ou fouet 11 fils pour les m_langes qui ont besoin d incorporer de I air oeufs blancs d ceufs cr meriche en mati e grasse gla_ages bouillis g_teaux onges mayonnaise certains bonbons Crochet p_trisseur en spirale Powerknead TM pour m_langer et p_trir les p _tes levure pains petits pains croOtes de pizza g_teaux danois brioches ...

Page 54: ...ut entrafner des fractures d os des coupures ou des bleus Protection du moteur de style commercial Si le batteur _ bol amovible surchauffe b cause d une forte utilisation le moteur s 6teindra automatiquement pour 6viter tout dommage Si ceci se produit 1 Glissez le levier de contr61e de vitesse b la position OFF 0 Ceci r6initialise le batteur 2 Laissezle batteur pour refroidir pendant quelques minu...

Page 55: ... Utilisez le pour m61anger les p_tes aisses et les bonbons commencer a purer les pommes de terre ou autres 16gumes couper le shortening dans la farine m61anger les p_tes minces ou 6claboussantes et m61anger et p6trir la p_te b levure Utiliser aussi avecI accessoireajout6 ouvre botte MELANGER ET BATTRE Pour m61anger les p_tes semi aisses comme les biscuits Utilisez pour combiner sucre et shortening...

Page 56: ...st r6g16_ la position OFF O D6branchez le batteur b bol amovible ou mettez le hors tension Batteurs plats m6tal nu brunis crochet p6trisseur en spirale PowerKnead TM et fouets b fil professionnels se lavent b la main dans de I eau savonneuse chaude et s ass chent imm6diatement apr sle lavage Ne lavez pas les accessoires brunis dans le lave vaisselle Tousles bols b m61anger les batteurs plats rev u...

Page 57: ...Installez le bol a m61anger et le batteur plat 5 Tournez d61icatement la vis A un peu dans le sensantihoraire pour relever le batteur ou dans le sens horaire pour abaisser le batteur II ne faut qu un tour 16geret la plage compl6te de I ajustement s atteint en a peine _Atour de la vis Ne tournez pas la vis de plus de V2tour dans I une ou I autre direction 6 Soulevezle bol _ la position de m61ange 7...

Page 58: ... comme lisseet cr6meux Pour choisir la meilleure vitesse de m61ange pour I emploi utilisez le guide de contr61e de vitesse _ la page 53 Ajouter des ingredients Ajoutez toujours les ingr6dients aussi pr sque possible du c6t6 du bol non pas directement dans le batteur qui se d lace L 6cran verseur peut simplifier I ajout des ingr6dients Si les ingr6dients au has du bol ne sont pas bien m61ang6s alor...

Page 59: ...nez graduellement b la vitessed6sign6e et fouettez jusqu _ la consistance voulue Consultez letableau plus has CREME FOUETTEE Versez la cr mefouett6e froide dans un bol refroidi Installez le bol et le fouet b fil Pour 6viter les 6claboussures tournez graduellement b la vitesse d6sign6e et fouettez jusqu _ la consistance voulue Consultez le tableau plus bas ...

Page 60: ...res ajout s 1 Assurez vous que le levier de contr61e de vitesse est r gl la position OFF O 2 D branchezle batteur _ bol amovible ou mettez le hors tension 3 Relevezle couvercle d embo d embottement b charni e et desserrez le bouton d accessoires ajout6s en tournant dans le sens antihoraire 4 Ins ezle bottier de I arbre d accessoires ajout6s dans I embottement d accessoires ajout6s Assurez vous que...

Page 61: ...s poches Inclut une pelle de garniture sp6ciale et une brosse de nettoyage Convient pour des feuilles de p_te alimentaire de 15 2 cm 6 po de largeur avec I accessoire ajout6s de rouleau de feuilles de p tes alimentaires KPSA vendu s6par6ment KRAV ENSEMBLE COMPLE_MENTAIRE DE COUTEAUX DE PATES Convient pour des feuilles de p_te alimentaire pr ar6es par le rouleau de feuilles de p tes alimentaires KP...

Page 62: ... pratique et parfait pour les bottes tr6s larges et m6me les petites L accessoireajout6 ouvre botte laisse les bords lisseset sans accroc CO SORBETIJ RE Pr6pare jusqu a 1 9 litres 2 pintes de cr6me glac6e sorbets et autres desserts surgel6s pr6f6r6s en 20 a 30 minutes Apr6s au moins 15 heures dans un cong61ateur le bol de cong61ation est pr6t a fonctionner avec la palette pour fournir une cong61at...

Page 63: ... CHEMISE D EAU Remplissez de glace pour garder la cr6me fouett6e fratche ou remplissez d eau chaude pour garder les pommes de terre en pur6e chaudes Mod61e KN2WJ pour les batteurs bol amovibles _ 5 7 L 6 pintes COUVERCLES DE BATTEUR Prot6gez contre les 6gratignures et oussetez ces couvercles de tissu Tous ont une bordure noire KMCC1KB est kaki os KMCC10B est onyx noir KMCC1WH est blanc KMCC1ERest ...

Page 64: ... reste de la farine 120 ml _ _ tasse _ la fois Reportez vous b I illustration B M61angezjusqu b ce que la p_te commence _ se d6gager des c6t6s du bol soit environ 2 minutes 5 P6trissezb la vitesse 2 pendant 2 autres minutes de plus ou jusqu _ ce que le la p_te soit lisse et 61astique Reportez vous I illustration C 6 Abaissez le bol sur le batteur et retirez la p_te du bol et le crochet p6trisseur ...

Page 65: ...liquides soient _ la temp6rature sp6cifi6e dans la recette Lesliquides _ des temp6ratures plus 61ev6espeuvent tuer la levure tandis que ceux _ plus basses temp6ratures peuvent retarder la croissance de la levure R6chauffez tousles ingr6dients temp6rature ambiante pour assurer que la pate monte bien Sila levure doit 6tre dissoute dans le bol r6chauffez toujours le bol d abord en le rin_ant _ I eau ...

Page 66: ...s a levure devrait re d un brun dor6 Voici d autres tests pour savoir si les pains sont cuits le pain se d6gage des c6t6s du moule et taper sur le dessus du pain produit un son creux Inversez les pains et les petits pains sur les clayettes imm6diatement apr sla cuisson pour 6viter qu ils ne soient humides FORMER UN PAIN Divisez la p_te en deux parties Sur une surface 16g ement farin6e roulez chaqu...

Page 67: ...e le la p_te soit lisse et 61astique La p_te sera un peu collante au toucher Placez la p_te dans un bol graiss6 tournez la p_te pour graisser le dessus Couvrez Laissezla p_te lever dans un endroit tilde sans courant d air pendant environ 1 heure ou jusqu _ ce qu elle ait doubl6 de taille Frappez pour faire baisser la p_te et divisez en deux Formez chaque moiti6 en pain tel qu indiqu6 b la page 64 ...

Page 68: ... _ se d6gager des c6t6s du bol Continuez _ la vitesse2 pendant environ 2 minutes de plus REMARQUE La p_te ne formera peut re pas de boule sur le crochet Parcontre en autant que le crochet entre en contact avec la p_te le p6trissage se fera N en ajoutez pas plus que la quantit6 maximum de farine sp6cifi6e sinon le pain sera sec Placez la p_te dans un bol graiss6 tournez la p_te pour graisser le des...

Page 69: ...courant d air pendant environ 1 heure ou jusqu _ ce qu elle ait doubl6 de taille Frappez pour faire baisser la p_te et divisez en deux Roulez chaque moiti6 en rectangle de 30 x 37 5 cm 12 x 15 po Roulez la p_te bien serr6e du c6t6 le plus long en effilant les extr6mit6s si d6sir6 Placez les pains sur les plaques _ biscuits graiss6s saupoudr6es de semoule de maTs Couvrez Laissez la p_te lever dans ...

Page 70: ...e de la farine 120 ml 1 2 tasse b la fois et m61angez pendant environ 2 minutes ou jusqu _ ce que la p_te commence _ se d6gager des c6t6s du bol Continuez _ la vitesse 2 pendant environ 2 minutes de plus Placez la p_te dans un bol graiss6 tournez la p_te pour graisser le dessus Couvrez Laissezla p_te lever dans un endroit tilde sans courant d air pendant environ 1 heure ou jusqu _ ce qu elle ait d...

Page 71: ...a pate commence _ se d6gager des c6t6s du bol Continuez a la vitesse 2 pendant environ 2 minutes de plus Placez la pate dans un bol graiss6 tournez la pate pour graisser le dessus Couvrez Laissez la pate lever dans un endroit ti6de sans courant d air pendant environ 1 heure ou jusqu a ce qu elle ait doubl6 de taille Frappez pour r6duire la pate Badigeonnez un plaque a pizza de 35 cm 14 po d huile ...

Page 72: ...u batteun Mettez le batteur _ la vitesse 2 et m61angez pendant environ 2 minutes Continuez _ la vitesse 2 en ajoutant le reste de la farine 120 ml _A tasse _ la fois et m61angez pendant environ 1_ _ minutes ou jusqu _ ce que la p_te commence _ se d6gager des c6t6s du bol Continuez b la vitesse 2 pendant environ 2 minutes de plus Placez la p_te dans un bol graiss6 tournez la p_te pour graisser le d...

Page 73: ...o chacune Placez 12 rouleaux dans deux moules graiss6s de 32 5 x 22 5 x 5 cm 13 x 9 x 2 po Couvrez Laissezlever dans un endroit ti6de sans courant d air pendant 45 _ 60 minutes ou jusqu _ ce que leur taille ait doubl6 Faites cuire _ 180 C 350 F pendant 20 25 minutes Retirez imm diatement des moules Versez le fondant au caramel sur les rouleaux chauds Fondant au caramel 80 ml CA tasse de lait 6vapo...

Page 74: ...a 81 Ensamblaje de la batidora con taz6n que se levanta 84 Limpieza antes de usar 84 Colocaci6n del taz6n para batir 84 C6mo levantar y bajar el taz6n para batir 84 C6mo retirar el taz6n para batir 85 Colocaci6n del batidor piano el batidor de alambre y el gancho para masa en espiral PowerKneadTM 85 C6mo retirar el batidor piano el batidor de alambre y el gancho para masa en espiral PowerKneadTM 8...

Page 75: ...amentos 94 Accesorios de la batidora con base 97 Instrucciones generales para batir y amasar masa de levadura con el m6todo de batido r_pido 98 Consejos para hacer pan 99 D6 forma al pan 100 RECETAS Pan blanco b_sico 101 Pan integral blanco 102 Pan franc6s 103 Pan de avena y miel 104 Masa crocante para pizza 105 Masa dulce b_sica 106 Roscas de canela 107 ...

Page 76: ...dad le dir_ n el peligro potencial le dir_ n c6mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi6n y Io que puede suceder si no se siguen las instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES AI utilizar aparatos el6ctricos debe seguir las precauciones b_sicas de seguridad entre las que se incluyen las siguientes 1 Lea todas las instrucciones 2 Paraprotegerse del riesgo de una descarga el6ctrica no int...

Page 77: ...lbatidor piano batidor dealambre ogancho para masa dela batidora antes deproceder allavado 11 Este producto est_ disehado exclusivamente para uso dom6stico CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES REQUISITOS ELF CTRICOS Voltios 120 MC A Onicamente Hertz 60 El vataje al que funciona su batidora con base se encuentra impreso en la placa con el nOmero de serie No utilice un cable de extensi6n Si el cable de corr...

Page 78: ... costos de repuestos o de mano de obra de reparaci6n de la batidora con base cuando haya sido utilizada fuera del pals en donde fue comprada LA EXENCION DE RESPONSABlUDAD DE LAS GARANTJAS IMPLJCITAS LAS GARANTJAS IMPLJClTAS DE LIMITAClON DE LOS RECURSOS INCLUYENDO GARANTJASEN LA MEDIDA EN QUE SE APLIQUEN A LA COMERCIABILIDAD O APTITUD CON UN FIN DETERMINADO SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA PERMITIDA POR...

Page 79: ...se original En la caja escriba su nombre y direcci6n en un papel junto con la copia del comprobante de compra recibo de compra ticket de la tarjeta de cr6dito etc GARANT A DE REEMPLAZO S IN DIFICULTADES EN CANADA Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que si su batidora con base presentara alguna falla durante el primer aho KitchenAid ...

Page 80: ...de Ilamar al servicio t6cnico revise la secci6n de Soluci6n de problemas en la p_gina 80 Para obtener informad6n sobre el servicio t_cni o en los 50 estados de los Estados Unidos el Distrito de Columbia y Puerto Rico Ilame de manera gratuita al 1 800 541 6390 O escriba a Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances RO Box 218 St Joseph MI 49085 0218 C OMO OBTENER ELSERVICIO TECNICO ...

Page 81: ...a 5 p m O escriba a Customer Satisfaction Center KitchenAid Portable Appliances RO Box 218 St Joseph MI 49085 0218 Para solicitar accesorios o repuestos para su batidora con base en Canada Ilame de manera gratuita al 1 800 807 6777 O escriba a Customer Interaction Centre KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court Mississauga ON L5N 3A7 Para so idtar accesorios o repuestos para su batidora con base en ...

Page 82: ...fique Jo siguiente ILLabatidora con base est_ enchufada Peligro de Choque El_ctrico Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexJ6n a tierra No use un adaptador No use un cable el_ctrico de extensi6n No seguJr estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque el_ctrico _El fusible del circuito de la batidora con base funciona bien ...

Page 83: ... Cabeza del motor contiene transrnisi6n directa con engranaje de acero Palanca para levantar el taz6n Eje del batidor Pernos Iocalizadores J Soporte del taz6n Batidor Taz6n de acero inoxidable Batidor de alarnbre Gancho para rnasa en espiral PowerKnead TM Algunos modelos incluyen el batidor de 11 alambres en lugar del batidor de alambre V asep_gina 87 Contin0a en la p_gina siguiente ...

Page 84: ...Taz6n de acero inoxidabJe El taz6n de acero inoxidable pulido se puede meter al lavavajillas PaJanca para controJ de veJocidades Las 10 velocidades de batido proporcionan versatilidad para preparar cualquier receta Las velocidades van desde una agitaci6n muy lenta hasta un batido muy r_pido Tornillo para ajuste de la altura del taz6n El tornillo ajusta la distancia entre el batidor y el taz6n Ajus...

Page 85: ...ldiseho del batidor de 11 alambres produce un volumen mayor de claras de huevo en mucho menor tiempo del que tardar a el batidor est_ndar de alambre El batidor de 11 alambrestambi6n puede batir crema de forma m_s r_pida NOTA Elbatidor de 11 alambres es un utensilio de serie con algunos modelos selectos pero puede comprarse como accesorio optional Modelo KN211WW Vertedor antisalpicaduras ancho No s...

Page 86: ... en el soporte del taz6n 5 Presione hacia abajo la parte trasera del taz6n hasta que el perno se introduzca en el pestillo y escuche un clic 6 Eleveel taz6n antes de batir 7 Conecte a una toma de corriente trif_sica con conexi6n a tierra C6mo levantar y bajar el taz6n para batir 1 Paralevantar el taz6n gire la palanca todo Io que pueda en el sentido contrario a las manecillas del reloj Levantar 1 ...

Page 87: ... la posici6n de apagado OFF 0 2 Desconecte la batidora o la corriente 3 Deslice el accesorio seleccionado hacia el eje del batidor y sobre el perno del eje I i Eje del t batidor 4 Gire el accesorio en el sentido contrario alas manecillas del reloj para fijarlo en su lugar 5 Conecte a una toma de corriente trif_isica con conexi6n a tierra C6mo retirar el batidor piano el batidor de aJambre y el gan...

Page 88: ...as en la parte inferior del vertedor se apoyen en el horde del taz6n para evitar que los ingredientes escapen del taz6n a medida que se ahaden Vertedor Extracci6n del vertedor antisalpicaduras 1 Aseg0rese que la palanca para control de velocidades est6 en la posici6n de apagado OFF 0 2 Desconecte la batidora o la corriente 3 Quite el vertedor del cuello 4 Desliceel cuello del vertedor hacia afuera...

Page 89: ...lletas pur6 de papas masa para pie 11 Batidor de 11 Alambres Batidor de alambre o batidor de 11 alambres para mezclas que requieren de aire incorporado huevo clarasde huevo crema espesa coberturas hervidas pasteles esponjosos pasteles de Angel mayonesa algunos caramelos Gancho para masa en espiral Powerknead _ para batir y amasar masas con levadura panes roles masa para pizza pasteles de caf6 boll...

Page 90: ...onar fracturas de huesos cortaduras o magulladuras Protecci6n del motor de estilo comercial Si la batidora se sobrecalienta debido al uso pesado el motor se apagar_ autom_ticamente para prevenir dahos Si esto ocurre 1 Deslice la palanca para el control de velocidades hacia la posici6n de apagado OFF 0 Esto apaga la batidora 2 Deje enfriar la batidora durante varios minutos 3 Contin0e el batido des...

Page 91: ...e hacer pur6 y revolver m_s r_pidamente Use para batir masas espesas y caramelos comenzar a hacer pur6 de papas u otras verduras incorporar mantequilla en la harina batir masas delgadas o que salpican y batir y amasar masa con levadura Tambi6n para uso con el aditamento abrelatas MEZCLADO Y BATIDO Parabatir mezclas semi espesas como galletas Use para combinar az0car y mantequilla y para ahadir az0...

Page 92: ...elocidades est6 en la posici6n de apagado OFF 0 Desconecte la batidora o la corriente Losbatidores pianos pulidos metal sin pintar el gancho para masa en espiral PowerKneadTMy los batidores se deben lavar a mano con agua y jab6n y secarse inmediatamente despu6s de lavarlos No lavar los accesorios pulidos en el lavavajillas Todos los tazones para batir batidores pianos revestidos blancos y ganchos ...

Page 93: ...el batidor piano 5 Guire sauvemente el tornillo A en el sentido contrario alas manecillas del reloj para elevar el batidor o en el sentido de las manecillas del reloj para bajarlo Un leve giro es todo Io que se necesita todo el rango de ajuste se Iogra con tan solo 2 vuelta No gire m_s de 1 2vuelta en ninguna direcci6n 6 7 Levante el taz6n hacia la posici6n de batido Examine la distancia entre el ...

Page 94: ... 6ptima de batido para esatarea use la Guia para control de velocidades de la p_gina 89 C6mo agregar ingredientes Ahada siempre los ingredientes Io m_iscerca posible al lateral del taz6n no directamente en el batidor en movimiento El vertedor antisalpicaduras puede ayudar a que sea m_s f_icil agregar los ingredientes Si los ingredientes en el fondo del taz6n no se mezclan por completo deber_ ajust...

Page 95: ...ras gire gradualmente hasta la velocidad designada y bata hasta obtener el punto deseado Vea el siguiente cuadro CREMA BATIDA Vierta crema batida fria en un taz6n fr o Coloque el taz6n y el batidor de alambre Paraevitar salpicaduras gire gradualmente hasta la velocidad designada y bata hasta obtener el punto deseado Vea el siguiente cuadro ...

Page 96: ...pt_culo y afloje la perilla para aditamentos gir_ndola en sentido contrario alas agujas del reloj 4 Inserte el gabinete del eje del aditamento en el recept_iculo para aditamentos Aseg0rese que el eje de potencia del aditamento encaje en la cavidad cuadrada del recept_culo para aditamentos Quiz_ sea necesario girar el aditamento de un lado a otro Cuando el aditamento est_ en la posici6n adecuada la...

Page 97: ...pillo de limpieza Sirvepara las laminas de pasta de 6 pulgadas 15 2 cm de ancho que se obtienen con el aditamento rodillo laminador de pastas KPSA sevende por separado KRAV JUEGO DE ACOMPAI_IAMIENTO PARA EL CORTADOR DE PASTAS 4 Sirve para las laminas de pasta que se obtienen con el rodillo laminador de pasta KPSA o el juego laminador de pasta KPRA ambos se venden por separado para cortar pasta cab...

Page 98: ...berancias CO Elabora hasta 2 cuartos 1 9 L de helado casero sorbete y otros postres helados en 20 30 minutos Despu6s de un m nimo de 15 horas en el congela dot el taz6n para congelar estar_ listo para trabajar con el mezclador y para que la mezcla de helado se mantenga uniformemente congelada durante todo el proceso de batido KICAOWH EXPRIMIDORA DE CJTRICOS Obtenga f_flcilmente el jugo de los dtri...

Page 99: ...KN2PS CAMISA DE AGUA Rellene con hielo para mantener fr a la crema batida o con agua caliente para mantener caliente el pur6 de papas Modelo KN2WJ para batidora con taz6n que se levanta de 6 cuartos 5 7 L FUNDAS PAPA BATIDORA Proteja contra raspaduras y polvo con estas fundas de tela Todas vienen con ribete negro KMCC1KB es Hueso Khaki KMCCIOB es Negro Onyx KMCC1WH es Blanco KMCC1ERes Rojo Imperio...

Page 100: ...e en velocidad 2 ahada moderadamente el resto de la harina 1 2 taza 120 ml a la vez Vea la Ilustraci6n B Bata hasta que la masa comience a limpiar los laterales del taz6n aproximadamente 2 minutos 5 Amase en velocidad 2 durante 2 minutos m_s o hasta que la masa est6 uniforme y el_stica Vea la Ilustraci6n C 6 Bajeel taz6n en la batidora y retire la masa del taz6n y el gancho Siga las instrucciones ...

Page 101: ...asta temperatura ambiente para asegurar el correcto levado de la masa Si la levadura se va a disolver en el taz6n caliente siempre primero el taz6n enjuag_indolo con agua tibia para evitar que los Ifquidos se enfrfen Deje que el pan leve en un lugar templado 80 F a 85 F 26 C a 29 C sin corrientes de aire a menos que se especifique Io contrario en la receta He aqu algunos m6todos de levado alternat...

Page 102: ...ra del molde y al golpear la parte de arriba del pan se produce un sonido hueco Vuelque los panes y roles en unas rejillas inmediatamente despu6s de hornear para evitar que se ablanden FORMA AL PAN _ T Divida la masa por la mitad En una superficie apenas enharinada forme un rect_ingulo de aproximadamente 9x14 pulgadas 22 5x35 cm con cada mitad Un rodillo amasador emparejar_ la masa y quitar_ las b...

Page 103: ...sa est6uniforme y el_stica La masa estar_apenas pegajosa al tacto Coloque la masa en un taz6n engrasado movi6ndola para engrasar la parte de arriba Tapeel taz6n Deje levaren un lugar c_lido sin corrientes de aire aproximadamente 1 hora o hasta que se duplique en volumen Piquela masa y divida por la mitad Formepanes alargados con cada mitad seg0n se indica en la p_gina 100 y col6quelos en moldes pa...

Page 104: ... a limpiar los lateralesdel taz6n Amase envelocidad 2 aproximadamente 2 minutos m_s NOTA La masa puede no formar una bola en el gancho Sin embargo a medida que el gancho se pone en contacto con la masa se ira Iogrando la consistencia de la masa No ahada m_isque la cantidad m_ixima de harina especificada de Io contrario se formar_ un pan seco Coloque la masa en un taz6n engrasado movi6ndola para en...

Page 105: ...ra o hasta que se duplique en volumen Pique la masa y divida pot la mitad Enrolle cada mitad en rect_ingulos de 12xl 5 pulgadas 30x37 5 cm Enrolle la masa firmemente desde el lado m_s largo terminando los extremos en punta si se desea Coloque los panes en charolas para hornear engrasadas que hayan sido espolvoreadas con harina de ma z Cubra la lamina Deje levar en un lugar c_lido sin corrientes de...

Page 106: ...stante 1 2 taza 120 ml a la vez y mezcle aproximadamente 2 minutos o hasta que la masa comience a limpiar los laterales del taz6n Amase en velocidad 2 aproximadamente 2 minutos m_s Coloque la masa en un taz6n engrasado movi6ndola para engrasar la parte de arriba Tape el taz6n Deje levar en un lugar c_lido sin corrientes de aire aproximadamente 1 hora o hasta que se duplique en volumen Pique la mas...

Page 107: ...en velocidad 2 aproximadamente 2 minutos m_s Coloque la masa en un taz6n engrasado movi6ndola para engrasar la parte de arriba Tape el taz6n Deje levar en un lugar c_lido sin corrientes de aire aproximadamente 1 hora o hasta que se duplique en volumen Aplaste la masa Aplique aceite en un molde para pizza de 14 pulgadas 35 cm con un pincel Salpique un poco de avena Presione la masa hacia el fondo d...

Page 108: ... espiral PowerKneadTM en la batidora Ponga la batidora en velocidad 2 y bata durante aproximadamente 2 minutos Contin0e en velocidad 2 ahada la harina restante 1 2 taza 120 ml a la vez y mezcle aproximadamente 11 2minutos o hasta que la masa comience a limpiar los laterales del taz6n Amase en velocidad 2 aproximadamente 2 minutos m_s Coloque la masa en un taz6n engrasado movi6ndola para engrasar l...

Page 109: ...lle firmemente la masa desde el lado m_s largo para format folios de 24 pulgadas 60 cm uniendo las juntas entre s Corte en 24 rebanadas de 1 pulgada 2 5 cm cada una Coloque los 12 roles en dos charolas para homear engrasadas de 13xgx2 pulgadas 32 5x22 5x5 cm Tape las charolas Deje levar en un lugar c_lido sin corrientes de aire 45 a 60 minutos o hasta que se duplique en volumen Hornee a 350 F 180 ...

Page 110: ......

Page 111: ......

Page 112: ... Marque de commercdla forme du robot est une marque d6pos6e de KitchenAid Etats Unis Marca de comerdo la forma de la bafidora es una marca de KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Emploi licend6 par KitchenAid Canada au Canada _ 2006 All rights reserved Tous droits r6serv6s Todos los derechos reservados 9709962A 5940dZw507 ...

Reviews: