background image

18

KITCHENAID

®

 REFRIGERATOR WARRANTY

LIMITED WARRANTY

For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or 
furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “KitchenAid”) will pay for 
factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was 
purchased. Service must be provided by a KitchenAid designated service company. YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER 
THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. This limited warranty is valid only in the United States 
or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. Proof of original purchase date is 
required to obtain service under this limited warranty.
On models with a water filter: 30 day limited warranty on water filter. For 30 days from the date of purchase, when this filter is operated 
and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for a replacement water filter to 
correct defects in materials and workmanship.

SECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON CAVITY LINER AND SEALED REFRIGERATION SYSTEM

In the second through fifth year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to 
instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for replacement or repair of the refrigerator/freezer cavity liner 
(including labor costs) if the part cracks due to defective materials or workmanship that existed when this major appliances was 
purchased. Also, in the second through fifth year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained 
according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts and repair labor for the 
following components to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system that existed when this major 
appliance was purchased: compressor, evaporator, condenser, dryer, and connecting tubing.

SIXTH THROUGH TENTH YEAR LIMITED WARRANTY ON SEALED REFRIGERATION SYSTEM

In the sixth through tenth year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions 
attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts for the following components to correct defects 
in materials or workmanship in the sealed refrigeration system that existed when this major appliance was purchased: compressor, 
evaporator, condenser, dryer, and connecting tubing.

ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY

This limited warranty does not cover:
1. 
Replacement parts or repair labor if this major appliance is used for other than normal, single-family household use or when it is 

used in a manner that is inconsistent to published user or operator instructions and/or installation instructions.

2. Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or 

repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing.

3. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty 

coverage.

4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in 

accordance with electrical or plumbing codes, or use of products not approved by KitchenAid.

5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage 

results from defects in materials or workmanship and is reported to KitchenAid within 30 days from the date of purchase.

6. Any food or medicine loss due to refrigerator or freezer product failures.
7. Pickup and delivery. This major appliance is intended to be repaired in your home.
8. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.
9. Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an 

authorized KitchenAid servicer is not available.

10. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance 

with KitchenAid's published installation instructions.

11. Replacement parts or repair labor on major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered or 

cannot be easily determined.

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A 
PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces do 
not allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may not apply to you. This 
warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province.

LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES

YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. 
KITCHENAID SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do not allow the 
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty 
gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province.

If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized KitchenAid dealer to determine if another warranty applies.

6/08

Summary of Contents for KFIS25XVMS3

Page 1: ... DATOS DEL RENDIMIENTO 36 GARANTÍA 38 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 40 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 41 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 47 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 52 DÉPANNAGE 53 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE 56 GARANTIE 58 REFRIGERATORUSER INSTRUCTIONS W10329364A You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safet...

Page 2: ...utlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconnect power before installing ice ...

Page 3: ...cal connection Recommended Grounding Method A 115 Volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb turn Cooling OFF and then...

Page 4: ...tions before you begin IMPORTANT If you turn on the refrigerator before the water line is connected turn off the ice maker to avoid excessive noise or damage to the water line Connect to Water Line 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Turn OFF main water supply Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water 3 Find a to 1 12 7 mm to 31 8 mm vertical cold water pipe near the refrig...

Page 5: ...uctions are included later in this section after Final Steps Remove and Replace Handles 1 Using a or hex key loosen the two setscrews located on the side of each handle See Metal Handle graphics 1 and 2 2 Pull the handle straight out from the door Make sure you keep the screws for reattaching the handles 3 To replace the handles reverse the directions Remove Doors and Hinges IMPORTANT Remove food ...

Page 6: ...ign the door so that the bottom of the refrigerator door aligns evenly with the top of the freezer drawer Tighten all screws 4 Reconnect the wiring plug on top of the left hand side refrigerator door 5 Reconnect the water line by pulling back the locking collar ring while firmly pushing the water line into the connector 6 Check for leaks Replace the top hinge covers Remove and Replace Freezer Draw...

Page 7: ...t Top Hinges A Shim on some models C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges A B C Connections A Wiring Plug B Water Line Connection A 3 32 or 1 8 Setscrew A 3 32 or 1 8 Setscrew A A Metal Handle Metal Handle 1 2 A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A B ...

Page 8: ... The doors can be opened and closed either separately or together There is a vertically hinged seal on the left refrigerator door When the left side door is opened the hinged seal automatically folds inward so that it is out of the way When both doors are closed the hinged seal automatically forms a seal between the two doors Usingthe Controls IMPORTANT The control panel is located on the front of...

Page 9: ...door hinge seal Use in humid environments or when you notice moisture on the door hinge seal The refrigerator uses more energy when Humidity Control is on 1 On the main menu press the touch pad next to Options 2 Press the touch pad next to Humid Ctrl Is On to switch between ON and OFF Press the touch pad next to Done to lock in the desired setting and return to the main menu Vacation Mode The vaca...

Page 10: ...ctivate the Auto On mode for the dispenser light 1 On the main menu press the touch pad next to User Settings 2 In each of the following screens continue to press the touch pad next to More Settings until Adjust LiteSensor appears on the display 3 Press the touch pad next to Lighter or Darker to adjust the setting between 1 darkest and 9 lightest Press the touch pad next to Done to lock in the des...

Page 11: ...spensing water to avoid flooding To continue dispensing remove the container and press the dispensing lever again Allow 24 hours for the refrigerator to cool down and chill water Dispense enough water every week to maintain a fresh supply Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced Dispense Ice and Water The dispenser will dispense either water ...

Page 12: ...h to avoid buildup of odors Wipe up spills immediately IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one section will transfer to the other You must thoroughly clean both sections to eliminate odors To avoid odor transfer and drying out of food wrap or cover foods tightly To Clean Your Refrigerator NOTE Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouri...

Page 13: ...on Make sure the refrigerator controls are on See Using the Control s New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature controls to coldest setting will not cool either compartment more quickly The motor seems to run too much Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high efficiency compressor and f...

Page 14: ... maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Refrigerator door closed completely Close the door firmly If it does not close completely see The doors will not close completely Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for ice maker to produce more ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a plastic utensi...

Page 15: ... top of the refrigerator door See Refrigerator Doors and Drawer Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Water is leaking from the dispenser system NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 s...

Page 16: ...benzene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos Tetrachloroethylene and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles m...

Page 17: ...rements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 00 97 40 97 52 99 00 Contaminant Reduction NSF Reduction Requirements Average Influent Influ...

Page 18: ...air labor if this major appliance is used for other than normal single family household use or when it is used in a manner that is inconsistent to published user or operator instructions and or installation instructions 2 Service calls to correct the installation of your major appliance to instruct you on how to use your major appliance to replace or repair house fuses or to correct house wiring o...

Page 19: ...e refrigerator compartment For assistance or service in the U S A call 1 800 422 1230 In Canada call 1 800 807 6777 If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at the address below In the U S A KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 In Canada KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXpe...

Page 20: ...l símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al us...

Page 21: ...acio de 1 2 54 cm detrás del refrigerador Si su refrigerador tiene fábrica de hielo asegúrese que hay espacio adicional atrás para las conexiones de la línea de agua Si Ud instala el refrigerador próximo a una pared fija deje un espacio mínimo de 2 7 0 cm entre el refrigerador y la pared para permitir que la puerta se abra bien ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador ...

Page 22: ...los con filtros de agua el filtro de agua desechable deberá reemplazarse por lo menos cada 6 meses Presión del agua Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 35 y 120 lbs pulg 241 y 827 kPa para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo Si tiene preguntas acerca de la presión del agua llame a un plomero competente autorizado Suministro de agua por ósmosis ...

Page 23: ...y la tuerca de compresión sobre la tubería de cobre como se muestra Inserte el extremo de la tubería en el extremo de salida hasta donde sea posible Atornille la tuerca de compresión con el extremo de salida usando la llave de tuercas ajustable No apriete demasiado porque se puede quebrar la tubería de cobre 8 Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o fregadero y ABRA el suministro...

Page 24: ...chufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 Quite la rejilla de la base Tome la rejilla con firmeza y jálela hacia usted 3 Comenzando por la puerta derecha saque las piezas de la bisagra superior como se muestra en la ilustración Bisagra superior Levante y saque la puerta del refrigerador del pasador inferior de la bisagra 4 Saque la cuña del pasador de la bisagra inferior y guár...

Page 25: ...sta sección Para quitar el frente del cajón 1 Abra el cajón del congelador en toda su extensión 2 Afloje los cuatro tornillos que sujetan las guías del cajón al frente del cajón Vea la ilustración Cómo quitar el cajón de enfrente NOTA Afloje los tornillos girándolos tres o cuatro veces Mantenga los tornillos en el frente del cajón 3 Levante el frente del cajón hacia arriba y fuera de los tornillos...

Page 26: ...erta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hexagonal de 5 16 de la bisagra D Bisagra superior A Cuña en algunos modelos C Tornillos de la bisagra B Bisagra inferior Bisagras inferiores A B C Conexiones A Tornillo fijo de 3 32 ó 1 8 A Tornillo fijo de 3 32 ó 1 8 A A Manija de metal Manija de metal 1 2 B A C D A B A Enchufe de cableado B Conexión de la línea de agua ...

Page 27: ...cerrar las puertas El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas Las puertas pueden abrirse y cerrarse ya sea individualmente o a la vez Hay una junta con bisagras verticales en la puerta izquierda del refrigerador Cuando se abre la puerta izquierda la junta con bisagras se pliega hacia adentro automáticamente para quedar fuera del camino Cuando ambas puertas están cerradas la junta con bis...

Page 28: ...e Alarma de la puerta hace sonar una señal audible cada pocos segundos cuando cualquiera de las puertas del refrigerador ha quedado abierta durante 3 minutos seguidos La alarma sonará hasta que se cierre la puerta o se apague la Alarma de la puerta 1 En el menú principal presione el botón táctil al lado de Opciones 2 Presione el botón táctil al lado de Alrm Puert Encend para cambiar de Encendido a...

Page 29: ... Español Presione el botón táctil al lado de Confirmar para fijar el ajuste deseado y volver al menú principal Pantalla de temperatura La preferencia de pantalla de temperatura le permite cambiar en el panel de control de grados Fahrenheit a centígrados 1 En el menú principal presione el botón táctil al lado de Config Personal 2 Presione el botón táctil al lado de Grados F Encend para cambiar entr...

Page 30: ...r Vea Uso de los controles Deje pasar 24 horas entre cada ajuste Recuerde La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo Evite la conexión de la fábrica de hielo a un suministro de agua blanda Los químicos para ablandar el agua como la sal pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad Si no se puede evita...

Page 31: ...ontrol le recordará cuando es tiempo de pedir y reemplazar su filtro de agua mostrando un mensaje cuando despache agua Order Water Filter Pida un filtro de agua significa que ya casi es tiempo de cambiar el filtro de agua y Replace Water Filter Reemplace el filtro de agua significa que se debe instalar un nuevo filtro de agua Se recomienda reemplazar el filtro de agua cuando vea el mensaje Replace...

Page 32: ...s como las piezas decorativas las tapas del despachador o las empaquetaduras de la puerta Si se produce contacto no intencional limpie la pieza de plástico con una esponja y detergente suave en agua tibia Seque meticulosamente con un paño suave 4 Una limpieza rutinaria del condensador no es necesaria en ambientes normales de operación en el hogar Si el ambiente es particularmente grasoso o polvori...

Page 33: ... reducción es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo A continuación se enumeran algunos sonidos normales con explicaciones Zumbido se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo Sonido pulsante los ventiladores el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño Sonido sibilante vibraciones...

Page 34: ...tamente la válvula de cierre Hay una torcedura en la tubería de suministro de agua Una torcedura en la tubería puede reducir el flujo de agua Enderece la tubería de suministro de agua Está encendida la fábrica de hielo Asegúrese de que la fábrica de hielo esté encendida Vea Fábrica de hielo y depósito de hielo Es nueva la instalación Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo...

Page 35: ...bstruido o haberse instalado incorrectamente Reemplace el filtro o vuelva a instalarlo correctamente Está completamente cerrada la puerta del refrigerador Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente vea Las puertas no cierran completamente Ha quitado las puertas recientemente Asegúrese de que el conjunto de tubería alambre del despachador de agua se haya vuelto a conectar como es de...

Page 36: ...educción de plomo mercurio atrazina benceno paradiclorobenceno carbofurano toxafeno quistes turbidez asbestos tetracloroetileno y lindano Reducción de sustancias Efectos estéticos Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Máximo efluente Promedio efluente mínimo de reducción promedio de reducción Cloro sabor olor Clase de partículas I 50 reducción 85 reduc...

Page 37: ...n de sustancias Efectos estéticos Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Máximo efluente Promedio efluente mínimo de reducción promedio de reducción Cloro sabor olor Clase de partículas I 50 reducción 85 reducción 2 00 mg L 14 000 000 mL 2 0 mg L 10 Por lo menos 10 000 partículas mL 0 06 mg L 370 000 mL 0 050625 mg L 196 666 mL 97 00 97 40 97 52 99 00 R...

Page 38: ...epuesto o mano de obra si este electrodoméstico principal se usa de un modo diferente al doméstico normal de una familia o cuando se use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y o las instrucciones de instalación 2 Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal para enseñarle a usar su electrodoméstico principal par...

Page 39: ...gerador Si necesita ayuda o servicio técnico en EE UU llame al 1 800 422 1230 En Canadá llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a KitchenAid con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación En los EE UU KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 En Canadá KitchenAid Brand Home Appliances...

Page 40: ...demark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de KitchenAid U S A usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada 9 10 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Reviews: