background image

23

Les flammes du brûleur de surface ne sont pas 
uniformes, sont de teinte jaune et/ou sont bruyantes

Les orifices du brûleur sont-ils obstrués?
Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Sur les modèles avec chapeau, les chapeaux de brûleur 
sont-ils installés correctement?
Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Utilise-t-on du gaz propane?
Il est possible que l’appareil n’ait pas été converti 
adéquatement. Contacter un technicien de service ou voir la 
section “Assistance ou service”.

Le brûleur de surface émet des bruits d’éclatement

Le brûleur est-il mouillé ou sale?
Le nettoyer et/ou le laisser sécher.

La table de cuisson émet un léger bourdonnement

Même lorsque la table de cuisson n'est pas utilisée, elle peut 
émettre un léger bourdonnement qu'il est possible de remarquer 
dans un environnement très silencieux. Ceci est normal.

Témoin lumineux de surface chaude allumé lorsque la 
table de cuisson a refroidi

Est-ce la première fois que la table de cuisson est 
allumée? Y a-t-il une coupure de courant?
Le témoin lumineux de surface chaude peut rester allumé 
jusqu’à 30 minutes. Voir la section “Témoin lumineux de 
surface chaude” dans la section “Commandes de la table de 
cuisson”.

Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur 
la table de cuisson

L’ustensile est-il de dimension appropriée?
Utiliser un ustensile de cuisson à peu près de la même 
dimension que la zone de cuisson, l’élément ou le brûleur de 
surface. L’ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de plus 
de ½" (1,3 cm) hors de la zone de cuisson.

Les résultats de cuisson ne sont pas ceux prévus

Un ustensile de cuisson approprié a-t-il été employé?
Voir la section “Ustensiles de cuisson”.

Le bouton de commande est-il réglé au niveau de chaleur 
approprié?
Voir la section “Commandes de la table de cuisson”.

L’appareil est-il d’aplomb?
Mettre la table de cuisson de niveau. Voir les instructions 
d’installation.

ASSISTANCE OU SERVICE

Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la 
section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le 
coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, 
suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de 
modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces 
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre 
demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, 
nous vous recommandons d’employer uniquement des pièces 
spécifiées par l'usine. Les pièces spécifiées par l'usine 
conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont 
fabriquées avec la même précision que celle utilisée dans la 
fabrication de chaque nouvel appareil KITCHENAID

®

Pour localiser des pièces spécifiées par l'usine dans votre région, 
nous appeler ou contacter le centre de service désigné  
KitchenAid le plus proche.  

Veuillez appeler sans frais le Centre d’interaction avec la clientèle 
de KitchenAid Canada au : 1-800-807-6777.

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme 
d’appareils électroménagers.

Consignes d'utilisation et d’entretien.

Ventes d’accessoires et de pièces de rechange.

Références aux marchands locaux, aux distributeurs de 
pièces de rechange et aux compagnies de service. Les 
techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont 
formés pour remplir la garantie des produits et fournir un 
service après la garantie, partout au Canada.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez 
soumettre par écrit toute question ou préoccupation à 
KitchenAid Canada à l’adresse suivante :

Centre d’interaction avec la clientèle
KitchenAid Canada
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de 
téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

GARANTIE DE LA TABLE DE CUISSON KITCHENAID

®

 

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées 
“KitchenAid”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le 
service doit être fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid. Cette garantie limitée est valide uniquement aux 
États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque l’appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du 
Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. Une preuve de la date d’achat original est exigée pour 
obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée.

Summary of Contents for KFGS306

Page 1: ...nada for assistance installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www KitchenAid ca TABLEDECUISSONÀGAZ Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www KitchenAid ca Table of Contents Table des matières 2 Model Modèles KFGU706 KFGU766 KFGS306 KFGS366 8286868A ...

Page 2: ...és 19 Grilles de surface 20 Préparation de conserves à la maison 21 Ustensiles de cuisson 21 ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON 21 Nettoyage général 21 DÉPANNAGE 22 ASSISTANCE OU SERVICE 23 GARANTIE 23 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is...

Page 3: ...local codes or in the absence of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA70 or the Canadian Electrical Code Part 1 Be sure the cooktop is properly installed and grounded by a qualified technician This cooktop is equipped with a three prong grounding plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into a properly grounded receptacle Do not cut or remove t...

Page 4: ...inless Steel Cooktop A Left rear burner control knob B Surface burner locator C Left front burner control knob D Center burner control knob E Right front burner control knob F Right rear burner control knob A 10 000 Btu h burner on 36 91 4 cm models 9 100 Btu h burner on 30 76 2 cm models B Surface burner cap C Left surface burner grate D 6 000 Btu h burner E Model and serial number plate under co...

Page 5: ...ric ignition system If the wall receptacle does not provide correct polarity the igniters will become grounded and occasionally click even after the burner has ignited Contact a trained repair specialist to check the wall receptacle to see whether it is wired with the correct polarity Re Ignition Feature During the cooking cycle if one or more burners power off due to external causes such as water...

Page 6: ...ocator C Left front burner control knob D Hot surface indicator E Center burner control knob F Control lock keypad and indicator light G Right front burner control knob H Right rear burner control knob A 12 000 Btu h burner on 36 91 4 cm models 9 100 Btu h burner on 30 76 2 cm models B Surface burner cap C Left surface burner grate D 6 000 Btu h burner E Model and serial number plate under cooktop...

Page 7: ... may also occasionally occur when using the low setting on a burner If the flame does not recover within 4 seconds the cooktop will lock The Cooktop Lock indicator light will turn on and a long beep will sound To unlock the cooktop turn all control knobs to the Off position the Cooktop Lock indicator light will turn off Before restarting check that the burners are clean See Sealed Surfaces Burners...

Page 8: ...l and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the burner ports To Clean IMPORTANT Before cleaning make sure all controls are off and the cooktop is cool Do not use oven cleaners bleach or rust removers 1 Remove the burner cap from the burner base and clean according to General Cleaning section 2 Clean the gas tube opening with a damp cloth 3 Clean clogged burner por...

Page 9: ...ot surface cooking area element or surface burner Ideal cookware should have a flat bottom straight sides and a well fitting lid and the material should be of medium to heavy thickness Rough finishes may scratch the cooktop Aluminum and copper may be used as a core or base in cookware However when used as a base they can leave permanent marks on the cooktop or grates Cookware material is a factor ...

Page 10: ... or some paper towels Cleaning Method Glass cleaner and soft cloth or sponge Apply glass cleaner to soft cloth or sponge not directly on panel All Purpose Appliance Cleaner Part Number 31682 not included See Assistance or Service section to order GLASS CONTROL AREA on some models To avoid damage to glass do not use steel wool abrasive powder cleansers chlorine bleach rust remover or ammonia Cleani...

Page 11: ...sed The cooktop may have been converted improperly Contact a service technician or see Assistance or Service section Surface burner makes popping noises Is the burner wet or dirty Clean and or let the burner dry Cooktop is making a low level hum Even when the cooktop is not in use the cooktop may create a low level hum that may be noticed in very quiet environments This noise is a normal function ...

Page 12: ... follow the menu prompts Or visit our website at www kitchenaid com and click on Shopping Options Go to Replacement Parts Accessories and click on applianceaccessories com Portable appliances bakeware cookware gadgets and textiles are also available KitchenAid Stainless Steel Cleaner and Polish stainless steel models Order Part Number 4396920 Stainless Steel Wipes stainless steel models Order Part...

Page 13: ...ned This warranty is void if the factory applied serial number has been altered or removed from your major appliance The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES ...

Page 14: ...e décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observés un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni utiliser de l esse...

Page 15: ...st correctement installée doit être reliée à la terre conformément aux codes locaux ou en l absence de codes locaux selon le Code national électrique ANSI NFPA70 ou le Code canadien des installations électriques Partie 1 S assurer que la table de cuisson est correctement installée et reliée à la terre par un technicien qualifié La table de cuisson est munie d une fiche de liaison à la terre à troi...

Page 16: ...isuellement que le brûleur est allumé Si le brûleur ne s allume pas guetter un déclic Si aucun déclic ne se fait entendre éteindre le brûleur Vérifier si le disjoncteur s est déclenché ou si un fusible est grillé Vérifier que le bouton de commande est complètement enfoncé sur la tige de la soupape Si l allumeur ne fonctionne toujours pas appeler un technicien de réparation qualifié La liaison à la...

Page 17: ...RACTÉRISTIQUES MODÈLES KFGU Ce manuel couvre plusieurs modèles différents et tous les modèles ne sont pas illustrés La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d entre eux Les emplacements et aspects des caractéristiques illustrées ci dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle Toutes les caractéristiques BTU h illustrées...

Page 18: ... tige de la soupape et que la soupape de blocage n est pas activée Si l allumeur ne fonctionne toujours pas appeler un technicien de réparation qualifié La liaison à la terre et la polarité appropriées sont nécessaires pour le bon fonctionnement du système d allumage électrique Si la prise de courant murale ne fournit pas la polarité correcte les allumeurs deviendront reliés à la terre et pourront...

Page 19: ...e cuisson Ils resteront allumés jusqu à ce que la table de cuisson refroidisse complètement Après une panne de courant le témoin lumineux de surface chaude peut rester allumé jusqu à 30 minutes une fois le courant rétabli Moments auxquels cela est le plus susceptible de se produire Lors de l installation de la table de cuisson pour la première fois Après une panne de courant Après une panne de cou...

Page 20: ...as utiliser un cure dents en bois ou nettoyer au lave vaisselle Si le brûleur a besoin d être ajusté contacter un technicien de réparation qualifié Brûleurs standard 4 Nettoyer l allumeur en douceur avec un linge humide 5 Réinstaller le chapeau du brûleur et s assurer qu il est bien aligné et centré avec la base du brûleur Brûleur central 6 Nettoyer doucement l allumeur ainsi que le dessus et le d...

Page 21: ...le nettoyage s assurer que toutes les commandes sont éteintes et que la table de cuisson a refroidi Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage Du savon de l eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à moins d indication contraire ACIER INOXYDABLE Pour éviter d endommager le fini en acier inoxydable ne pas utiliser de tampons à récurer savonne...

Page 22: ...s brûleurs quand ils sont mouillés Ne pas les nettoyer au moyen du programme d autonettoyage Ne pas nettoyer au lave vaisselle Méthode de nettoyage Tampon à récurer en plastique non abrasif et un nettoyant légèrement abrasif Nettoyer dès que la table de cuisson les grilles et les chapeaux ont refroidi Nettoyant pour la grille et cuvette à gaz pièce numéro 31617B non inclus Voir la section Assistan...

Page 23: ...ont à mieux répondre à votre demande Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange nous vous recommandons d employer uniquement des pièces spécifiées par l usine Les pièces spécifiées par l usine conviendront et fonctionneront bien parce qu elles sont fabriquées avec la même précision que celle utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appare...

Page 24: ...st à la charge du client CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLU...

Reviews: