background image

Español

31

GARANTÍA Y SERVICIO

GARANTÍA Y SERVICIO

®/™ © 2013 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia.

Cómo obtener servicio técnico después de que expire la 

garantía o cómo pedir accesorios y piezas de repuesto

En los Estados Unidos y Puerto Rico:
Para obtener información acerca del servicio 

técnico o para pedir accesorios o piezas de 

repuesto, llame sin costo al 1-800-832-7173 

o escriba a: 

Customer eXperience Center, 

KitchenAid Small Appliances,  

P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218
Fuera de los Estados Unidos  

y Puerto Rico:
Consulte a su distribuidor local de 

KitchenAid o a la tienda donde compró

su producto Pro-Line para obtener 

información sobre el servicio técnico.
 

Para obtener información acerca del 

servicio en Canadá:
Llame sin costo al1-800-832-7173.
O bien escriba a: 

Customer eXperience Centre 

KitchenAid Canada 

200 - 6750 Century Ave. 

Mississauga, ON L5N 0B7

Garantía de reemplazo sin dificultades – En los cincuenta estados 

de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico

Confiamos tanto en que la calidad de 

nuestros productos cumple con las exigentes 

normas de KitchenAid que, si su producto 

Pro-Line presentara alguna falla durante los 

primeros cinco años de compra, KitchenAid 

se encargará de entregar un reemplazo 

idéntico o comparable a su domicilio 

sin cargo y de devolvernos su producto 

Pro-Line original. La unidad de reemplazo 

estará también cubierta por nuestra garantía 

limitada de cinco años. Sírvase seguir estas 

instrucciones para recibir este servicio  

de calidad.

Si su producto Pro-Line fallara durante 

los primeros cinco años de compra, 

simplemente llame a nuestro número 

gratuito del Centro para la eXperiencia 

del cliente al 1-800-832-7173, de lunes a 

viernes. Sírvase tener a mano el recibo de 

compra original cuando llame. Se requerirá 

la prueba de compra para iniciar un proceso 

de reclamo. Proporcione al asesor su 

dirección de envío completa. (No números 

de apartados postales, por favor.)
Cuando usted reciba el producto Pro-Line 

de reemplazo, use el cartón y los materiales 

de empaque para empacar el producto  

Pro-Line original.

Garantía de reemplazo sin dificultades - en Canadá

Confiamos tanto en que la calidad de nuestros 

productos cumple con las exigentes normas 

de KitchenAid

®

 que, si su producto Pro-Line 

presentara alguna falla durante los primeros 

cinco años de compra, KitchenAid Canada 

lo reemplazará con un producto Pro-Line 

idéntico o un reemplazo comparable. La 

unidad de reemplazo estará también cubierta 

por nuestra garantía limitada de cinco años. 

Sírvase seguir estas instrucciones para recibir 

este servicio de calidad.
Si su producto Pro-Line presentara alguna 

falla durante los primeros cinco años de 

compra, llévelo o envíelo a cobro revertido 

a un Centro de servicio autorizado por 

KitchenAid. En la caja, incluya su nombre y 

domicilio de envío completo en una hoja de 

papel junto con la copia del comprobante 

de compra (recibo de la caja registradora, 

recibo de pago de la tarjeta de crédito, etc.). 

Su producto Pro-Line de reemplazo será 

devuelto con porte prepagado y asegurado. 

Si no puede obtener un servicio satisfactorio 

de esta manera, llame a nuestro número 

gratuito del Centro para la eXperiencia del 

cliente al 1-800-832-7173.
O bien escríbanos a: 

Customer eXperience Centre 

KitchenAid Canada 

200 - 6750 Century Ave. 

Mississauga, ON L5N 0B7

W10548615A_SP.indd   31

1/9/13   8:50 AM

Summary of Contents for KEK1522

Page 1: ...KEK1522 ...

Page 2: ...ormance of your appliance keep this guide handy It will empower you with the best way to use and care for your product Your satisfaction is our 1 goal Remember to register your product online at www kitchenaid com or by mail using the attached Product Registration Card KitchenAid com KitchenAid ca Join us in the kitchen at www proline kitchenaid com Scan with your mobile device for recipes tips an...

Page 3: ...Serial Number ________________________________________________________________________ Date Purchased_______________________________________________________________________ Store Name__________________________________________________________________________ Always keep a copy of the itemized sales receipt showing the date of purchase of your Water Kettle Proof of purchase will assure you of in war...

Page 4: ...ted oven 11 Do not use the appliance for other than intended use 12 Do not use Water Kettle without lid properly closed 13 Do not use Water Kettle with loose or weakened handle 14 Do not clean Water Kettle with abrasive cleaners steel wool or other abrasive materials 15 This product is designed for indoor household use only Not designed for commercial use 16 Do not overfill Water Kettle 17 To disc...

Page 5: ... tripping over a longer cord Longer detachable power supply cord or extension cords are available and may be used If a longer detachable power supply cord or extension cord is used The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding type...

Page 6: ...en the lid Slide the filter down into the slot behind the spout making sure that the curve facing outward on the filter matches to the curve of the kettle Removing the filter Open the lid Grasp the top of the filter behind the spout and pull out to remove Water level gauge Power button Temperature selector knob Cord wrap feature on bottom of base Removable filter Temperature gauge Base ...

Page 7: ...rst Use Before using your Water Kettle fill with water to the maximum level boil then discard water Filling the Water Kettle Lid release button IMPORTANT The Water Kettle is designed to heat water only Do not put any other liquids or substances into the Water Kettle 2 There must be a minimum of 0 25 L to operate 4 Place Water Kettle on the base Minimum fill ...

Page 8: ...colate Instant Coffee 100 C 212 F Boil Water Chai Red Herbal Tea Tisanes Instant Soup Oatmeal Rooibos Tea Yerba Maté C 3 The temperature gauge will rise as the water heats 1 Slide the temperature selector knob on the base to the desired setting 50 100 C 2 Press the POWER button on the side of the base The controls will light up and the Water Kettle will begin to heat NOTE The water kettle will sto...

Page 9: ...Dry and polish with a soft cloth Abrasives and scouring agents of any kind are not recommended Descaling the Water Kettle If a commercial descaler is not available 1 Fill the Water Kettle with white vinegar to the MIN 0 25 L mark 2 Add water to the 0 75 L mark 3 Boil and allow to stand overnight 4 Empty the solution from the Water Kettle 5 Fill the Water Kettle with water bring to a boil and drain...

Page 10: ... IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO FIVE YEARS OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW Some states and provinces do not allow limitations on the duration of implied warranties or merchantability or fitness so this limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and y...

Page 11: ...ine product should fail within the first five years of ownership simply call our toll free Customer eXperience Center at 1 800 832 7173 Monday through Friday Please have your original sales receipt available when you call Proof of purchase will be required to initiate the claim Give the consultant your complete shipping address No P O Box numbers please When you receive your replacement Pro Line p...

Page 12: ...ppareil conserver ce guide à portée de main Il vous permettra d utiliser et d entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit Votre satisfaction est notre objectif numéro 1 Ne pas oublier d enregistrer votre produit en ligne sur www kitchenaid com ou par courrier à l aide de la carte d enregistrement du produit ci jointe KitchenAid com KitchenAid ca Rejoignez nous au coin cuisine sur www...

Page 13: ...________________________________________ Numéro de série______________________________________________________________________ Date d achat ________________________________________________________________________ Nom du magasin______________________________________________________________________ Toujours conserver une copie détaillée du ticket de caisse indiquant la date d achat de la bouilloire ...

Page 14: ...cordon pendre sur le côté d une table ou d un comptoir ou toucher une surface chaude 10 Ne pas placer sur ou près d une cuisinière électrique ou à gaz chaude 11 Ne pas utiliser l appareil pour un autre usage que celui pour lequel il est conçu 12 Ne pas faire fonctionner la bouilloire si le couvercle n est pas bien fermé 13 Ne pas faire fonctionner la bouilloire si la poignée est instable ou abîmée...

Page 15: ... aussi élevées que les caractéristiques électriques de l appareil Si l appareil comporte une mise à la terre la rallonge doit correspondre à un cordon de type mise à la terre à 3 conducteurs Le cordon doit être disposé de sorte qu il ne pende pas par dessus le plan de travail ou la table de cuisine où des enfants pourraient tirer dessus ou trébucher dessus involontairement AVERTISSEMENT Risque de ...

Page 16: ...ocle Filtre amovible Jauge de température Socle Insertion du filtre Le filtre se trouve à l intérieur de la bouilloire derrière le bec verseur Ouvrir le couvercle Faire glisser le filtre vers le bas dans l encoche située derrière le bec verseur en s assurant que le côté bombé du filtre se trouve du même côté que le côté bombé de la bouilloire Retrait du filtre Ouvrir le couvercle Saisir la partie ...

Page 17: ...remière utilisation Avant d utiliser la bouilloire la remplir d eau jusqu au niveau maximum faire bouillir puis jeter l eau Remplissage de la bouilloire Bouton de déverrouillage du couvercle IMPORTANT La bouilloire est conçue pour faire chauffer uniquement de l eau Ne pas mettre d autre liquide ou substance dans la bouilloire 2 La bouilloire doit être remplie d au moins 0 25 L d eau pour pouvoir f...

Page 18: ...C 212 F Eau bouillante Chai Rouge Tisane Tisanes Soupe instantanée Gruau Thé rooibos Yerba Mate C 3 La lecture de température augmente sur la jauge de température à mesure que l eau chauffe 1 Faire glisser le bouton de sélection de température sur le socle jusqu au réglage souhaité 50 100 C 2 Appuyer sur le bouton POWER mise sous tension situé sur le côté du socle Les commandes s allument et la bo...

Page 19: ...e sont pas recommandés Détartrage de la bouilloire L utilisation d un produit détartrant à usage commercial est recommandée Si l on ne dispose pas de produit détartrant 1 Remplir la bouilloire de vinaigre blanc jusqu au repère minimum de 0 25 L 2 Ajouter de l eau jusqu au repère de 0 75 L 3 Faire bouillir et laisser reposer pendant la nuit 4 Vider le mélange de la bouilloire 5 Remplir la bouilloir...

Page 20: ...IES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À CINQ ANS OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites ou de qualité marchande ou d aptitude à un usage particulier de sorte que la limitation ci dess...

Page 21: ...cier de ce service de qualité Si votre produit Pro Line cesse de fonctionner durant les cinq premières années suivant son acquisition il vous suffit d appeler le Centre d eXpérience clientèle au 1 800 832 7173 du lundi au vendredi Veuillez avoir votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel Une preuve d achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée Fourniss...

Page 22: ...desempeño de su aparato mantenga esta guía a mano Ésta le proveerá información sobre la mejor manera de usar y cuidar su producto Su satisfacción es nuestra meta número 1 Recuerde registrar su producto en línea en www kitchenaid com o bien por correo usando la Tarjeta de registro del producto adjunta KitchenAid com KitchenAid ca Únase a nosotros en la cocina visite www proline kitchenaid com Escan...

Page 23: ...___________________________________________________________ Fecha de compra______________________________________________________________________ Nombre de la tienda___________________________________________________________________ Guarde siempre una copia del recibo detallado de compra en el cual se muestra la fecha de compra de su tetera La prueba de compra le asegurará el servicio bajo la gara...

Page 24: ...encima de una estufa a gas o eléctrica que esté caliente 11 No dé al aparato un uso diferente de aquél para el cual fue diseñado 12 No use la tetera si no está cerrada debidamente con la tapa 13 No use la tetera con la manija floja o desgastada 14 No limpie la tetera con limpiadores o limpiadores abrasivos estropajos de metal u otros materiales abrasivos 15 Este producto ha sido diseñado únicament...

Page 25: ...eléctrica indicada en el juego de cables o cable de extensión deberá ser por lo menos la misma que la clasificación eléctrica del aparato Si el aparato es del tipo de conexión a tierra el cable eléctrico de extensión deberá ser un cable de conexión a tierra de 3 terminales Deberá arreglarse el cable de manera que no cuelgue sobre el mostrador o la parte superior de la mesa en donde los niños podrí...

Page 26: ...Indicador del nivel de agua Botón de encendido Perilla del selector de temperatura Almacenaje del cable en la parte inferior de la base Filtro removible Indicador de temperatura Base Para insertar el filtro El filtro se encuentra detrás del pico dentro de la tetera Abra la tapa Deslice el filtro hacia abajo dentro de la ranura detrás del pico cerciorándose de que la curva que mira hacia afuera en ...

Page 27: ...mer uso Antes de usar la tetera llénela con agua hasta el nivel máximo póngala a hervir y deseche el agua Llenado de la tetera Botón para liberar la tapa IMPORTANTE La tetera ha sido diseñada para calentar agua solamente No ponga ningún otro líquido ni sustancia en la tetera 2 Deberá tener un mínimo de 0 25 L para funcionar 4 Coloque la tetera sobre la base La marca Mínimo ...

Page 28: ...long té tradicional chino Chocolate caliente Café instantáneo 100 C 212 F Hervir agua Té chai Rojo Té de hierbas Tisanas Sopa instantánea Avena Té Rooibos té rojo sudafricano Yerba mate C 3 El nivel de temperatura aumentará a medida que se caliente el agua 1 Deslice la perilla del selector de temperatura sobre la base hacia el ajuste deseado 50 a 100 C 2 Presione el botón de ENCENDIDO en la parte ...

Page 29: ...tetera dependerá de la dureza del agua que usted ponga en la tetera Se recomienda usar un producto comercial para quitar el sarro Si no hay disponible un producto comercial para quitar el sarro 1 Llene la tetera con vinagre blanco hasta la marca MIN Mínimo de 0 25 L 2 Agregue agua hasta la marca de 0 75 L 3 Póngala a hervir y deje reposar el agua hervida de la noche a la mañana 4 Vacíe la solución...

Page 30: ... IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A CINCO AÑOS O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad de modo que la limitación arriba indicada ...

Page 31: ...rimeros cinco años de compra simplemente llame a nuestro número gratuito del Centro para la eXperiencia del cliente al 1 800 832 7173 de lunes a viernes Sírvase tener a mano el recibo de compra original cuando llame Se requerirá la prueba de compra para iniciar un proceso de reclamo Proporcione al asesor su dirección de envío completa No números de apartados postales por favor Cuando usted reciba ...

Page 32: ...nAid All rights reserved Used under license in Canada 2013 KitchenAid Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada 2013 KitchenAid Todos los derechos reservados Usada en Canadá bajo licencia W10548615A 01 13 ...

Reviews: