background image

21

Français

GARANTIE ET SERVICE

GARANTIE ET SERVICE

Aux États-Unis et à Por_to Rico :
our des informations sur le service de 

dépannage ou pour commander des 

accessoires ou des pièces de rechange, 

composer le numéro sans frais  

1-800-541-6390 ou écrire à :
Customer eXperience Center, 

KitchenAid Small Appliances,  

P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218

En dehor_s des États-Unis et  

de Por_to Rico :
Consulter le revendeur KitchenAid local ou le 

détaillant auprès duquel

 

bouilloire électrique 

a été acheté pour connaître la marche à 

suivre en cas d’intervention de dépannage 

nécessaire.
Pour_ des infor_mations concer_nant toute 

inter_vention de dépannage au Canada:
1-800-807-6777
.
Pour_ des infor_mations concer_nant toute 

inter_vention de dépannage au Mexique:
01-800-0022-767.

Nous sommes tellement certains que 

la qualité de nos produits satisfait aux 

normes exigeantes de KitchenAid que si

 

le

 

bouilloire électrique cesse de fonctionner 

au cours de la première année suivant son 

acquisition, KitchenAid livrera gratuitement 

à votre porte un appareil de remplacement 

identique ou comparable et prendra 

les dispositions nécessaires pour que le

 

bouilloire électrique d’origine nous soit 

retourné. L’appareil de remplacement sera 

également couvert par notre garantie limitée 

d’un an.
Si

 

le

 

bouilloire électrique cesse de 

fonctionner durant la première année 

suivant son acquisition, il vous suffit 

d’appeler notre Centre d’eXpérience à la 

clientèle au1-800-541-6390, du lundi au 

vendredi. Veuillez avoir votre reçu de vente 

à portée de main au moment de votre 

appel. Une preuve d’achat est indispensable 

pour que votre réclamation puisse être 

traitée. Fournissez votre adresse de livraison 

complète au représentant. (Pas de boîte 

postale)
Après avoir reçule

 

bouilloire électrique de 

rechange, utiliser le carton, les matériaux 

d’emballage et l’étiquette d’expédition 

prépayée pour emballer

 

le

 

bouilloire 

électrique d’origine et la renvoyer à 

KitchenAid.

Nous sommes tellement certains que la 

qualité de nos produits satisfait aux normes 

exigeantes de la marque KitchenAid que si 

le

 

bouilloire électrique cesse de fonctionner 

au cours de la première année suivant son 

acquisition, KitchenAid Canada remplacera 

le

 

bouilloire électrique par un appareil de 

remplacement identique ou comparable. 

L’appareil de remplacement sera également 

couvert par notre garantie limitée d’un an.
Si

 

le

 

bouilloire électrique cesse de 

fonctionner durant la première année 

suivant son acquisition, il vous suffit 

d’appeler notre Centre d’eXpérience à la 

clientèle au 1-800-807-6777, du lundi au 

vendredi. Veuillez avoir votre reçu de vente 

à portée de main au moment de votre 

appel. Une preuve d’achat est indispensable 

pour que votre réclamation puisse être 

traitée. Fournissez votre adresse de livraison 

complète au représentant.
Après avoir reçu

 

le

 

bouilloire électrique

 

de 

rechange, utiliser le carton, les matériaux 

d’emballage et l’étiquette d’expédition 

prépayée pour emballer

 

le

 

bouilloire 

électrique d’origine et la renvoyer à 

KitchenAid.

Garantie de remplacement sans difficulté – Canada

Obtenir_ un dépannage une fois la gar_antie expir_ée ou 

commander_ des accessoir_es et pièces de r_echange

Garantie de remplacement sans difficulté – 50 États  

des États-Unis, distr_ict fédér_al de Columbia et Por_to Rico

W10705116B_NARv01.indd   21

9/30/14   10:42 AM

Summary of Contents for KEK1222

Page 1: ...KEK1222 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES W10705116B_NARv01 indd 1 9 30 14 10 42 AM ...

Page 2: ... handy It will empower you with the best way to use and care for your product Your satisfaction is our 1 goal Remember to register your product online at www kitchenaid com or by mail using the enclosed Product Registration Card USA 1 800 832 7173 Canada 1 800 807 6777 KitchenAid com KitchenAid ca Join us in the kitchen at www kitchenaid com for recipes tips and more W10705116B_NARv01 indd 2 9 30 ...

Page 3: ...efore you use your Electric Kettle please fill out and mail your product registration card packed with the unit or register online at www kitchenaid com This card will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification and assist us in complying with the provisions of the Consumer Product Safety Act This card does not verify your warranty Please complete the following ...

Page 4: ...lectric Kettle from outlet and allow to cool before cleaning or removing parts 6 Do not operate Electric Kettle with a damaged cord plug or other malfunction See Warranty and Service Information 7 Use of replacement parts not recommended by manufacturer may result in fire shock or injury to persons 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over counter or table edges or allow to come into conta...

Page 5: ... Do not modify the plug in any way Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance A short power supply cord or detachable power supply cord should be used to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Longer detachable power supply cords or extension cords ar...

Page 6: ...6 OP PARTS AND FEATURES Parts Water fill location Base with power cord ON OFF switch with LED indicator Filter Lid W10705116B_NARv01 indd 6 9 30 14 10 42 AM ...

Page 7: ...he Electric Kettle 3 Place the electric kettle on the base 4 Turn the electric kettle ON by pressing the ON OFF switch down The LED indicator will light Kettle will automatically turn OFF when water has finished boiling 1 Remove the lid from the kettle Fill the electric kettle with water 2 Replace the lid 6 Unplug cord when Electric Kettle is not in use 5 You may also turn it off by raising the sw...

Page 8: ...overnight in a solution of water and white vinegar Rinse the filter thoroughly and replace in the Electric Kettle CA Cleaning the filter The Electric Kettle features a removable mesh filter that traps scale deposits for cleaner water The filter will need to be cleaned periodically more often if you have hard water 1 To access filter Open the lid the filter is located behind spout inside Electric K...

Page 9: ...performance from your Electric Kettle decalcification will be necessary Calcium deposits may form on the interior metal parts of the Electric Kettle The cleaning interval will depend on the hardness of the water you put in the Electric Kettle 2 Empty solution from Electric Kettle and repeat process twice Electric Kettle is now ready for use W10705116B_NARv01 indd 9 9 30 14 10 42 AM ...

Page 10: ...Electric Kettle to an Authorized Service Center D Replacement parts or repair labor costs for Electric Kettle operated outside the 50 United States District of Columbia Puerto Rico and Canada DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGAL...

Page 11: ...e should fail within the first year of ownership simply call our toll free Customer eXperience Center at 1 800 541 6390 Monday through Friday Please have your original sales receipt available when you call Proof of purchase will be required to initiate the claim Give the consultant your complete shipping address No P O Box numbers please When you receive your replacement Electric Kettle use the ca...

Page 12: ...ormance de votre appareil conserver ce guide à portée de main Il vous permettra d utiliser et d entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit Votre satisfaction est notre objectif numéro 1 Ne pas oublier d enregistrer votre produit en ligne sur www kitchenaid ca ou par courrier à l aide de la carte d enregistrement du produit incluse Rejoignez nous au coin cuisine sur www kitchenaid ca...

Page 13: ...carte d enregistrement du produit fournie avec celui ci ou enregistrer le produit en ligne sur www kitchenaid ca Grâce à cette carte nous pourrons vous contacter dans l éventualité improbable d un avis de sécurité concernant le produit cela nous aidera aussi à nous conformer aux dispositions du Consumer Product Safety Act Cette carte ne confirme pas votre garantie Veuillez remplir ce qui suit pour...

Page 14: ... de l eau ou tout autre liquide 4 Une surveillance attentive s impose lorsque la bouilloire électrique est utilisée par ou à proximité d enfants 5 Débrancher la bouilloire électrique de la prise et la laisser refroidir avant de la nettoyer ou de retirer des pièces 6 Ne pas faire fonctionner la bouilloire électrique si le cordon la fiche ou un quelconque autre élément est endommagé e Voir Garantie ...

Page 15: ...ur réduire le risque de choc électrique cette fiche ne peut être insérée dans une prise que dans un seul sens Si cette fiche ne convient pas à la prise contacter un électricien qualifié Ne pas modifier la prise de quelque manière que ce soit Ne pas utiliser de câble de rallonge Si le cordon d alimentation électrique est trop court faire installer une prise près de l appareil électroménager par un ...

Page 16: ...T PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces Zone de remplissage Socle avec cordon d alimentation Commutateur ON OFF marche arrêt avec témoin lumineux DEL Filtre Couvercle W10705116B_NARv01 indd 16 9 30 14 10 42 AM ...

Page 17: ...lectrique 3 Placer la bouilloire électrique sur le socle 4 Mettre en marche la bouilloire électrique en appuyant sur le commutateur ON OFF marche arrêt Le témoin DEL s allumera La bouilloire s éteint automatiquement lorsque l eau a fini de bouillir 1 Retirer le couvercle de la bouilloire Remplir la bouilloire électrique d eau 2 Remettre le couvercle en place 6 Débrancher le cordon d alimentation l...

Page 18: ...er soigneusement le filtre et le réinstaller dans la bouilloire électrique EN Nettoyage du filtre La bouilloire électrique comporte un filtre en filet amovible qui retient les dépôts calcaires pour une eau plus propre Le filtre doit être nettoyé régulièrement et la fréquence de nettoyage doit être augmentée si l eau du domicile est dure 1 Pour accéder au filtre Ouvrir le couvercle le filtre se tro...

Page 19: ... le meilleur parti de votre bouilloire électrique un détartrage est nécessaire Des dépôts de calcaire peuvent se former sur les parties métalliques internes de la bouilloire électrique La fréquence de nettoyage dépend de la dureté de l eau versée dans la bouilloire électrique 2 Vider la bouilloire électrique et répéter l opération deux fois La bouilloire électrique est désormais prête à l emploi W...

Page 20: ...aration agréé D Le coût des pièces de rechange ou de la main d œuvre pour le bouilloire électrique utilisé à l extérieur des 50 États des États Unis du district fédéral de Columbia de Porto Rico et du Canada CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ...

Page 21: ...chat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant Pas de boîte postale Après avoir reçule bouilloire électrique de rechange utiliser le carton les matériaux d emballage et l étiquette d expédition prépayée pour emballer le bouilloire électrique d origine et la renvoyer à KitchenAid Nous sommes tellement certains que...

Page 22: ...n y el desempeño de su aparato mantenga esta guía a la mano Ésta le proveerá información sobre la mejor manera de usar y cuidar su producto Su satisfacción es nuestra meta número 1 Recuerde registrar su producto en línea en www kitchenaid com o bien por correo usando la Tarjeta de registro del producto incluida Únase a nosotros en la cocina visite www kitchenaid com KitchenAid com KitchenAid ca W1...

Page 23: ... correo la tarjeta de registro del producto que fue empacada con la unidad o regístrese en línea en www kitchenaid com Esta tarjeta nos permitirá contactarlo en el caso improbable de una notificación acerca de la seguridad del producto y nos asistirá para cumplir con las disposiciones de Consumer Product Safety Act Ley de seguridad de productos al consumidor Esta tarjeta no confirma su garantía Sí...

Page 24: ...léctrica en agua u otros líquidos 4 Supervise de cerca a los niños cuando ellos usen la tetera eléctrica o cuando ésta se use cerca de ellos 5 Desenchufe la tetera eléctrica del contacto y deje que se enfríe antes de limpiarla o de quitarle las piezas 6 No ponga a funcionar la tetera eléctrica con el cable o el enchufe dañado o si funciona mal Consulte Información acerca de la garantía y el servic...

Page 25: ... enchufe encajará en un tomacorriente solamente de una manera Si el enchufe no encaja en el tomacorriente póngase en contacto con un electricista competente No modifique el enchufe de ninguna manera No use un cable eléctrico de extensión Si el cable de suministro eléctrico es demasiado corto haga que un electricista o técnico de servicio competente instale un contacto cerca del electrodoméstico De...

Page 26: ...26 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas Ubicación del llenado de agua Base con cable eléctrico Interruptor ON OFF Encendido Apagado con indicador LED Filtro FU Tapa W10705116B_NARv01 indd 26 9 30 14 10 42 AM ...

Page 27: ...eléctrica 3 Coloque la tetera eléctrica sobre la base 4 Encienda la tetera eléctrica presionando el interruptor ON OFF Encendido Apagado El indicador LED se ilumina La tetera se apagará en forma automática cuando el agua haya terminado de hervir 1 Quite la tapa de la tetera Llene la tetera eléctrica con agua 2 Vuelva a colocar la tapa 6 Desenchufe el cable cuando la tetera eléctrica no esté en uso...

Page 28: ...agua y vinagre blanco durante la noche Enjuague bien el filtro y vuelva a colocarlo en la tetera eléctrica CU Limpieza del filtro La tetera eléctrica tiene un filtro de malla removible que atrapa los depósitos de sarro para proveer agua más limpia El filtro deberá limpiarse periódicamente incluso más seguido si su casa tiene agua dura 1 Para obtener acceso al filtro Abra la tapa el filtro está ubi...

Page 29: ...o de su tetera será necesario que le quite el sarro Es posible que se formen depósitos de calcio sarro en las piezas interiores de metal de la tetera eléctrica El intervalo entre una limpieza y otra dependerá de la dureza del agua que usted ponga en la tetera eléctrica 2 Vacíe la solución de la tetera eléctrica y repita el proceso dos veces La tetera eléctrica ahora está lista para usarse W1070511...

Page 30: ...de envío o manejo para llevar la tetera eléctrica a un centro de servicio autorizado D Piezas de repuesto o costos de mano de obra para teteras eléctricas operadas fuera de los 50 estados de Estados Unidos el Distrito de Columbia Puerto Rico y Canadá EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABI...

Page 31: ...rá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo Proporcione al asesor su dirección de envío completa No proporcionar números de apartados postales Cuando usted reciba la tetera eléctrica de reemplazo use la caja y los materiales de empaque y la etiqueta de envío prepagado para empacar la tetera eléctrica original y envíela a KitchenAid Confiamos tanto en que la calidad de nuestros p...

Page 32: ...All rights reserved Used under license in Canada 2014 KitchenAid Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada 2014 KitchenAid Todos los derechos reservados Usada en Canadá bajo licencia W10705116B_NARv01 indd 32 9 30 14 10 42 AM ...

Reviews: