background image

29

Hauteur de la flamme 

Selon votre modèle, le réglage LO ou LOW (bas) de la hauteur de 
la flamme de chaque brûleur de surface peut être ajusté.

1. Bouton de commande
2. Tige de soupape
3. Vis de réglage

Réglage :

1.

Tourner le bouton de commande du brûleur à LITE (ou LIGHT 
sur certains modèles).

2.

Lorsque le brûleur est allumé, tourner le bouton de 
commande à LO (ou LOW sur certains modèles).

3.

Retirer le bouton de commande en le tirant droit vers soi.

4.

Retenir la tige de soupape à l’aide d’une paire de pinces.

5.

À l’aide d’un petit tournevis à lame plate, tourner la vis de 
réglage jusqu’à ce que la flamme reste bleue et atteigne 
environ 

¹⁄₄

 po (6 mm) de hauteur.

6.

Tester la flamme en tournant le bouton de commande de LO 
(ou LOW sur certains modèles) à HI (ou HIGH sur certains 
modèles), en vérifiant la flamme à chaque réglage.

1. Flamme haute
2. Flamme basse
3. Orifice

Préparation de conserves à la maison

Lors de la préparation de conserves pendant de longues 
périodes, alterner l’utilisation des surfaces de cuisson, des 
éléments ou des brûleurs de surface entre les quantités 
préparées. Cette alternance permettra aux surfaces voisines de 
refroidir.

Centrer l’autoclave sur la grille ou la plus grande surface de 
cuisson ou sur le plus grand élément. Les autoclaves ne 
devraient pas dépasser plus de 1 po (2,5 cm) hors de la 
surface de cuisson.

Ne pas placer l’autoclave sur deux surfaces de cuisson, deux 
éléments ou deux brûleurs de surface à la fois.

Pour plus de renseignements, contacter Agriculture Canada. 
Les compagnies qui fabriquent des produits pour la 
préparation de conserves à la maison peuvent aussi offrir de 
l'aide.

Ustensiles de cuisson

IMPORTANT :

 Ne jamais laisser un ustensile de cuisson vide sur 

la surface d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur 
de surface chauds.

Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des 
parois droites, un couvercle qui ferme bien et le matériau doit être 
d’épaisseur moyenne à forte.

Les ustensiles ayant un fini rude peuvent égratigner la table de 
cuisson. L'aluminium et le cuivre peuvent être employés comme 
revêtements de base mais ils peuvent laisser des marques 
permanentes sur la table de cuisson et sur les grilles.

Le matériau d’un ustensile de cuisson affecte la rapidité et 
l’uniformité de la transmission de la chaleur, et contribue 
ultimement aux résultats de cuisson. Un fini antiadhésif a les 
mêmes caractéristiques que son matériau de base. Par exemple, 
un ustensile de cuisson en aluminium avec un fini antiadhésif 
aura les propriétés de l’aluminium.

Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques 
du matériau d’ustensile de cuisson.

3

2

1

2

1

3

USTENSILE

CARACTÉRISTIQUES

Aluminium

Chauffe rapidement et également.

Convient à tous les genres de 
cuisson.

L’épaisseur moyenne ou forte 
convient le mieux pour la plupart des 
tâches de cuisson.

Fonte

Chauffe lentement et également.

Convient pour le brunissage et la 
friture.

Maintient la chaleur pour une cuisson 
lente.

Céramique ou 
vitrocéramique

Suivre les instructions du fabricant.

Chauffe lentement et inégalement.

Les meilleurs résultats sont obtenus 
sur les réglages de chaleur basse à 
moyenne.

Cuivre

Chauffe très rapidement et 
également.

Récipients en 
faïence

Suivre les instructions du fabricant.

Utiliser des réglages de température 
basse.

Acier émaillé en 
porcelaine ou 
fonte émaillée

Voir acier inoxydable ou fonte.

Acier 
inoxydable

Chauffe rapidement, mais 
inégalement.

Un fond ou une base d’aluminium ou 
de cuivre sur l’acier inoxydable 
procure un chauffage égal.

Summary of Contents for KDRP467KSS - 36 Inch Pro-Style Dual Fuel Range

Page 1: ...nd service call 1 800 807 6777 or visit our website at www kitchenaid com or www kitchenaid com canada CUISINIÈREÀDOUBLECOMBUSTIBLE PROLINE Guided utilisationetd entretien Au Canada pour des questions concernant le produit composer le 1 800 461 5681 pour pièces accessoires installation et service le 1 800 807 6777 ou visiter notre site web à www kitchenaid com canada Table of Contents Table des ma...

Page 2: ...asculement 24 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 26 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 27 Commandes de la table de cuisson 27 Plaque de mijotage 27 Brûleurs de surface scellés 28 Hauteur de la flamme 29 Préparation de conserves à la maison 29 Ustensiles de cuisson 29 COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR 30 Affichages 30 Boutons de sélection et de commande de réglage 30 Entrer et annuler 30 Horloge 30 AVANT L UTI...

Page 3: ... or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call ...

Page 4: ...ildren in cabinets above a range or on the backguard of a range children climbing on the range to reach items could be seriously injured Proper Installation The range when installed must be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes with the National Electrical Code ANSI NFPA 70 In Canada the range must be electrically grounded in accordance with Canadian...

Page 5: ...nob REAR FRONT REAR REAR FRONT FRONT ENTER CANCEL SET SELECTOR OVEN LIGHT AUTO OFF 1 2 3 4 7 6 8 10 11 12 5 9 1 Left Rear Surface Burner 2 Center Front Surface Burner on some models 3 Left Front Surface Burner 4 Control Panel 5 Oven Vent 6 Gas Regulator rear of unit 7 Door Gasket 8 Bake Element not visible 9 Model and Serial Number Plate located on center front frame below oven cavity 10 2 Pin Con...

Page 6: ...ystem If the wall receptacle does not provide correct polarity the ignitor will become grounded and occasionally click even after the burner has ignited Contact a trained repair specialist to check the wall receptacle to see if it is wired with the correct polarity To Set 1 Push in and turn knob counterclockwise to LITE All surface burners will click Only the burner with the control knob turned to...

Page 7: ...ng Gas must flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly Keep this area free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the gas tube opening Protect it from spillovers by always using a burner cap 1 1 1 25 38 mm 2 Burner ports Burner ports Check burner flames occasionally for proper size and shape as shown above A good flame ...

Page 8: ...cture home canning products can also offer assistance Cookware IMPORTANT Never leave empty cookware on a hot surface cooking area element or surface burner Ideal cookware should have a flat bottom straight sides a well fitting lid and the material should be of medium to heavy thickness Rough finishes may scratch the cooktop Aluminum and copper may be used as a core or base in cookware However when...

Page 9: ...rements The speed with which the knob is turned is reflected on the display EnterandCancel The ENTER button begins any oven function The CANCEL button stops any oven function except for the Clock Time of Day After canceling an operation End will be displayed to show the function was cancelled The cooling fan might continue operating after a function has ended but will shut off automatically when t...

Page 10: ...e IMPORTANT Never place food or bakeware directly on the oven door or bottom Permanent damage will occur to the porcelain finish RACKS Position racks before turning the oven on Do not move racks with bakeware on them Make sure racks are level To move a rack pull it out to the stop position raise the front edge then lift out Use the following illustration and chart as a guide For information on whe...

Page 11: ...ocked or covered since it allows the release of hot air and moisture from the oven Doing so will cause poor air circulation affecting cooking and cleaning results Never set plastics paper or other items that could melt or burn near the oven vent BAKEWARE RESULTS RECOMMENDATIONS Light colored aluminum Light golden crusts Even browning Use temperature and time recommended in recipe Dark aluminum and...

Page 12: ...k better at lower broiling temperatures Use only the broiler pan and grid provided with the range It is designed to drain juices and help prevent spatter and smoke For proper draining do not cover the grid with foil The bottom of the pan may be lined with aluminum foil for easier cleaning Trim excess fat to reduce spattering Slit the remaining fat on the edges to prevent curling Pull out oven rack...

Page 13: ...llow a more even flow of heat If the oven is full extra cooking time may be needed When cooking an oven meal with several different types of foods be sure to select recipes that require similar temperatures Cookware should sit in the oven with at least 1 in 2 5 cm of space between the cookware and the sides of the oven During convection bake preheating the bake and convection elements heat the ove...

Page 14: ...to desired temperature The convection roast range can be set between 170 F and 500 F 77 C and 260 C 3 Press the ENTER button to start or after 10 seconds the function will start automatically 4 Turn the SELECTOR knob to the RESET position when finished cooking CONVECTION ROASTING CHART Use the following chart below when convection roasting meats and poultry 2 1 3 Food Rack Position Cook Time minut...

Page 15: ...per coated with shortening Place on rack guide two then place broiler pan on guide one See Positioning Racks and Bakeware for diagram Put 2 cups 500 mL of boiling water in the broiler pan Close the door 1 Turn the SELECTOR knob to PROOF KEEP WARM The display will show 100 F 38 C 2 Press the ENTER button to start or after 10 seconds the function will start automatically Let the dough rise until nea...

Page 16: ...y begin in 20 seconds To Use the Browning Function available in Bake Convection Bake and Convection Roast After completing the Cook Time setting steps above the browning light will blink Turn the SET knob to brn1 brn2 or brn3 Select brn0 to cancel browning function Press the ENTER button and the browning light will glow if selected Proceed to next section or timed Cooking will automatically begin ...

Page 17: ...e down any of the inside surfaces until the oven has completely cooled down Applying a cool damp cloth to the inner door glass before it has cooled completely could result in the glass breaking The oven light will not work during the Self Cleaning cycle To Self Clean Before self cleaning make sure the door is closed completely or it will not lock and the cycle will not begin 1 Turn the SELECTOR kn...

Page 18: ...knobs are in the OFF position On some models do not remove seals under knobs Soap and water or dishwasher Pull knobs straight away from control panel to remove CONTROL PANEL Do not use abrasive cleaners steel wool pads gritty wash cloths or some paper towels Damage may occur Glass cleaner and soft cloth or sponge Apply glass cleaner to soft cloth or sponge not directly on panel OVEN DOOR EXTERIOR ...

Page 19: ... cover by snapping back into wall 5 Reconnect power OvenDoor For normal range use it is not suggested to remove the oven door However if necessary follow these instructions The oven door is heavy To Remove 1 Open oven door all the way 2 Flip up the hinge latch on each side 3 Close the oven door as far as it will shut 4 While holding the oven door on each side with both hands lift the oven door up ...

Page 20: ...See Cooktop Controls section Is the appliance level Level the appliance See the Installation Instructions Oven will not operate Is the electronic oven control set correctly See Electronic Oven Control section Cooling fan runs during baking broiling or cleaning It is normal for the fan to automatically run while the oven is in use to cool the electronic control and may run for up to 45 minutes afte...

Page 21: ...ny in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer Interaction Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence Accessories U S A To order accessories call...

Page 22: ...place owner accessible light bulbs 2 Repairs when your appliance is used in other than normal single family household use 3 Pickup and delivery Your appliance is designed to be repaired in the home 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood improper installation acts of God or use of products not approved by KitchenAid or KitchenAid Canada 5 Repairs to parts or systems res...

Page 23: ... sécurité et de vous y conformer à vous et à d autres Voici le symbole d alerte de sécurité vous ne suivez pas immédiatement les instructions blessure et ce AVERTISSEMENT Pour votre sécurité les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d incendie ou d explosion ou pour éviter des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni utili...

Page 24: ...ère de la cuisinière Glisser de nouveau la cuisinière complètement vers l arrière de sorte que la bride antibasculement est par dessus la barre de fixation arrière de la cuisinière La bride antibasculement Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès Joindre la bride antibasculement sur le mur en arrière de la cuisinière Joind...

Page 25: ...est correctement installée et reliée à la terre par un technicien qualifié Cette cuisinière est munie d une fiche de liaison à la terre à trois broches pour votre protection contre les risques de choc électrique et doit être branchée directement dans une prise de courant bien reliée à la terre Ne pas couper ni enlever la broche de liaison à la terre de cette fiche IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCUR...

Page 26: ... Brûleur de surface avant centre sur certains modèles 3 Brûleur de surface avant gauche 4 Tableau de commande 5 Évent du four 6 Détendeur arriére de la cuisinière 7 Joint d étanchéité de la porte 8 Élément de cuisson au four non visible 9 Plaque des numéros de modèle et de série située au centre sous la cavité du four 10 Connecteur á 2 tiges arriére de l appareil non destiné à l usage des consomma...

Page 27: ... déclic même après que le brûleur est allumé Contacter un technicien qualifié pour l entretien pour qu il vérifie la prise de courant murale pour voir si elle est reliée par fil à la polarité correcte Réglage 1 Enfoncer et tourner le bouton dans le sens antihoraire à LITE Les quatre brûleurs de surface font un déclic Seul le brûleur pour lequel on a tourné le bouton à LITE s allume 2 Tourner le bo...

Page 28: ...e s allume convenablement il faut que le gaz puisse passer librement à travers l orifice Il est essentiel que cette zone demeure exempte de souillures et veiller à ce que les renversements aliments agents de nettoyage ou autre matériau ne puissent pénétrer dans l ouverture du tube d arrivée de gaz Le protéger contre les renversements en utilisant toujours un chapeau de brûleur 1 1 1 25 38 mm 2 Ori...

Page 29: ...laisser un ustensile de cuisson vide sur la surface d une table de cuisson d un élément ou d un brûleur de surface chauds Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat des parois droites un couvercle qui ferme bien et le matériau doit être d épaisseur moyenne à forte Les ustensiles ayant un fini rude peuvent égratigner la table de cuisson L aluminium et le cuivre peuvent être employé...

Page 30: ...ustements de température sont affichés en tranches de 5 F 3 C Entreretannuler Le bouton ENTER entrer commence toute fonction du four Le bouton CANCEL annuler fait cesser toute fonction du four à l exception de l horloge heure du jour Après l annulation d une fonction End sera affiché pour montrer que la fonction a été annulée Le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner après qu ...

Page 31: ...ments ou des ustensiles de cuisson directement sur la porte du four ou le fond du four Le fini en porcelaine sera endommagé de façon permanente GRILLES Placer les grilles avant d allumer le four Ne pas déplacer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson se trouvent dessus S assurer que les grilles sont de niveau Pour déplacer une grille la tirer jusqu à la butée d arrêt soulever le rebord avant...

Page 32: ...on nuirait à la circulation adéquate de l air et affecterait les résultats de cuisson et de nettoyage Ne jamais placer près de l évent du four des produits en plastique en papier ou autres articles qui pourraient fondre ou brûler USTENSILES DE CUISSON RÉSULTATS RECOMMANDATIONS Aluminium légèrement coloré Croûtes légèrement dorées Brunissage égal Utiliser la température et la durée recommandées dan...

Page 33: ...es de gril plus basses Utiliser seulement la lèchefrite et la grille fournies avec la cuisinière Elles sont conçues pour laisser s écouler les jus et empêcher les éclaboussures et la fumée Pour un écoulement approprié ne pas couvrir la grille de papier d aluminium Le fond de la lèchefrite peut être garni de papier d aluminium pour faciliter le nettoyage Enlever l excès de gras pour réduire les écl...

Page 34: ...faudra peut être un temps de cuisson supplémentaire Lors de la cuisson au four d un repas comportant plusieurs types différents d aliments s assurer de choisir des recettes nécessitant des températures semblables Prévoir un espace d au moins 1 po 2 5 cm entre l ustensile de cuisson et les parois du four Lors du préchauffage pour la cuisson au four par convection les éléments de convection et de cu...

Page 35: ...r convection L afficheur indiquera 300 F 149 C 2 Tourner le bouton SET réglage à la température désirée La gamme de rôtissage par convection peut être réglée entre 170 F et 500 F 77 C et 260 C 3 Appuyer sur le bouton ENTER entrer pour la mise en marche sinon après 10 secondes le rôtissage commencera automatiquement 4 Tourner le bouton SELECTOR à la position RESET remise en marche lorsque la cuisso...

Page 36: ...ecouvrir légèrement de papier ciré enduit de shortening Placer sur la grille en position deux puis placer la lèchefrite en position un Voir le dessin à la section Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson Verser 2 tasses 500 mL d eau bouillante dans la lèchefrite Fermer la porte 1 Tourner le bouton SELECTOR sélecteur à PROOF KEEP WARM levée garder tiède L afficheur indiquera 100 F 38...

Page 37: ... four par convection et le rôtissage par convection Répéter les étapes précédentes 1 à 6 Appuyer de nouveau sur le bouton ENTER entrer et le témoin lumineux de brunissage s illuminera Tourner le bouton SET à brn1 brn2 ou brn3 Choisir brn0 pour annuler la fonction de brunissage Appuyer sur ENTER et le témoin lumineux de brunissage s illlumine si activé Passer à la section suivante sinon la cuisson ...

Page 38: ...idissement de la porcelaine sur l acier dans le four peuvent causer une décoloration une perte de fini luisant des fissures minuscules et des sons saccadés Le programme d autonettoyage utilise des températures très élévées brûlant les saletés pour les réduire en cendre Le four est préréglé pour un programme de nettoyage de 3 h 30 Lorsque le four est complètement refroidi retirer la cendre avec un ...

Page 39: ...ble de cuisson les grilles et les chapeaux sont refroidis BRÛLEURS DE SURFACE Modèles à brûleurs scellés Voir la section Brûleurs de surface scellés BOUTONS DE COMMANDE Ne pas utiliser de la laine d acier ou des produits de nettoyage abrasifs ou un nettoyant pour four Ne pas tremper les boutons Lors de la réinstallation des boutons s assurer que chaque bouton est à la position d arrêt OFF Sur cert...

Page 40: ...mpoule en le pressant sur la paroi du four 5 Rétablir le courant Portedufour Il n est pas suggéré d enlever la porte du four pour une utilisation normale Toutefois suivre les instructions suivantes au besoin La porte du four est lourde Enlèvement 1 Ouvrir la porte du four complètement 2 Relever le verrou de charnière de chaque côté 3 Fermer la porte du four le plus complètement possible 4 Soulever...

Page 41: ...ntretien qualifié Utilise t on du gaz propane Il est possible que l appareil n ait pas été converti convenablement Contacter un technicien d entretien qualifié Le brûleur de surface émet des bruits d éclatement Le brûleur est il mouillé Le laisser sécher Le brûleur produit des étincelles mais ne s allume pas Y a t il des étincelles continuelles sans que le brûleur ne s allume Ne pas utiliser le br...

Page 42: ...d installation La température correcte est elle réglée Augmenter ou diminue a température de 25 F 14 C Le four a t il été préchauffé Attendre que le four soit préchauffé avant d y placer les aliments Le bon ustensile de cuisson a t il été employé Voir la section Ustensiles de cuisson Les grilles sont elles en bonne position Voir la section Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson Ex...

Page 43: ...méro de téléphone de notre Centre d interaction avec la clientèle ou avec le centre de service désigné de KitchenAid le plus proche Pour des questions relatives aux produits veuillez appeler sans frais le Centre d interaction avec la clientèle de KitchenAid Canada au 1 800 461 5681 de 8 h 30 à 17 h 30 HNE Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caractéristiques et spécifications...

Page 44: ...pour être réparé à domicile 4 Les dommages imputables à accident modification mésusage abus incendie inondation mauvaise installation actes de Dieu ou utilisation de produits non approuvés par KitchenAid Canada 5 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant de modifications non autorisées faites à l appareil 6 Le coût des pièces de rechange ou de la main d oeuvre de réparation pour les apparei...

Reviews: