background image

22

NOTA: 

Después de haber encendido el refrigerador, la alarma sonora 
de Over Temperature (temperatura excesiva) y la luz 
indicadora se activarán cada 1½ horas hasta que la 
temperatura del refrigerador y del congelador sean de menos 
de 48°F (9°C) y 15°F (-9°C) respectivamente o hasta que se 
apague la alarma. Para apagar la alarma y la luz indicadora, 
vea “Restablecimiento de la alarma maestra”.

El botón táctil ON/OFF (Encendido/Apagado) que está en el 
panel de control apaga las funciones del refrigerador, tales 
como el enfriamiento, la iluminación, los ventiladores y los 
compresores. Para apagar completamente, use el interruptor 
de encendido ON/OFF ubicado detrás de la rejilla superior. 
Vea “Interruptor de encendido/apagado”.

Para ver las temperaturas en centígrados

Presione el botón táctil °C. Para volver a mostrar grados 
Fahrenheit, presione de nuevo ºC. 

NOTA: Si la temperatura del congelador está bajo cero, la luz 
indicadora con el signo negativo adyacente a la pantalla del 
congelador se encenderá. Esto es normal. 

Ajuste de los controles 

NOTA: Espere por lo menos 24 horas entre ajustes. Vuelva a 
verificar las temperaturas antes de realizar otros ajustes.

Para regular temperaturas de punto de ajuste:

Presione el botón del refrigerador o del congelador de MÁS 
(+) o MENOS (-) hasta llegar a la temperatura deseada.

Presione el botón táctil Set to Recommended (Ajustes 
recomendados) para volver a los puntos fijos de temperatura 
recomendados de fábrica.

NOTA: El rango de punto de ajuste para el congelador es de -
5°F a 5°F (-21°C a -15°C). El rango de punto de ajuste para el 
refrigerador es de 33°F a 45°F (0°C a 7°C).

Indicador del filtro de agua y reajuste

Vea “Indicador del filtro de agua” en la sección “Sistema de 
filtración de agua”.

Max Cool (Frío máximo)

La característica Max Cool ayuda en períodos de gran demanda 
de hielo, cargas de comestibles muy pesadas o temperaturas 
ambientales elevadas temporalmente.

Presione MAX COOL para activar la característica de frío 
máximo. La luz indicadora de frío máximo permanecerá 
encendida durante 24 horas a no ser que se apague 
manualmente.

NOTA: Mientras está activada la característica Max Cool, la 
pantalla de la temperatura permanecerá en 34°F (1°C) y -5°F
(-21°C) para los compartimientos del refrigerador y del 
congelador respectivamente. Después de 24 horas, el refrigerador 
vuelve a los puntos de ajuste de temperatura establecidos. 

Holiday Mode (Modo de día de fiesta)

La característica de Holiday Mode se ha concebido para los 
viajeros o para aquellas personas que debido a sus creencias 
religiosas necesitan que se apaguen las luces y la fábrica de hielo. 
Al seleccionar esta característica, los puntos para fijar la 
temperatura y los ajustes del cajón para verduras permanecerán 
sin cambio, la fábrica de hielo quedará desactivada y las luces 
interiores se apagarán. Para que el refrigerador funcione de modo 
eficaz, se recomienda que salga de Holiday Mode (Modo de día 
de fiesta) cuando ya no lo necesite.

Para activar la característica de modo de día de fiesta, 
presione HOLIDAY MODE. Esta característica continuará 
activada hasta que se presione nuevamente Holiday Mode. 

NOTA: Si antes de activar la característica Holiday Mode se 
activó la característica Max Cool (Frío máximo), entonces los 
ajustes predeterminados seguirán en 34°F (1°C) y -5°F
(-21°C) para los compartimientos del refrigerador y del 
congelador respectivamente hasta que el tiempo de ejecución 
de la característica Max Cool se agote. Entonces, el 
refrigerador volverá a los ajustes predeterminados que se 
habían elegido antes de la característica Max Cool pero las 
luces y la fábrica de hielo permanecerán apagadas hasta que 
se presione nuevamente de Holiday Mode.

Característica Energy Saver

 (solamente en los modelos 

con congelador en la parte inferior de 42")

La característica de Ahorro de energía controla los calentadores 
ubicados dentro del sello articulado entre las puertas del 
refrigerador. Los calentadores ayudan a evitar que se forme 
humedad externa en el sello articulado.

Oprima el control de ENERGY SAVER (Ahorro de energía) para 
encender esta característica para condiciones de poca 
humedad. El anillo alrededor del control estará encendido 
cuando la característica de Ahorro de energía está activada. 
Si se comienza a acumular humedad en el sello articulado 
entre las puertas, oprima ENERGY SAVER nuevamente para 
apagar esta característica.

CONDICIÓN/MOTIVO:

REGULACIÓN DE LA 
TEMPERATURA:

REFRIGERADOR demasiado 
frío
No está fijado de acuerdo a las 
condiciones ambientales

Control del 
REFRIGERADOR 1º más 
alto

REFRIGERADOR demasiado 
caliente

Mucho uso o temperatura 
ambiental muy caliente

Control del 
REFRIGERADOR 1º más 
bajo

CONGELADOR demasiado frío
No está fijado de acuerdo a las 
condiciones ambientales

Control del CONGELADOR 
1º más alto

CONGELADOR demasiado 
caliente/muy poco hielo 
Mucho uso o alto consumo de 
hielo

Control del CONGELADOR 
1º más bajo

Summary of Contents for KBRS36FTX - Brushed Aluminum 20.5 cu. Ft. Bottom MO

Page 1: ...soycuidado Para consultas respecto a características operación desempeño piezas accesorios o servicio llame al 1 800 422 1230 o visite nuestra página de internet www KitchenAid com En Canadá llame al 1 800 807 6777 o visite nuestra página de internet www KitchenAid ca RÉFRIGÉRATEURENCASTRÉAVEC CONGÉLATEURENDESSOUS Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service co...

Page 2: ...el congelador y depósito removible de hielo 26 CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA 26 Compartimiento de uso general 26 Recipientes de la puerta 26 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 27 Limpieza 27 Cómo cambiar los focos 27 Cortes de corriente 28 Cuidado durante las vacaciones 28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 29 Funcionamiento del refrigerador 29 Temperatura y humedad 30 Hielo y agua 30 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 31 En los...

Page 3: ...messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator ...

Page 4: ...iltration system is connected to your cold water supply the water pressure to the reverse osmosis system needs to be a minimum of 40 psi 276 kPa If the water pressure to the reverse osmosis system is less than 40 psi 276 kPa Check to see whether the sediment filter in the reverse osmosis system is blocked Replace the filter if necessary Allow the storage tank on the reverse osmosis system to refil...

Page 5: ...heck the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls The preset settings should be correct for normal household usage The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm The actual temperature may differ from the display when a door is open for an extended period of time NOTE The factory recommended set points are 0 F 18 C...

Page 6: ...erator and freezer compartments respectively until the Max Cool feature times out The refrigerator will then return to the previous temperature set points chosen prior to the selection of the Max Cool feature but the lights and ice maker will remain off until the Holiday Mode is pressed again Energy Saver Feature 42 Bottom Mount Only The Energy Saver feature controls the heaters located inside the...

Page 7: ...r ice to stick together in the ice bin It is recommended that the ice bin be emptied and cleaned as needed To clean the ice storage bin 1 Slide the ice bin out of the freezer and lift up and out 2 Empty the ice bin Use warm water to melt the ice if necessary NOTE Do not use anything sharp to break up the ice in the bin This can cause damage to the ice container and the dispenser mechanism 3 Wash i...

Page 8: ... part of your refrigerator Keep the cap to use with the replacement filter 3 With the cap in a horizontal position insert the cap into the base grille until it stops 4 Turn the cap counterclockwise until the cap slips into the attachment slot Then turn the cap clockwise until it is in a horizontal position NOTE The cap will not be even with the base grille REFRIGERATOR FEATURES Refrigerator Shelve...

Page 9: ... the other hand Slide the pan out the rest of the way 2 To replace the deli crisper pan pull out the pan slides until they are fully extended and set the pan on the slides Push the pan in toward the back until it is in closed position 3 Reopen the deli crisper pan to make sure it has been replaced properly WineRack To Remove and Replace the Wine Rack 1 Remove the rack by pulling it straight out fr...

Page 10: ...emove the top grille See Power On Off Switch 2 Press power switch to OFF 3 Remove all removable parts from inside such as shelves crispers etc 4 Hand wash rinse and dry removable parts and interior surfaces thoroughly Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouring cleansers flammable fluids cleaning waxes con...

Page 11: ...If the power will be out for 24 hours or less keep the door or doors closed depending on your model to help food stay cold and frozen If the power will be out for more than 24 hours do one of the following Remove all frozen food and store it in a frozen food locker Place 2 lbs 907 g of dry ice in the freezer for every cubic foot 28 L of freezer space This will keep the food frozen for 2 to 4 days ...

Page 12: ... listed some normal sounds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjusting to optimize performance Rattling flow of refrigerant water line or from items placed on top of the refrigerator Sizzling Gurgling water dripping on the heater during defrost cycle Popping contraction expansion of inside walls especially during initial co...

Page 13: ...switch depending on model is in the ON position New installation Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for ice maker to produce more ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil Reverse osmosis water filtration system ...

Page 14: ...United States To locate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For Further Assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in y...

Page 15: ...15 WATER FILTER CERTIFICATIONS ...

Page 16: ...for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF Int...

Page 17: ... not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANS...

Page 18: ...tion misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by KitchenAid 5 Cosmetic damage including scratches dents chips or other damage to the finish of your major appliance unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to KitchenAid within 30 days from the ...

Page 19: ...ciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE ...

Page 20: ...ión de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría la presión de agua al sistema de ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 lbs pulg 276 kPa Si la presión del agua al sistema de ósmosis inversa es menor de 40 lbs pulg 276 kPa Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario Deje que se vuelva a llenar el tanque de a...

Page 21: ...efrigerador se haya enfriado por completo sus alimentos podrían echarse a perder NOTA El regular los controles del refrigerador y del congelador a un ajuste más bajo más frío no va a enfriar los compartimientos con más rapidez Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o en el congelador antes de regular los controles revise primero los conductos de ventilación p...

Page 22: ...de temperatura establecidos Holiday Mode Modo de día de fiesta La característica de Holiday Mode se ha concebido para los viajeros o para aquellas personas que debido a sus creencias religiosas necesitan que se apaguen las luces y la fábrica de hielo Al seleccionar esta característica los puntos para fijar la temperatura y los ajustes del cajón para verduras permanecerán sin cambio la fábrica de h...

Page 23: ...rvice está parpadeando solicite servicio Para más información acerca de cómo solicitar servicio consulte la sección Ayuda o servicio técnico NOTA La alarma sonora quedará desactivada para las ocurrencias posteriores de la condición de alarma para solicitar servicio Para activar la alarma sonora vea Restablecimiento de la alarma maestra Fábrica dehielo y depósito IMPORTANTE Después de conectar el r...

Page 24: ... IMPORTANTE No descarte la tapa Es parte de su refrigerador Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo 3 Alinee el lomo de la tapa con la flecha en el filtro nuevo y gire la tapa hasta que encaje en su lugar 4 Quite las cubiertas de los anillos en O Asegúrese de que los anillos en O sigan en su lugar después de que se quitaron las tapas 5 Coloque la tapa que se quitó en el paso 2 sobre ...

Page 25: ...s tiene los siguientes tres ajustes de temperatura Deli carnes frías Produce productos Meats carnes de frío a más frío y el ajuste Quick Chill enfriado rápido Seleccione el ajuste para la comida que se va a guardar Guía para la conservación de carnes modelos de 42 106 7 cm Guarde la mayoría de las carnes en su envoltura original siempre y cuando sea hermética y a prueba de humedad Vuelva a envolve...

Page 26: ...ratura de conservación Es normal que hayan cristales de hielo dentro de un paquete sellado Esto simplemente indica que humedad y aire dentro del paquete se han condensado creando cristales de hielo No coloque en el congelador más alimentos sin congelar de los que puedan congelarse en 24 horas no más de 2 a 3 lbs de alimentos por pie cúbico 907 a 1 350 g por 28 L de espacio en el congelador Deje su...

Page 27: ...os Si se raya golpea sacude o se ejerce presión sobre el vidrio su estructura puede debilitarse lo que aumentará la probabilidad de rupturas en fechas posteriores Paneles de acero inoxidable Lave el acero con una esponja limpia o un paño liso y detergente suave con agua tibia Para mantener como nuevo su refrigerador de acero inoxidable y para quitar marcas o rayaduras es sugerible usar un limpiado...

Page 28: ...tiempo que uno lleno de alimentos horneados Si Ud ve que los alimentos contienen cristales de hielo se pueden volver a congelar pero la calidad y el sabor pueden afectarse Si el alimento no está en buenas condiciones descártelo Cuidado durante lasvacaciones Su refrigerador está equipado con la característica Holiday Mode Modo de día de Fiesta la cual ha sido diseñada para los viajeros que deseen a...

Page 29: ...ntermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo A continuación se enumeran algunos sonidos normales con una explicación Zumbido se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo Sonido pulsante los ventiladores el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño Vibraciones flujo de líquido refrigerante tubería de agua o artículo...

Page 30: ... suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de agua Enderece la tubería de suministro de agua Está encendida la fábrica de hielo Asegúrese de que el brazo o interruptor de cierre de alam...

Page 31: ...rtes para reparación Asistencia especializada para el cliente habla hispana problemas de audición visión limitada etc Recomendaciones con distribuidores locales compañías que dan servicio y distribuidores de partes para reparación Los técnicos designados por KitchenAid están entrenados para cumplir con la garantía del producto y ofrecer servicio una vez que la garantía termine en cualquier lugar d...

Page 32: ...sempeño real puede variar El producto es para uso con agua fría únicamente No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Garantía para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabric...

Page 33: ...ede variar El producto es para uso con agua fría únicamente No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Garantía para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de ...

Page 34: ...las instrucciones publicadas para el usuario u operador y o las instrucciones de instalación 2 Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal para enseñarle a usar su electrodoméstico principal para cambiar o reparar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa 3 Visitas de servicio técnico para reparar o reempla...

Page 35: ...lo Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie Usted puede encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie ubicada en el producto Nombre del distribuidor _________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número de modelo _________...

Page 36: ...rité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessures lors de l util...

Page 37: ... osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide la pression de l eau au système doit être d un minimum de 40 lb po 276 kPa Si la pression de l eau au système d osmose inverse est inférieure à 40 lb po2 276 kPa Vérifier que le filtre du système d osmose inverse n est pas bloqué et le remplacer si nécessaire Laisser le réservoir du système d osmose inverse se remplir après une utilis...

Page 38: ... marche le réfrigérateur avant d y ajouter des aliments Si on ajoute des aliments avant que le réfrigérateur n ait refroidi complètement les aliments risquent de se gâter REMARQUE Le réglage des commandes du réfrigérateur et du congélateur à un réglage plus bas plus froid ne refroidira pas les compartiments plus rapidement Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur ou le...

Page 39: ...our activer la caractéristique de refroidissement maximal Le témoin lumineux Max Cool reste allumé pendant 24 heures à moins d être éteint manuellement REMARQUE L affichage de la température reste à 34 F 1 C et 5 F 21 C pour les compartiments de réfrigération et de congélation respectivement tant que la caractéristique Max Cool est activée Au bout de 24 heures le réfrigérateur retourne aux points ...

Page 40: ...passe 48 F 9 C ou lorsque celle du congélateur dépasse 15 F 9 C pendant plus d une heure et demie L alarme sonore s éteindra automatiquement lorsque la température retournera à la normale mais le témoin lumineux continuera de clignoter pour indiquer qu un dépassement de la température s est produit jusqu à ce qu on appuie sur le bouton Alarm S il y a encore un dépassement de la température après u...

Page 41: ... du compartiment du congélateur Il n est pas nécessaire d enlever la grille de la base pour enlever le filtre 1 Enlever le filtre en appuyant sur le bouton d éjection et en tirant sur la capsule du filtre vers l extérieur REMARQUES Éviter de tourner la capsule en enlevant le filtre parce que ceci pourrait enlever la capsule Dans ce cas replacer la capsule et retirer le filtre tout droit vers l ext...

Page 42: ...la tablette et vérifier pour vous assurer que la tablette est bien fixée en place Bacpour spécialitésalimentaires bacà légumes Le modèle de 42 106 7 cm comprend deux bacs pour spécialités alimentaires deux bacs à légumes et le tableau de commande du garde manger voir l illustration Le modèle de 36 91 4 cm comporte un bac pour spécialités alimentaires et un bac à légumes Réglages du bac pour spécia...

Page 43: ...é réinstallé correctement Guide d entreposage des aliments surgelés Les périodes de conservation varieront selon la qualité et le type d aliment le type d emballage ou de pellicule utilisés hermétiques et à l épreuve de l humidité et la température d entreposage Les cristaux de glace à l intérieur d un emballage scellé sont normaux Les cristaux signifient simplement que l humidité dans les aliment...

Page 44: ...erre de la porte Laver les panneaux en verre de la porte avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède REMARQUE Ne pas cogner de casseroles poêles meubles jouets ou autres objets contre le verre Le fait de donner des coups contre le verre de l érafler le secouer ou d exercer une pression dessus peut fragiliser sa structure et le rendre plus susceptible de se bris...

Page 45: ... ne possède pas de casier frigorifique ni de neige carbonique consommer ou mettre immédiatement en conserve les aliments périssables À NOTER Un congélateur plein restera froid plus longtemps qu un congélateur partiellement rempli Un congélateur plein de viande demeure froid plus longtemps qu un congélateur rempli d aliments cuits Si les aliments contiennent des cristaux de glace ils peuvent être r...

Page 46: ...tendu lorsque le robinet d arrivée d eau s ouvre pour remplir la machine à glaçons Pulsation les ventilateurs le compresseur se règlent afin d optimiser la performance Cliquetis écoulement de liquide réfrigérant mouvement des conduites d eau ou d objets posés sur le dessus du réfrigérateur Grésillement gargouillement de l eau tombe sur l élément de chauffage durant le programme de dégivrage Bruit ...

Page 47: ...as de commande en broche ou l interrupteur selon le modèle est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures après l installation pour le commencement de la production de glaçons Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons Une grande quantité de glaçons vient elle d être enlevée Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons Un gla...

Page 48: ...6777 Nos consultants fournissent de l assistance pour Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d appareils électroménagers Consignes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pièces de rechange Les références aux concessionnaires compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada...

Page 49: ...res standard le rendement réel peut varier Le produit doit être utilisé pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Garantie pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garanti...

Page 50: ...endement réel peut varier Le produit doit être utilisé pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Garantie pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour la garanti...

Page 51: ...ger montrer à l utilisateur comment utiliser le gros appareil ménager remplacer ou réparer des fusibles du domicile ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile 3 Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques les filtres à air ou les filtres à eau de l appareil Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 4 Les dommages imputables à accident mod...

Page 52: ...________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Date d achat____________________________________________________ W10303987A 2010 All rights reserved Todos los derechos reservados Tous droits réservés...

Reviews: