background image

72

3. Ajuster tous les pieds de réglage de l'aplomb pour soulever le 

réfrigérateur jusqu'à ce que la partie supérieure se situe à au 
moins 1" (2,54 cm) du soffite supérieur.

REMARQUE : Si une planche antibasculement a été utilisée, 
ajuster les pieds de réglage de l'aplomb jusqu'à ce que la 
partie supérieure du réfrigérateur se situe à ¼" (6,35 mm) du 
bas de la planche antibasculement (voir illustration). Ne pas 
écraser le couvercle du compresseur.

IMPORTANT : Ajuster par à-coups pour éviter 
d'endommager la garniture du placard et causer des 
problèmes d'alignement de la porte ou d'insertion de la grille 
supérieure. Pour éviter d'endommager le placard ou les pieds 
de réglage de l'aplomb, ne pas appliquer sur les boulons un 
couple supérieur à 50 lb/po (5,65 Nm). Les pieds de réglage 
de l'aplomb peuvent être déployés à un maximum de 1¼" 
(3,18 cm) au dessous des roulettes. 

4. Pour les séries Classique et Overlay, des ajustements 

supplémentaires peuvent être nécessaires après l'installation 
des panneaux personnalisés.

Installation des panneaux personnalisés de 

la Série Classic 

IMPORTANT : KitchenAid n'est pas responsable des opérations 
d'enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux 
décoratifs qui entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une 
intervention de réparation.

Panneaux de porte

1. Enlever tous les rubans adhésifs et articles d'arrimage des 

portes du réfrigérateur et du congélateur.

2. Enlever les vis fixant les poignées sur le cadre de la porte.

3. Enfiler les panneaux décoratifs dans les cadres de porte.

4. Si nécessaire, usiner les panneaux de porte ou installer un 

panneau de remplissage entre les portes et les panneaux 
décoratifs. Voir la section “Panneaux personnalisés de la 
Série Classic” dans “Conditions d'installation”.

5. Réinstaller les poignées de porte. Installer d'abord la vis 

supérieure sur chaque poignée. Veiller à ce que les parties 
supérieures des deux poignées de porte soient alignées.

6. Si les poignées de porte ne sont pas alignées, desserrer 

toutes les vis des poignées et ajuster chaque poignée vers le 
haut ou vers le bas. Resserrer les vis. 

7. Vérifier que le réfrigérateur est d’aplomb et aligné avec le 

placard. Ajuster si nécessaire.

Panneau de la grille supérieure

1. Saisir les deux extrémités de la grille supérieure.

2. Pousser la grille tout droit vers le haut, puis tout droit vers 

l'extérieur. Poser la grille supérieure côté panneau vers le bas 
sur une surface de travail molle.  

3. Enlever un embout en desserrant les écrous et en faisant 

glisser et sortir l'embout.  

A. Centrer la planche [maximum de ¼" (6,35 mm)] au-dessus 

du réfrigérateur

B. Deux planches de  2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm)

C. Fixer aux poteaux avec six vis n°8 x 3" (7,6 cm)
D. Couvercle du compresseur

B

A

C

2" (5 cm)

D

¹⁄₄

" (6 mm)

max 

A. Panneaux

A. Grille supérieure
B. Garniture latérale de la caisse

A. Tringle inférieure
B. Écrous

C. Embout
D. Tringle supérieure

A

A

B

B

A

C

B

A

D

Summary of Contents for Classic KSSS36FMX

Page 1: ...EMPOTRADO DEDOSPUERTAS Manualdeinstalación IMPORTANTE LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS RÉFRIGÉRATEURENCASTRÉCÔTEÀCÔTE Guided installation IMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS L INSTALLATION NÉCESSITE L INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS Table of Contents Índice Table des matières 2 2317872A ...

Page 2: ...cir el arco de vuelco 43 Cómo hacer entrar el refrigerador en la casa 44 Cómo instalar los tableros antivuelco 44 Conexión del suministro de agua 45 Cómo enchufar el refrigerador 46 Cómo mover el refrigerador a su ubicación final 46 Nivelación y alineamiento del refrigerador 47 Cómo instalar los paneles a la medida para la serie Classic 47 Cómo instalar los paneles a la medida para la serie Overla...

Page 3: ...s in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING WARNING Tip Over Hazard Refrigerator is top heav...

Page 4: ...d look This series requires the installation of custom panels that are not included KSSS36FMX KSSS42FMX KSSS48FMX Overlay Series Features factory installed overlay style trim to provide a frameless look This series requires the installation of custom panels handles and standoffs KSSO36FMX KSSO42FMX KSSO48FMX Pro Line Series Features extraordinary design and exceptional levels of performance This s...

Page 5: ...framed look This series requires the installation of custom panels that are not included KSSS36QMB KSSS42QMB KSSS48QMB KSSS36QMW KSSS42QMW KSSS48QMW KSSS36QMX KSSS42QMX KSSS48QMX Overlay Series Features factory installed overlay style trim to provide a frameless look This series requires the installation of custom panels handles and standoffs KSSO36QMB KSSO42QMB KSSO48QMB Complete Series Features ...

Page 6: ...ed that you do not install the refrigerator near an oven radiator or other heat source Do not install in a location where the temperature will fall below 55 F 13 C Floor must support the refrigerator weight more than 600 lbs 272 kg door panels and contents of the refrigerator Ceiling height must allow for side tipping radius See Tipping Radius Location should permit doors to open fully See Door Sw...

Page 7: ...extension cord IMPORTANT If this product is connected to a GFCI Ground Fault Circuit Interrupter protected outlet nuisance tripping of the power supply may occur resulting in loss of cooling Food quality and flavor may be affected If nuisance tripping has occurred and if the condition of the food appears poor dispose of it NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a ligh...

Page 8: ...ate the water dispenser and ice maker If you have questions about your water pressure call a licensed qualified plumber Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi 207 and 827 kPa If a reverse osmosis water filtration system is connected to your c...

Page 9: ...m below rollers add 1 2 9 cm to the height dimensions Top View Front View Width dimensions were measured from trim edge to trim edge Height dimensions are shown with leveling legs extended 3 mm below the rollers When leveling legs are fully extended to 1 3 2 cm below rollers add 1 2 9 cm to the height dimensions Model Width A 36 42 48 35 89 5 cm 41 104 8 cm 47 120 cm 25 64 5 cm 23 59 7 cm 84 213 4...

Page 10: ... are using overlay panels custom handles or extended handles on a Classic model To adjust the door swing see Adjust Doors 36 91 4 cm Models 42 106 7 cm Models 48 121 9 cm Models 130 130 90 90 110 110 43 110 cm 40 102 cm 19 50 cm 14 37 cm 36 92 cm 38 98 cm 130 130 90 90 110 110 47 119 cm 42 108 cm 23 59 cm 17 44 cm 38 97 cm 41 104 cm 130 130 90 90 110 110 50 128 cm 45 115 cm 26 68 cm 19 50 cm 40 10...

Page 11: ...e face of the adjacent cabinetry to some degree NOTE For Overlay Series models rout the hinge side of the custom door panels to a radius that is equal to at least half the thickness of the panel if a 130 door swing is desired See Adjust Doors Spacer Panel 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 1 11 4 11 2 1 2 5 cm 1 3 2 cm 1 4 1 3 8 cm 1 2 1 2 Refrigerator Side Trim D o o r Hinge B a c k e r P...

Page 12: ... or custom handles are used Do not overlook baseboards 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 Refrigerator Side Trim Door Backer Panel Overlay Panel Hinge Door Swing 90 Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm Spacer Panel Cabinetry 1 2 3 4 1 1 3 cm 1 9 cm 2 5 cm 90 Door Stop Position ...

Page 13: ...he spacer strips must be set in at least 1 2 54 cm from the top bottom and sides edges of the backer panel If you use spacer strips it is also recommended that you use two 2 5 08 cm strips horizontally centered for added support NOTE For the grille and the door panels to be flush the overlay door panel should be 6 35 mm thicker than the overlay grille panel Overlay Panel Spacer Panel Backer Panel ...

Page 14: ...teel panel models Door Panel Part Numbers for Non dispenser Models Door Panel Part Numbers for Dispenser Models Extended Door Handle Kits Use extended door handles when additional finger clearance is needed between the door handles and custom panel Follow the kit instructions for installing the door handles A Architect Series handle 4396103 B Flat end straight handle 4396776 with stainless steel c...

Page 15: ...10 lbs 4 5 kg Door Panels for Non dispenser Models The freezer panel should not weigh more than 30 lbs 13 5 kg The refrigerator panel should not weigh more than 50 lbs 23 kg Door Panels for Dispenser Models The two freezer panels combined should not weigh more than 30 lbs 13 5 kg The refrigerator panel should not weigh more than 50 lbs 23 kg Top Grille Panel Routing Requirements If the custom pane...

Page 16: ... Side View Extended Handle Top View Classic Architect andProLine Series Custom Side Panels Custom side panels may be needed when not enough space is available to have cabinets on both sides of the refrigerator or when the refrigerator is placed at the end of a cabinet run You may choose an Inset Flush or Recessed Inset panel installation Refrigerator and Side Trim Dimensions The width and height o...

Page 17: ...to hold the panel in the cabinet side trim OverlaySeriesCustomSidePanels Custom side panels may be needed when not enough space is available to have cabinets on both sides of the refrigerator or when the refrigerator is placed at the end of a cabinet run You may choose an Inset or Recessed Inset panel installation Refrigerator and Side Trim Dimensions The width and height of a side panel are deter...

Page 18: ...nd door bracing until the refrigerator is in its final position 2 If necessary reduce the tipping radius See Tipping Radius for ceiling height requirements or Reduce Tipping Radius for step by step instructions If you do not need to reduce the tipping radius proceed to Move the Refrigerator into House ReduceTippingRadius ifrequired Before bringing the refrigerator into the home be sure there is ad...

Page 19: ...ct the side trims and handles Place the corner posts from the packing materials over the trims and handles as appropriate Slowly tighten the strap NOTE Pass the dolly strap under the handles for the Architect Series 2 Place pieces of the shipping carton on the floor when rolling the dolly and refrigerator into the house Move the refrigerator close to the built in opening 3 Place top of cardboard c...

Page 20: ...in the water line Allow enough flow so that water becomes clear Flushing the water line may help avoid filters and or water valves from becoming clogged 2 Remove the shipping tape from the gray coiled water tubing on the rear of the refrigerator 3 Thread the provided nut onto the shutoff valve as shown 4 Turn shutoff valve ON 5 Check for leaks Tighten any nuts or connections including connections ...

Page 21: ...rovided nut onto the coupling on the end of the copper tubing 5 Turn shutoff valve ON 6 Check for leaks Tighten any nuts or connections including connections at the valve that leak 7 Plug in the refrigerator or reconnect power 8 Flush the water system See Water System Preparation NOTE Allow 24 hours to produce the first batch of ice Discard the first three batches of ice produced Allow 3 days to c...

Page 22: ...roblems with the door alignment or top grille fit To avoid damage to the cabinet or leveling legs do not apply more than 50 inch pounds 5 65 Nm of torque to the leveling bolts The leveling legs can be extended to a maximum of 1 3 18 cm below the rollers 4 For Classic and Overlay models additional adjustments may be needed after the custom panels are installed InstallClassicSeriesCustomPanels IMPOR...

Page 23: ...Replace the top grille in the cabinet side trims and pull the panel down slightly to lock it into place InstallOverlaySeriesCustomPanels IMPORTANT Install the custom handles prior to installing the panels on the refrigerator For more information on KitchenAid custom handle selection refer to the KitchenAid Catalog visit www kitchenaid com or call 1 800 442 9991 In Canada visit www KitchenAid ca or...

Page 24: ...n after the doors have been leveled 1 Open the freezer or refrigerator door Locate the bottom hinge and remove the door stop screw Classic and Architect Models Remove the door stop screw from the bottom side of the hinge with a open end wrench Overlay Models Remove the two door stop screws one from the bottom side using a open end wrench and one from the top side using a Allen wrench 2 Remove the ...

Page 25: ... mounting screws to a torque of approximately 100 inch pounds 11 3 Nm and tighten the two hex head mounting screws InstallSidePanel If the built in area depth is 25 63 5 cm or more the side panels can be installed inside the side trim or attached to the outside of the side trim IMPORTANT KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow ...

Page 26: ...d before using the water system Immediately after installation follow the steps below to make sure that the water system is properly cleaned 1 Open the freezer door and turn off the ice maker For Style 1 lift up the wire shutoff arm as shown For Style 2 move the switch to the OFF right setting as shown The On Off switch is located on the top right side of the freezer compartment Style 1 Non Dispen...

Page 27: ...mpre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan ADVERTENCIA P...

Page 28: ...stilo enmarcado Esta serie requiere la instalación de paneles a la medida que no están incluidos KSSS36FMX KSSS42FMX KSSS48FMX Serie Overlay Presenta un adorno recubierto instalado de fábrica que ofrece un estilo sin marco Esta serie requiere la instalación de paneles agarraderas y soportes a la medida KSSO36FMX KSSO42FMX KSSO48FMX Serie Pro Line Presenta un diseño extraordinario y niveles excepci...

Page 29: ...nmarcado Esta serie requiere la instalación de paneles a la medida que no están incluidos KSSS36QMB KSSS42QMB KSSS48QMB KSSS36QMW KSSS42QMW KSSS48QMW KSSS36QMX KSSS42QMX KSSS48QMX Serie Overlay Presenta un adorno recubierto instalado de fábrica que ofrece un estilo sin marco Esta serie requiere la instalación de paneles agarraderas y soportes a la medida KSSO36QMB KSSO42QMB KSSO48QMB Serie Complet...

Page 30: ...adiador u otra fuente de calor No instale el refrigerador cerca una ubicación en la que la temperatura puede bajar de los 55 F 13 C El piso debe soportar el peso del refrigerador más de 600 lbs 272 kg los paneles de las puertas y el contenido del refrigerador La altura del techo deberá permitir un arco de vuelco lateral Vea Arco de vuelco La ubicación debe permitir que las puertas abran totalmente...

Page 31: ...tado a un tomacorriente protegido por un interruptor del circuito de falla eléctrica de puesta a tierra GFCI por sus iniciales en inglés puede ocurrir un disparo brusco del suministro de corriente lo que resultará en una pérdida de refrigeración Esto puede afectar la calidad y el sabor de los alimentos Si ha ocurrido un disparo brusco y el alimento aparenta estar en malas condiciones deshágase del...

Page 32: ... para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua llame a un plomero competente autorizado Suministro de agua de ósmosis inversa IMPORTANTE La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lbs pulg 207 y 827 kPa Si se ...

Page 33: ...gregue 1 2 9 cm a las medidas de altura Vista superior Vista frontal Las medidas de anchura fueron tomadas de un extremo del adorno al otro extremo del mismo Las medidas de altura indicadas consideran las patas niveladoras extendidas 3 mm por debajo de los rodillos Si las patas niveladoras están totalmente extendidas 1 3 2 cm por debajo de los rodillos agregue 1 2 9 cm a las medidas de altura 25 6...

Page 34: ...o si va a utilizar paneles recubiertos agarraderas a la medida o agarraderas extendidas Para ajustar la oscilación de las puertas vea Cómo ajustar las puertas Modelos de 36 91 4 cm Modelos de 42 106 7 cm Modelos de 48 121 9 cm 130 130 90 90 110 110 43 110 cm 40 102 cm 19 50 cm 14 37 cm 36 92 cm 38 98 cm 130 130 90 90 110 110 47 119 cm 42 108 cm 23 59 cm 17 44 cm 38 97 cm 41 104 cm 130 130 90 90 11...

Page 35: ...la parte frontal del gabinete NOTA Para los modelos de la serie Overlay dirija el lado de la bisagra de los paneles de la puerta a la medida hacia un radio que sea por lo menos la mitad del espesor del panel si desea que la puerta se abra a 130 Vea Ajuste las puertas Panel espaciador 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 1 11 4 11 2 1 2 5 cm 1 3 2 cm 1 4 1 3 8 cm 1 2 1 2 Adorno lateral del re...

Page 36: ...edida No deje de prestar atención a los zócalos 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 Adorno lateral del refrigerador Puerta Panel de soporte Panel recubierto Bisagra Oscilación de la puerta de 90 Tamaño actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm Panel espaciador Gabinetes 1 2 3 4 1 1 3 cm 1 9 cm 2 5 cm Posición de retención ...

Page 37: ...de al menos 1 2 54 cm de la superficie parte inferior y extremos laterales del panel de soporte Si usa franjas espaciadoras se recomienda que use dos 2 franjas de 2 5 08 cm centradas horizontalmente para soporte adicional NOTA Para que la rejilla y los paneles de la puerta queden alineados el panel recubierto para la puerta debe ser 6 35 mm más espeso que el panel recubierto de la rejilla Panel re...

Page 38: ...s y accesorios KitchenAid al 1 800 442 9991 En Canadá llame al 1 800 807 6777 Juegos de paneles para puertas de fábrica Están disponibles tres juegos que incluyen paneles de acrílico de colores o acero inoxidable para las puertas y las rejillas superiores Para la instalación de los paneles siga las instrucciones del juego NOTA Los juegos de paneles no son necesarios para los paneles de acero inoxi...

Page 39: ...paneles que pesan más de lo recomendado pueden dañar a su refrigerador NOTA Las medidas que se muestran deberán tener una tolerancia de 1 5 mm Los paneles de más de 6 35 mm de grosor deberán contornearse Si los paneles tienen menos de 6 35 mm de grosor instale un panel de relleno entre las puertas y los paneles decorativos Panel de la rejilla superior El panel superior no deberá pesar más de 10 lb...

Page 40: ... 3 8 25 cm para permitirle espacio a los dedos Después contornee los otros lados 1 2 54 cm Agarradera común Vista superior Si se utiliza un juego de agarradera extendida contornee el lado de la agarradera 6 35 mm Todas las otras medidas de contorneado deberían ser las mismas que las de la agarradera estándar Asegúrese de que la ubicación del producto permita que las agarraderas extendidas se abran...

Page 41: ...ateral deberá tener un grosor mínimo de 1 27 cm para impedir pandeos Si la profundidad de la abertura es de 25 63 5 cm o mayor tal vez quiera instalar una tabla de soporte en la pared posterior Refrigerador Adornos laterales Medidas para la instalación empotrada 1 Mida la distancia del punto A como se muestra a la pared posterior Agregue 5 6 mm a esta medida para que el panel lateral se ajuste den...

Page 42: ...tran son las medidas exactas del producto y puede que no reflejen las dimensiones necesarias de la instalación El panel lateral deberá tener un grosor mínimo de 1 27 cm para impedir pandeos Si la profundidad de la abertura es de 25 63 5 cm o mayor tal vez quiera instalar una tabla de soporte en la pared posterior Refrigerador Adornos laterales Medidas para la instalación empotrada 1 Mida la distan...

Page 43: ...uperior y los adornos laterales vea el gráfico siguiente Series Classic y Overlay 1 Tome ambos extremos de la rejilla superior 2 Empuje la rejilla superior hacia arriba y luego tire directamente hacia afuera Coloque la rejilla sobre una superficie de trabajo blanda 3 Quite los seis tornillos que afianzan el adorno lateral de cada gabinete al refrigerador y quite los adornos laterales Serie Archite...

Page 44: ...rigerador hasta que quede derecho y entonces baje el lado derecho del refrigerador al suelo 5 No quite la película o cubierta 6 Vuelva a ensamblar el adorno y la rejilla superior después de quitar la plataforma rodante del refrigerador IMPORTANTE Sólo para la Serie Pro Line Vuelva a sujetar el mazo de alambres en la parte posterior de la rejilla Cómoinstalarlostablerosantivuelco IMPORTANTE Para ev...

Page 45: ...n del sistema de agua NOTA Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a llenar de hielo el recipiente Estilo 2 Conexión de la tubería de cobre Conexión a la línea de agua NOTA Si la tubería de agua existente cumple con los Requisitos del sistema de agua vea Conexión al ref...

Page 46: ...evise si hay fugas Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas incluidas las conexiones en la válvula 7 Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía 8 Enjuague el sistema de agua Vea Preparación del sistema de agua NOTA Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos Deje transcurrir 3 días pa...

Page 47: ...no aplique más de 50 lbs pulg 5 65 Nm de torque a los pernos niveladores Las patas niveladoras pueden extenderse hasta un máximo de 1 3 18 cm por debajo de los rodillos 4 Para los modelos Classic y Overlay es posible que sea necesario realizar ajustes adicionales después de instalar los paneles a la medida Cómoinstalarlospanelesalamedidapara la serie Classic IMPORTANTE KitchenAid no es responsable...

Page 48: ...efrigerador Para obtener más información sobre la selección de agarraderas a la medida de KitchenAid consulte el catálogo de KitchenAid visite el sitio www kitchenaid com o llame al 1 800 442 9991 En Canadá visite www KitchenAid ca o llame al 1 800 807 6777 Cree paneles recubiertos para puerta de acuerdo a las especificaciones en la sección Paneles a la medida para la serie Overlay KitchenAid no e...

Page 49: ...ués del ajuste asegúrese que las puertas estén parejas arriba y abajo Si las puertas no están parejas siga haciendo girar el casquillo hasta ajustar la altura de las puertas 5 Vuelva a colocar la placa de fijación 6 Mueva ligeramente el casquillo para alinear los orificios de tornillo de la bisagra y de la placa de fijación 7 Vuelva a colocar el o los tornillos del retén de la puerta y apriételos ...

Page 50: ...adorno 2 Clave el borde trasero del panel al tablero de soporte Cómoinstalarlarejilladela base Hay dos piezas en la rejilla de la base para permitir un encaje a la medida la base de la rejilla misma y el faldón Se puede agregar el faldón a la rejilla de la base para extenderla completamente hasta el piso 1 Para ver si se necesita el faldón coloque la rejilla de la base en su posición No fije la re...

Page 51: ...damente limpio 1 Abra la puerta del congelador y apague la fábrica de hielo Para el Estilo 1 levante el brazo de control de alambre como se muestra Para el Estilo 2 mueva el interruptor a la posición OFF apagado hacia la derecha como se muestra El interruptor de On Off encendido apagado se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento del congelador Estilo 1 Modelos sin despachador Esti...

Page 52: ...vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT Risque...

Page 53: ...érie nécessite l installation de panneaux personnalisés non inclus KSSS36FMX KSSS42FMX KSSS48FMX Série Overlay Se caractérise par des garnitures d origine de style décoratif procurant un aspect sans cadre Cette série nécessite l installation de panneaux poignées et pattes personnalisés KSSO36FMX KSSO42FMX KSSO48FMX Série Pro Line Se distingue par une conception extraordinaire et des niveaux de ren...

Page 54: ...série nécessite l installation de panneaux personnalisés non inclus KSSS36QMB KSSS42QMB KSSS48QMB KSSS36QMW KSSS42QMW KSSS48QMW KSSS36QMX KSSS42QMX KSSS48QMX Série Overlay Se caractérise par des garnitures d origine de style décoratif procurant un aspect sans cadre Cette série nécessite l installation de panneaux poignées et pattes personnalisés KSSO36QMB KSSO42QMB KSSO48QMB Série Complète Se dist...

Page 55: ...r près d un four d un radiateur ou de toute autre source de chaleur Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la température baissera au dessous de 55 F 13 C Le plancher doit supporter le poids du réfrigérateur soit plus de 600 lb 272 kg en plus des panneaux de porte et du contenu du réfrigérateur La hauteur du plafond doit être suffisante pour le rayon de basculement latéral Voir Rayon...

Page 56: ...er de cordon de rallonge IMPORTANT Si ce produit est connecté à une prise protégée par un disjoncteur de fuite à la terre un déclenchement intempestif peut se produire et causer une perte de refroidissement La qualité et la saveur des aliments risquent d être affectées Si un déclenchement intempestif se produit et si les aliments semblent de piètre qualité jeter le tout REMARQUE Avant d exécuter t...

Page 57: ... lb po2 207 et 827 kPa est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d eau et la machine à glaçons Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau appeler un plombier qualifié agréé Alimentation en eau par osmose inverse IMPORTANT La pression de l alimentation en eau entre le système d osmose inverse et la valve d arrivée d eau du réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb ...

Page 58: ...tes ajouter 1 2 9 cm à la hauteur totale Vue de dessus Vue avant Les dimensions de largeur ont été mesurées d un bord à l autre de la garniture extérieure Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la situation où les pieds de réglage de l aplomb déployés dépassent de 3 mm au dessous des roulettes Lorsque les pieds de réglage de l aplomb sont totalement déployés de 1 3 2 cm au dessous des...

Page 59: ... de l emploi de panneaux personnalisés poignées personnalisées ou poignées prolongées sur un modèle Classique Pour le réglage de l angle d ouverture de la porte voir Ajustement des portes Modèles de 36 91 4 cm Modèles de 42 106 7 cm Modèles de 48 121 9 cm 130 130 90 90 110 110 43 110 cm 40 102 cm 19 50 cm 14 37 cm 36 92 cm 38 98 cm 130 130 90 90 110 110 47 119 cm 42 108 cm 23 59 cm 17 44 cm 38 97 ...

Page 60: ...lie par rapport aux placards adjacents REMARQUE Pour un modèle série Overlay façonner à la toupie un arrondi sur les panneaux de porte personnalisés sur au moins la moitié de l épaisseur du panneau si on souhaite ouvrir la porte à un angle de 130 Voir Ajustement des portes Panneau de séparation 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 1 11 4 11 2 1 2 5 cm 1 3 2 cm 1 4 1 3 8 cm 1 2 1 2 Garniture ...

Page 61: ...e poignées personnalisées Tenir compte également des plinthes 1 4 6 35 mm 3 4 1 9 cm 1 2 5 cm 1 2 1 3 cm 3 4 1 11 4 11 2 1 2 Garniture latérale du réfrigérateur Porte Panneau d appui Panneau décoratif Charnière Angle d ouverture 90 Taille réelle Séparation entre réfrigérateur et placard 1 9 cm 2 5 cm 3 8 cm 1 3 cm 3 2 cm Panneau de séparation Placard 1 2 3 4 1 1 3 cm 1 9 cm 2 5 cm Position de buté...

Page 62: ...s 1 2 54 cm des rives supérieure inférieure et latérales du panneau d appui Dans le cas de l utilisation de lattes d espacement il est également préférable de placer deux lattes horizontales de 2 5 08 cm centrées horizontalement pour optimiser le support REMARQUE Pour qu il soit possible d établir l affleurement entre les panneaux de grille et de porte il faut que l épaisseur du panneau de porte s...

Page 63: ... ensemble pour l installation des panneaux REMARQUE Les ensembles de panneaux ne sont pas requis pour les modèles à panneaux en acier inoxydable d origine Numéros de pièce des panneaux de porte pour modèles sans distributeur Numéros de pièce des panneaux de porte pour modèles avec distributeur A Poignée Série Architect 4396103 B Poignée droite extrémités plates 4396776 avec pattes emboîtables en a...

Page 64: ... est supérieure à 6 35 mm doivent faire l objet d un usinage Si l épaisseur des panneaux est inférieure à 6 35 mm installer un panneau de remplissage entre les portes et les panneaux décoratifs Panneau de la grille supérieure Le panneau supérieur ne doit pas peser plus de 10 lb 4 5 kg Panneaux de porte pour modèles sans distributeur Le panneau du congélateur ne doit pas peser plus de 30 lb 13 5 kg...

Page 65: ...d Vue supérieure Dans le cas de l emploi des poignées prolongées réduire l épaisseur du côté poignée à 6 35 mm Toutes les autres dimensions d usinage utilisées pour la poignée standard restent identiques Veiller à ce que la configuration d installation du produit permette l ouverture à 90 degrés des portes avec poignée prolongées Voir Dimensions pour l ouverture des portes Pour d autre information...

Page 66: ... panneau inséré 1 Mesurer la distance du point A tel qu illustré à la paroi arrière Ajouter 5 6 mm à cette mesure pour que le panneau latéral entre dans la garniture 2 Si le panneau a plus de 6 35 mm d épaisseur usiner la rive avant du panneau latéral pour que l insertion soit possible Dimensions pour un panneau en affleurement 1 Mesurer la distance du point A tel qu illustré à la paroi arrière 2 ...

Page 67: ...soit à la position de service Les quatre pieds de réglage de l aplomb doivent toucher le plancher pour supporter et stabiliser le poids total du réfrigérateur Garder la pièce de carton ou de contreplaqué d expédition sous le réfrigérateur jusqu à son installation à l emplacement de service 1 Retirer et conserver le sachet de documents fixé à l aide de ruban adhésif sur le côté du réfrigérateur et ...

Page 68: ...Série Pro Line 1 Saisir les deux extrémités de la grille supérieure 2 Pousser la grille supérieure tout droit vers le haut puis tirer tout droit vers l extérieur 3 Débrancher le câble à l arrière de la grille supérieure 4 Poser la grille supérieure sur une surface molle 5 Enlever les 6 vis qui fixent chaque garniture latérale de la caisse au réfrigérateur et enlever les garnitures latérales 6 Insé...

Page 69: ...ds de réglage de l aplomb arrière Installation des planches antibasculement 1 Marquer la position des poteaux de colombage sur le mur arrière de 80 à 90 203 à 229 cm au dessus du plancher 2 Fixer solidement une ou deux planches de 2 x 4 x 32 5 cm x 10 cm x 81 cm sur les poteaux de colombage derrière le réfrigérateur Utiliser 6 vis à bois no 8 x 3 7 6 cm ou plus longues Les vis à bois doivent pénét...

Page 70: ... tube de cuivre 7 Enfiler la virole et l écrou de compression sur le tube en cuivre tel qu illustré Insérer l extrémité du tube de cuivre dans le raccord de sortie aussi loin qu il peut aller Visser l écrou de compression sur le raccord de sortie du robinet utiliser une clé à molette Ne pas serrer excessivement la bride ou la virole ceci provoquerait l écrasement du tube de cuivre IMPORTANT Avant ...

Page 71: ...ns le sens horaire et déployer les pieds vers le plancher voir illustration Les roulettes ne doivent plus être en contact avec le plancher 2 Ajuster les pieds de réglage de l aplomb et établir l aplomb du réfrigérateur de gauche à droite et avant arrière de façon à ce qu il soit d aplomb et aligné avec le placard La surface du placard doit être verticale pour une insertion parfaite de la garniture...

Page 72: ...icles d arrimage des portes du réfrigérateur et du congélateur 2 Enlever les vis fixant les poignées sur le cadre de la porte 3 Enfiler les panneaux décoratifs dans les cadres de porte 4 Si nécessaire usiner les panneaux de porte ou installer un panneau de remplissage entre les portes et les panneaux décoratifs Voir la section Panneaux personnalisés de la Série Classic dans Conditions d installati...

Page 73: ...nstallation des moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l accès au réfrigérateur lors d une intervention de réparation Installation des panneaux de porte 1 Enlever tout le ruban adhésif et le matériel d assujettissement des portes du réfrigérateur et du congélateur 2 Ouvrir les portes des compartiments de réfrigération et de congélation 3 Enlever les garnitures supérieures et du côté des...

Page 74: ...is de la charnière et de la plaque de verrouillage 7 Réinstaller la ou les vis de la butée de porte et serrer IMPORTANT Ne pas placer la vis de butée de porte à la position 130 pour un modèle Série Overlay sauf si les panneaux personnalisés ont été usinés sur le côté charnière Voir Série Overlay Panneau de porte et placard dimensions et espace libre 8 Procéder à une vérification finale pour s assu...

Page 75: ...ême et la plinthe La plinthe peut être ajoutée à la grille de la base pour la prolonger jusqu au plancher 1 Pour voir si la plinthe est nécessaire placer la grille de la base en position Ne pas fixer la grille de la base au réfrigérateur Mesurer la distance entre le fond de la grille de la base et le plancher L espace doit mesurer au moins 1 27 cm pour ajouter la plinthe REMARQUE Si l espace mesur...

Page 76: ...r l illustration Le commutateur On Off marche arrêt pour la machine à glaçons est situé du côté droit supérieur du compartiment du congélateur Style 1 Modèles sans distributeur Style 2 Modèles avec distributeur REMARQUE Si votre modèle est muni d un système de filtre à la grille de la base s assurer que le filtre à la grille de la base est bien installé et que la capsule est à la position horizont...

Reviews: