background image

18

En Canadá

Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid en 
Canadá sin costo alguno al: 

1-800-807-6777

.

Nuestros consultores ofrecen ayuda para:

Características y especificaciones de nuestra línea completa 
de electrodomésticos.

Procedimiento para el uso y mantenimiento.

Venta de accesorios y partes para reparación.

Recomendaciones con distribuidores locales, compañías que 
dan servicio y distribuidores de partes para reparación. Los 
técnicos designados por KitchenAid Canada están 
entrenados para cumplir con la garantía de producto y 
ofrecer servicio una vez que la garantía termine, en cualquier 
lugar de Canadá.

Para obtener asistencia adicional

Si necesita asistencia adicional, puede escribir a KitchenAid 
Canada con sus preguntas o dudas a:

KitchenAid Canada
Customer eXperience Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7

Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono 
en el que se le pueda localizar durante el día.

Accesorios

Para pedir accesorios, llame al

 1-800-442-9991 

y solicite el 

número de pieza apropiado que se detalla a continuación o 
póngase en contacto con su distribuidor autorizado de 
KitchenAid. En Canadá, llame al 

1-800-807-6777.

Limpiador de acero inoxidable

Pida la pieza No. 4396095

GARANTÍA DEL REFRIGERADOR DE KITCHENAID

®

GARANTÍA LIMITADA

Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de 
conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca KitchenAid de Whirlpool Corporation o Whirlpool 
Canada LP (en lo sucesivo denominada “KitchenAid”) se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica y del trabajo de 
reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra, existentes en el momento de la compra de este 
electrodoméstico principal. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por KitchenAid. SU ÚNICO Y 
EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE 
ESTIPULA EN LA PRESENTE. Esta garantía limitada es válida solamente en Estados Unidos o en Canadá, y se aplica solamente 
cuando el electrodoméstico principal se use en el país en el que se ha comprado. Se requiere una prueba de la fecha de compra 
original para obtener servicio bajo esta garantía limitada.

GARANTÍA LIMITADA DEL SEGUNDO AL QUINTO AÑO EN EL REVESTIMIENTO DE LA CAVIDAD Y 

LAS PIEZAS DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN SELLADO

Durante el segundo al quinto año desde la fecha de compra, cuando este refrigerador sea operado y mantenido de acuerdo a las 
instrucciones adjuntas o provistas con el producto, KitchenAid pagará por el reemplazo o la reparación del revestimiento de la cavidad 
del refrigerador/congelador (incluyendo los costos de mano de obra) si la pieza se rompiera debido a defectos de material o de mano 
de obra, existentes en el momento de la compra de este electrodoméstico principal. Además, del segundo al quinto año de la fecha de 
compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones 
adjuntas o provistas con el producto, KitchenAid pagará por las piezas especificadas de fábrica y mano de obra para los componentes 
a continuación, para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra en el sistema de refrigeración sellado, existentes en el 
momento de la compra de este electrodoméstico principal: compresor, evaporador, condensador, secador y los tubos conectores.

EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA

Esta garantía limitada no cubre:
1.

Piezas de repuesto o mano de obra si este electrodoméstico principal se usa de un modo diferente al doméstico normal de una 
familia, o cuando se use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de 
instalación. 

2.

Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su electrodoméstico principal, para enseñarle a usar su electrodoméstico 
principal, para cambiar o reparar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa. 

3.

Visitas de servicio técnico para reparar o reemplazar focos para electrodomésticos, filtros de aire o filtros de agua. Las piezas de 
consumo están excluidas de la cobertura de la garantía. 

4.

Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación incorrecta, 
instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería, o el empleo de productos no aprobados por 
KitchenAid. 

5.

Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a 
menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a KitchenAid en un lapso de 30 días 
a partir de la fecha de compra. 

6.

Cualquier pérdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador. 

7.

Recogida y entrega. Este electrodoméstico principal se ha destinado para ser reparado en el hogar. 

8.

Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el 
electrodoméstico. 

9.

Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto, si su electrodoméstico principal está ubicado en un lugar 
remoto en el cual no haya disponible un técnico de servicio autorizado por KitchenAid. 

10.

La remoción y reinstalación de su electrodoméstico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera 
instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas por KitchenAid. 

11.

Piezas de repuesto o mano de obra en electrodomésticos principales con números de modelo/serie originales que se hayan 
removido, alterado o que no puedan ser identificados con facilidad. 

Summary of Contents for Architect Series II KURG24LWBS

Page 1: ...cto a las características funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 422 1230 o visite nuestro sitio de internet en www kitchenaid com En Canadá llame al 1 800 807 6777 o visite nuestro sitio de internet en www KitchenAid ca RÉFRIGÉRATEUR Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre...

Page 2: ...STICAS DEL REFRIGERADOR 14 Estantes del refrigerador 14 Estante inferior 14 Depósito de alambre 14 CUIDADO DEL REFRIGERADOR 15 Limpieza 15 Cómo cambiar el foco 15 Cuidado durante las vacaciones y mudanzas 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 16 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 17 En los EE UU 17 En Canadá 18 Accesorios 18 GARANTÍA 18 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 20 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 21 Outil...

Page 3: ...mportant safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCT...

Page 4: ...let that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord NOTE Before performing any type of installation cleaning or removing a light bulb unplug refrigerator or disconnect power UnpacktheRefrigerator Remove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers Wipe with w...

Page 5: ...s in toward the center to release the base grille from the refrigerator 3 Remove the base grille Replace the Base Grille 1 Open the refrigerator door 2 Position the base grille so that both tabs align and the base grille snaps into place Replace the two screws Tighten the screws When Moving Your Refrigerator Your refrigerator is heavy When moving the refrigerator for cleaning or service be sure to...

Page 6: ...s section should be correct for normal usage The control is set correctly when beverages are as cold as you like If you need to adjust the temperature wait at least 24 hours between adjustments and then recheck the temperature To make the refrigerator colder adjust the control to the next higher setting To make the refrigerator less cold adjust the control to the next lower setting REFRIGERATOR FE...

Page 7: ...he base grille Coils may need to be cleaned as often as every other month This may help save energy Remove the base grille See Base Grille Use a vacuum cleaner with an extended attachment to clean the condenser coils when they are dusty or dirty Replace the base grille 7 Plug in refrigerator or reconnect power ChangingtheLightBulb NOTE Not all appliance bulbs will fit your refrigerator Be sure to ...

Page 8: ...en Be aware that the refrigerator will warm when this occurs In order to keep the refrigerator cool try to get everything you need out of the refrigerator at once keep food organized so it is easy to find and close the door as soon as the food is removed Has a large amount of food just been added to the refrigerator Adding a large amount of food warms the refrigerator It can take several hours for...

Page 9: ...etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies KitchenAid designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further ass...

Page 10: ... of purchase 6 Any food or medicine loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Pickup and delivery This major appliance is intended to be repaired in your home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an a...

Page 11: ...nsajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de ince...

Page 12: ...lquier tipo de instalación limpieza o de quitar un foco de luz desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía Desempaqueelrefrigerador Cómo quitar los materiales de empaque Quite los restos de cinta y goma de las superficies de su refrigerador antes de encenderlo Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos Limpie con agua tibia y seque No use...

Page 13: ...cia el centro para liberar la rejilla de la base del refrigerador 3 Quite la rejilla de la base Vuelva a colocar la rejilla de la base 1 Abra la puerta del refrigerador 2 Coloque la rejilla de la base de manera que ambas lengüetas estén alineadas y la rejilla de la base encaje en su lugar Vuelva a colocar los dos tornillos Apriete los tornillos Cómo mover su refrigerador Su refrigerador es pesado ...

Page 14: ...l hogar El control está fijado correctamente cuando las bebidas están tan frías como a usted le gusta Si necesita ajustar la temperatura espere por lo menos 24 horas entre un ajuste y otro y después vuelva a verificar la temperatura Para hacer que el refrigerador esté más frío coloque el control en el siguiente ajuste más alto Para hacer que el refrigerador esté menos frío coloque el control en el...

Page 15: ...dor o las empaquetaduras de la puerta Si se produce contacto no intencional limpie la pieza de plástico con una esponja y detergente suave en agua tibia Seque meticulosamente con un paño suave 5 Vuelva a colocar las partes desmontables 6 Limpie los serpentines del condensador regularmente Están ubicados detrás de la rejilla de la base Quizás necesite limpiar los serpentines cada dos meses Esto pue...

Page 16: ... ordenados para que sean fáciles de encontrar y cierre la puerta una vez que se hayan sacado los alimentos Se ha ajustado el control correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes Vea Uso del control Está completamente cerrada la puerta Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra completamente vea La puerta no cierra completamente más adelante en esta sección Están sucios los serpentin...

Page 17: ...ezas de repuesto especificadas de fábrica encajarán bien y funcionarán bien ya que están confeccionadas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de KITCHENAID Para encontrar piezas de repuesto especificadas de fábrica en su localidad llámenos o llame al centro de servicio técnico designado más cercano a su localidad EnlosEE UU Llame al centro para la eXperie...

Page 18: ...tos de mano de obra si la pieza se rompiera debido a defectos de material o de mano de obra existentes en el momento de la compra de este electrodoméstico principal Además del segundo al quinto año de la fecha de compra siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto KitchenAid pagará por las ...

Page 19: ...ncuenta Estados Unidos y Canadá póngase en contacto con su distribuidor autorizado de KitchenAid para determinar si corresponde otra garantía Si considera que necesita servicio de reparación consulte primero la sección Solución de problemas del Manual de uso y cuidado Si no ha podido resolver el problema después de consultar la sección Solución de problemas puede encontrar ayuda adicional en la se...

Page 20: ...ous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelque...

Page 21: ...r un câble de rallonge REMARQUE Avant d exécuter tout type d installation nettoyage ou remplacement d une ampoule d éclairage débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique Déballageduréfrigérateur Enlèvement des matériaux d emballage Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du réfrigérateur avant de le mettre en marche Frotter une petite quantité de savon liqu...

Page 22: ... Retirer la grille de la base Réinstallation de la grille de la base 1 Ouvrir la porte du réfrigérateur 2 Positionner la grille de la base de façon à ce que les onglets soient alignés et que la grille de la base s emboîte Réinstaller les deux vis Serrer les vis Déplacement de votre réfrigérateur Votre réfrigérateur est lourd Lors du déplacement de votre réfrigérateur pour le nettoyage ou un entret...

Page 23: ...ués à la section précédente devraient convenir pour une utilisation normale du réfrigérateur La commande est réglée correctement lorsque les boissons sont à la température idéale S il est nécessaire d ajuster la température attendre au moins 24 heures entre chaque ajustement puis revérifier la température Pour rendre le réfrigérateur plus froid ajuster la commande au réglage plus élevé suivant Pou...

Page 24: ...s ou marques il est suggéré d utiliser le Nettoyant et poli pour acier inoxydable approuvé par le fabricant Pour commander le nettoyant voir la section Accessoires IMPORTANT Ce nettoyant est destiné aux pièces en acier inoxydable seulement Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable n entre pas en contact avec les pièces de plastique telles que garnitures couvercles de distributeur...

Page 25: ...iée à la terre Une ampoule est elle desserrée dans la douille ou grillée Voir Changement de l ampoule d éclairage Le moteur semble fonctionner excessivement La température ambiante est elle plus élevée que d habitude Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions de chaleur Pour des températures extérieures normales prévoir que le moteur fonctionne à peu près 40 à 80 du temp...

Page 26: ...uant une fine couche de paraffine sur le joint après le nettoyage ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier Dépannage Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de service Si vous avez encore besoin d aide suivez les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les numéros de modèle et de séri...

Page 27: ...ée GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LA DOUBLURE DE LA CAVITÉ ET LES PIÈCES DU SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d achat lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit KitchenAid paiera pour le remplacement ou la ré...

Page 28: ...pécifiques et vous pouvez également jouir d autres droits qui peuvent varier d une juridiction à l autre Si vous résidez à l extérieur des 50 États des États Unis et du Canada contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s applique Si vous avez besoin d un service de réparation voir d abord la section Dépannage du guide d utilisation et d entretien Si vous ête...

Reviews: