KitchenAid 9763393A Installation Instructions And Use And Care Manual Download Page 11

11

3. Connect the black wire of the power supply cable to the 

black wire in the hood with a twist-on connector. 

4. Connect the power supply ground wire to the green ground 

screw inside the vent hood terminal box. 

5. Replace the terminal box cover.

Connect the Vent System

Vented installations:

Replace the metal filter. Connect the vent system to the hood 
vent opening. Seal the connection with clamps.

Recirculation installations:

Connect the vent system to the hood vent opening. Seal the 
connection with clamps. 

Install Recirculation Kit (Part Number 883140)

1. Pull out on the range hood to expose the filters.

2. Remove the 2 metal filters.

3. Locate tabs “A” and slots “B” in the opening. This is where 

the filter will fit into place.

4. Place charcoal filter into opening, resting the back of the filter 

on tabs “A,” then clip filter tabs “C” into slots “B.”

5. Replace metal filters.

6. Reconnect power. 

7. Check the operation of the vent hood fan and light. 

8. Push the range hood back in.

To order replacement kits, see the “Assistance or Service” 
section.

A. White wires
B. Green ground screw

C. Ground wire

D. Black wires

E. Twist-on connectors

A. Filter

WARNING

Electrical Shock Hazard

Electrically ground blower.

Connect ground wire to green ground screw in 
terminal box.

Failure to do so can result in death or electrical shock.

E

B

C

D

A

A

A. Tab
B. Slot

A. Tab
B. Slot

C. Filter tabs

A

B

A

B

A

C

Summary of Contents for 9763393A

Page 1: ...RTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANT Installer Leave installation instructions with the homeowner Homeowner Keep installation instructions for future reference Save installation instructions for local electrical inspector s use IMPORTANT Installateur Remettre les instructions d installation au propriétaire Propriétaire Conserver les instructions d installation pour référence ultérieu...

Page 2: ...6 In Canada 16 WARRANTY 17 WARRANTY 18 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA HOTTE D ASPIRATION 19 EXIGENCES D INSTALLATION 21 Outillage et pièces 21 Exigences d emplacement 21 Exigences concernant l évacuation 22 Spécifications électriques 24 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 25 Préparation de l emplacement 25 Installation de la hotte de cuisinière 28 Raccordement électrique 29 Raccordement du circuit d év...

Page 3: ...otection Association NFPA the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other utilities Ducted systems must always be vented outdoors CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors CAUTION...

Page 4: ...is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Range hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and strong heating vents Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions provide ...

Page 5: ...ur application Cold weather installations An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a nonmetallic thermal break should be installed to minimize conduction of outside temperatures as part of the vent system The damper should be on the cold air side of the thermal break The break should be as close as possible to where the vent system enters the heate...

Page 6: ...Recommended Standard Fittings Recirculating Vent Through the Soffit Cabinet This vent hood is factory set for venting through the roof or wall For recirculating installations Recirculation Kit Part Number 883140 is available from the dealer or an authorized parts distributor Damper installation is not required Roof Venting Wall Venting A 3 x 10 8 3 cm x 25 cm vent through the roof B Roof cap A 3 x...

Page 7: ...etallic sheathed copper cable Wire sizes copper wire only and connections must conform with the rating of the appliance as specified on the model serial rating plate Wire sizes must conform to the requirements of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all local codes and ordinances A 1...

Page 8: ...ing B Remove the vent Transfer measurement A and B to the cabinet back wall Measure from the underside of the cabinet or wood filler strips if used Mark the cutout as shown Use a saber saw or keyhole saw to cut a rectangular opening for the vent Venting Inside Through the Soffit Cabinet Measure and mark a rectangular vent opening in the soffit using the method shown for venting through the wall Me...

Page 9: ...ring through the wall or cabinet according to the national Electrical Code and all local codes and ordinances Use caulking to seal around wire opening NOTE Do not turn on power until installation is complete 10 Measure the thickness of the cabinet floor including the filler strips if used If the thickness is less than 15 9 mm install wood filler strips that are a minimum length of 5 12 7 cm onto t...

Page 10: ...screws so that the vent hood is secured to the cabinet 3 Align the hood front panel with the cabinet Slide the screen forward Locate the 2 screws on each side and turn them counterclockwise to loosen the screws Adjust the front of the vent vertically 9 5 mm up or down or horizontally 19 mm front to back until the front is flush with the cabinet Tighten the screws If it is necessary to adjust the g...

Page 11: ...to expose the filters 2 Remove the 2 metal filters 3 Locate tabs A and slots B in the opening This is where the filter will fit into place 4 Place charcoal filter into opening resting the back of the filter on tabs A then clip filter tabs C into slots B 5 Replace metal filters 6 Reconnect power 7 Check the operation of the vent hood fan and light 8 Push the range hood back in To order replacement ...

Page 12: ...ood back in RANGE HOOD USE The range hood is designed to remove smoke cooking vapors and odors from the cooktop area For best results start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen KWVUModelSeries Operating the Fan 1 Slide the shelf forward 2 Press the speed buttons for the desired speed Speed may be...

Page 13: ...helf about 1 2 5 cm 3 Move the light switch to the 0 position Another option for turning the vent hood light off is to close the shelf RANGE HOOD CARE Cleaning Exterior surfaces Clean the vent hood with a mild detergent and soft cloth Do not use abrasive cleansers or steel wool pads Metal Filters For the best results clean the filters often Pull the tabs downward to remove flilters Place filters i...

Page 14: ...T CABLE FAN R R FAN ON OFF OFF CONNECTOR CONNECTOR V V V OR BU BK BK BR GY W W CONTROL BOARD PUSH BUTTON PANEL 1 2 3 LIGHT K2 K1 6 8 BS 28K A120 WIRING BOX G W G BK BK W S BALLAST TRANS FLUORESCENT LAMP 120 VAC LINE IN 7 F u 5 H 1 4 3 2 FL H H K L ...

Page 15: ...15 GZ and IH Model Series S 8 BS 28K A120 7 FLUORESCENT LAMP W BK BK BK BK BK OR BU GY LP BR V BK WIRING BOX G G W 120 VAC LINE IN W W FAN LIGHT BK R R BALLAST TRANS F u ...

Page 16: ...s and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any q...

Page 17: ... appliance is used in a country other than the country in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LA...

Page 18: ...MEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW KITCHENAID SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIA...

Page 19: ...s de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels...

Page 20: ...uer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈR...

Page 21: ...stances de séparation exigées spécifiées sur la plaque signalétique de l appareil La plaque signalétique de l appareil est située derrière le filtre de gauche sur la paroi arrière de la hotte Installer la hotte d extraction à distance de toute zone exposée à des courants d air comme fenêtres portes et bouches de chauffage Respecter les dimensions indiquées pour la cavité d installation entre les p...

Page 22: ... de décharge murale ou par le toit comporte un clapet ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de cuisinière Au niveau de chaque jointure du conduit de décharge assurer l étanchéité avec des brides Assurer l étanchéité de l ouverture extérieure pratiquée dans le mur ou le toit avec un produit de calfeutrage Déterminer quelle méthode d évacuation est la plus appropriée 1 2 5 1 cm Extension à ...

Page 23: ...ion Le système d évacuation nécessaire pour l installation n est pas inclus Un système rectangulaire de 3 x 10 8 3 cm x 25 cm est recommandé Calcul de la longueur effective du circuit d évacuation On recommande une longueur du système d évacuation de 3 x 10 8 3 cm x 25 cm avec un maximum de 26 pi 8 m Pour le meilleur rendement ne pas utiliser plus de trois coudes à 90 Pour calculer la longueur eff...

Page 24: ...qualité de la liaison à la terre Pour obtenir un exemplaire des normes ou codes ci dessus contacter NationalFireProtection Association One Batterymarch Park Quincy MA 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 L appareil doit être alimenté par un circuit 120 VCA 60 Hz 15 ampères protégé par fusible Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour le raccordement à la ...

Page 25: ... ouverture à travers le fond du placard Dimensions de l ouverture finie Hotte de 30 76 2 cm 9 x 26 23 3 cm x 66 4 cm Hotte de 36 91 4 cm 9 x 32 23 3 cm x 81 6 cm 5 Si le fond du placard forme une cavité présence d un cadre de support on devra installer des tringles d appui en bois à droite et à gauche de l ouverture découpée pour que la manœuvre du module coulissant soit possible Les tringles d ap...

Page 26: ...ées et marquer le périmètre de l ouverture rectangulaire à découper dans le soffite employer la méthode décrite pour la décharge à travers le mur Relever les mesures appropriées et tracer le même axe central sur le soffite au dessus de la hotte Utiliser le couvercle d évent de l ensemble de circulation d air ou un autre couvercle comme modèle pour tracer le périmètre de l ouverture Utiliser une sc...

Page 27: ... locaux en vigueur Utiliser un calfeutrant pour assurer l étanchéité au point de traversée REMARQUE Ne pas mettre la hotte sous tension avant d avoir complètement terminé l installation 10 Mesurer l épaisseur du plancher du placard en incluant le cas échéant les tringles d appui en bois Si l épaisseur est inférieure à 15 9 mm installer les tringles d appui en bois contre le plancher du placard tri...

Page 28: ...evaucher le fond du placard ou les tringles d appui en bois Centrer la hotte 2 Vérifier que le panneau avant est parallèle à la façade des placards lorsque le module coulissant est enfoncé Faire glisser le module coulissant vers l avant Serrer les vis de la bride de montage pour fixer la hotte au placard 3 Aligner le panneau avant avec le placard Faire glisser le module coulissant vers l avant Ide...

Page 29: ...e connexion avec du ruban adhésif pour conduits Installation de l ensemble de recyclage Pièce n 883140 1 Sortir la hotte de cuisinière pour exposer les filtres 2 Ôter les 2 filtres métalliques 3 Localiser les onglets A et les fentes B dans l ouverture Il s agit de l endroit où le filtre se mettra en place 4 Placer le filtre à charbon dans l ouverture en faisant reposer l arrière du filtre sur les ...

Page 30: ...ire fumée vapeurs de cuisson et odeurs au dessus de la table de cuisson Pour obtenir les meilleurs résultats mettre de la hotte en marche avant d entreprendre une cuisson et la laisser fonctionner pendant plusieurs minutes après l achèvement d une cuisson pour pouvoir évacuer de la cuisine toute trace d odeur de cuisson ou fumée ModèlesSériesKWVU Commande du ventilateur 1 Faire glisser le module c...

Page 31: ...d éclairage nocturne il suffit d ouvrir le module coulissant d environ 1 2 5 cm 3 Placer le commutateur d éclairage à la position 0 On peut également fermer le module coulissant pour commander l extinction de la lampe ENTRETIEN DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Nettoyage Surfaces extérieures Nettoyer la hotte avec un détergent doux et un chiffon doux Ne pas utiliser un produit de nettoyage abrasif ou un t...

Page 32: ...BLEAU DE COMMANDE 1 2 3 ÉCLAIRAGE K2 K1 6 8 BS 28K A120 BOÎTIER DE CONNEXION VE BL VE N N BL S LAMPE FLUORESCENTE 7 F u 5 H 1 4 3 2 FL H H K L ALIMENTATION 120 V CA TRANSFORMATEUR BALLAST VENTILATEUR CONNECTEUR COMMANDE PAR BOUTON POUSSOIR ARRÊT MARCHE ARRÊT CÂBLE PLAT VENTILATEUR CONNECTEUR ...

Page 33: ...appeler sans frais le Centre d interaction avec la clientèle de Whirlpool Canada LP au 1 800 807 6777 Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Consignes d utilisation et d entretien Ventes d accessoires et pièces de rechange Références aux marchands locaux aux distributeurs de pièces de rechange ...

Page 34: ...é dans un pays autre que le pays où il a été acheté CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT L...

Page 35: ...OURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI KITCHENAID N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS CERTAINES JURIDICTIONS N...

Page 36: ...9763393A 2006 All rights reserved Tous droits réservés 1 06 Printed in Italy Imprimé en Italie ...

Reviews: